LoveRead.info » Книги » Романы » Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд

Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд

Книгу Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

380 0 01:48, 08-05-2019
Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд
08 май 2019

Книга Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Грубо выброшенная из дома негодяя, обольстившего ее сестру, Ромара Шелдон теряет сознание… а в себя приходит уже законной супругой совершенно незнакомого ей человека — молодого лорда Равенскара. Равенскар, покинутый ветреной невестой, поклялся в отместку жениться на первой встречной девушке. И надо же было случиться, чтобы первой встречной оказалась как раз Ромара!
    1 2 3 ... 41
    Перейти на страницу:

    — А что это вы здесь делаете? — с глупейшим видом поинтересовался он.

    — Мы привели женщину. Красотка еще та, — ответил один из господ, поддерживающих Ромару, — а главное, и ходить за ней далеко не пришлось. Потому что Господь или те добрые ангелы, про которых ты всегда болтаешь, Джошуа, принесли ее сюда и положили прямо на ступеньки перед дверью.

    — Ангелы? Какие ангелы? — не понял Джошуа.

    — Эй, кто-нибудь, прочистите ему мозги, — скомандовал господин, нашедший Ромару.

    — Похоже, он так набрался, что забыл, как проводить службу, — раздался чей-то громкий голос.

    — А вот и неправда, я могу отслужить любую, — оскорбление возразил Джошуа, — любую, какую хотите. Потому что я священник! Поняли? Я настоящий слуга Господа, а если кто-то сомневается…

    — Ну ладно, ладно, старик, успокойся, мы все прекрасно знаем, что ты священник, — миролюбиво заговорил первый джентльмен, — и сейчас нам нужна свадебная церемония. Ты слова-то помнишь?

    — Конечно! Само собой! Кто-то сомневается?

    — Нет! Никто! — загомонили все вокруг. — Ну давай же, начинай. Скажи Тренту, что мы уже нашли ему невесту.

    Услышав свое имя, молодой человек, сидевший у края стола, поднял голову.

    — Что? Что такое? О чем это вы здесь болтаете? — спросил он. Судя по голосу, Трент был не так пьян, как остальные.

    — Мы нашли как раз то, что тебе нужно, Трент! Самую уродливую женщину в Лондоне! А как ты, не раздумай жениться на такой красотке? Или берешь свои слова обратно?

    — Трент всегда выполняет свои обещания, — заявил другой джентльмен, — такой уж он человек. Я уже говорил это и могу повторить еще раз; Трент всегда держит слово

    — Конечно, я сделаю то, что сказал, — подтвердил Трент, — и покажу этой проклятой женщине, что я не игрушка и со мной нельзя так шутить! Клянусь, я женюсь раньше, чем она выйдет замуж! Как я сказал, так и будет!

    — Тогда тебе надо жениться прямо сейчас. Невесту мы уже привели. Ты только посмотри на нее, Трент. Более уродливого существа во всем свете не найти!

    — Чем страшнее, тем лучше, — гневно ответил Трент.

    — Что же ты, Джