LoveRead.info » Книги » Романы » Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли

Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли

Книгу Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

433 0 11:10, 10-05-2019
Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли
10 май 2019
Автор: Элизабет Беверли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя Лорен Грабл-Монро, автора скандально известной книги `Как заарканить миллионера`, известно всей Америке. Для одних она - кумир, для других - бесстыжая стерва. Но никто не знает, что после каждой встречи с читателями эта роскошная сексапильная блондинка снимает парик и косметику и вновь превращается в скромную преподавательницу колледжа Дорси Макгиннес. Дорси панически боится, что ее секрет выплывет наружу. Ведь тогда она лишится работы, а главное, что подумает о ней Адам Дариен, журналист и миллионер. Адам любит Дорси, но презирает хищницу Лорен, сделавшую охоту на мужчин своей профессией.
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Да? — ответила она, не слыша собственного голоса — его заглушало биение сердца.

    — Нет, я хочу сказать… Дорси. Тебя зовут Дорси — как его.

    — Верно, — подтвердила она.

    — Он… он твой отец.

    Это был не вопрос, а утверждение: Адаму понадобились секунды, чтобы прийти к верному выводу. Что ж такого — он ведь умный парень. Знает, что почем. Удивительно, как Лорен Грабл-Монро до сих пор ухитрялась обвести его вокруг пальца.

    — Да, — ответила она. — Реджинальд Дорси — мой отец. Бывший любовник моей матери. Бывший благодетель моей матери, — поспешно поправилась она.

    Адам молча смотрел на нее — смотрел так, словно с трудом переваривал эту новость. «А чего ты ждал? — сердито подумала Дорси. — Ты знаешь, кто я и откуда. Что изменилось оттого, что теперь тебе известно имя моего отца?»

    — Хочешь поговорить с ним? — полушепотом спросил Адам.

    — Нет, — поспешно ответила она. Адам с любопытством взглянул на нее.

    — Уверена?

    — Абсолютно. — Жесткий ответ — без размышлений, без колебаний.

    Но Адам не сводил с нее пристального задумчивого взгляда.

    — Знаешь, его жена умерла в прошлом году.

    — Знаю, — коротко ответила Дорси.

    — Дети выросли и живут своей жизнью.

    — Тоже знаю.

    — Не будет ничего страшного, если они узнают о тебе…

    — Они ничего обо мне не узнают, — прервала она. — Он никогда им не расскажет.

    — А что, если ты…

    — И я не расскажу. Никогда!

    — Но…

    — Адам, пожалуйста, пойдем.

    Поколебавшись секунду («Не настаивай!» — мысленно умоляла его Дорси), Адам подчинился

    — Хорошо. Как хочешь.

    По совести сказать, сейчас Дорси хотела одного — уехать домой. И уже приготовилась озвучить это желание, как вдруг перед ними в облаке алого шифона материализовалась Карлотта и, обняв Дорси, быстро чмокнула в щеку.

    — Дорси, дорогая, потрясающе выглядишь! Я же говорила; что это зеленое платье создано для тебя!

    Это еще вопрос, уныло подумала Дорси. Конечно, оно маленькое (даже слишком!) и облегает тело, как вторая кожа; но беда в том, что в этом платье Дорси не чувствует себя собой. Хотя в этом, быть может, и не платье виновато. Просто за последние дни она совершенно перестала понимать, кто же она на самом деле.

    — Спасибо, Карлотта, — без особого энтузиазма ответила она. — Как… интересно… тебя здесь встретить.

    Мать беззаботно помахала рукой.

    — Ничего удивительного: на приемах у Дариенов собирается весь город. Добрый вечер, Адам, как поживаете?

    И, приподнявшись на цыпочки, запечатлела у него на щеке быстрый поцелуй. Абсолютно родственный поцелуй, черт бы его побрал!

    — Разве я не права? — прощебетала она. — Весь Чикаго бывает на ежегодных приемах у ваших родителей!

    Адам кивнул.

    — То же самое я говорил Дорси, когда мы вошли. Вот почему я не удивлен, что и вы здесь. Карлотта просияла.

    — Какой вы милый! Будьте душкой, принесите мне коктейль. Я где-то потеряла своего спутника.

    Адам почтительно склонил голову, готовый лететь по ее приказу. Удивительно, думала Дорси, как удается Карлотте так командовать мужчинами? Она целую книгу об этом написала, но так и не смогла понять, почему они летят к матери, словно бабочки на огонь. И, как видно, даже Адам — не исключение. И дело не в красоте, не в сексуальной привлекательности, даже не в обаянии: просто в Карлотте было это. Что именно — бог его знает. То, что Дорси всегда презирала. То, от чего упорно отрекалась. Что сумела совершенно в себе истребить. И теперь с изумлением понимала, что завидует матери, потому что та обладает этой загадочной силой, которой у дочери нет и, наверно, никогда не будет.

    — Есть принести коктейль! — отрапортовал он. — Дорси, тебе что-нибудь взять?

    — Бокал вина, пожалуйста, — попросила она. Адам кивнул и исчез.

    — Выпрямись, дорогая, — прошептала Карлотта, едва Адам скрылся из виду. — Мужчины не любят, когда женщина горбится.

    Дорси нахмурилась, но послушно расправила плечи.

    — По крайней мере, сегодня я женщина, — заметила она. — Обычно на таких вечеринках я — всего-навсего официантка или барменша.

    Мать неодобрительно поморщилась.

    — Милая, для мужчины ты — всегда женщина! Пока твое тело вырабатывает эстроген, неважно, кем ты являешься — официанткой, горничной, монашкой или офицером Морского корпуса. — Помолчав немного, Карлотта добавила:

    — Иногда это даже лучше. Некоторым нравятся переодевания. Возьми меня — кем только я не переодевалась за свою жизнь! Помню, один мужчина попросил меня одеться, как учительница в частной школе, и отхлестать его…

    — Карлотта! — нервным шепотом прервала ее воспоминания Дорси. — О таких вещах матери с дочерями не говорят! Тем более здесь, где кто угодно может нас услышать!

    Карлотта поправила ожерелье на шее.

    — Знаешь, милая, я жалею, что так мало с тобой об этом разговаривала. У тебя множество странных предрассудков в области секса.

    — Карлотта, тише! — отчаянно прошипела Дорси.

    — Нет, я серьезно.

    — Ну… да… может быть… а что тут такого? — защищалась Дорси полушепотом. — Предрассудки в области секса есть у всех. Это, знаешь ли, все-таки важная часть жизни.

    Карлотта покачала головой и выразительно вздохнула:

    — Не понимаю, с чего ты взяла, что секс так важен. Сам по себе он ничего не значит.

    Дорси в изумлении уставилась на нее:

    — И это говоришь ты? Женщина, которая сексом зарабатывает себе на жизнь?

    — Милая моя, — холодно ответила Карлотта, — я зарабатываю на жизнь вовсе не сексом.

    — Карлотта, не надо! Обе мы прекрасно знаем, что стоит за подобными отношениями. Ты никогда не трудилась скрывать своих целей. Или скажешь, что не спала со своими… благотворителями?

    — Не будь дурочкой, дорогая. Разумеется, спала. Но я оставалась с ними не ради секса.

    — Это понятно! — язвительно заметила Дорси.

    — И они оставались со мной не ради секса.

    — Вот как! Зачем же тогда? — непонимающе воскликнула Дорси.

    Вместо ответа мать вздохнула и горестно покачала головой:

    — Неужели не понимаешь?

    — Как видишь, нет.

    Карлотта вдруг улыбнулась лукавой, озорной улыбкой.

    — Ничего, у тебя еще все впереди. Думаю, этот милый мальчик — Адам Дариен — многому тебя научит.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки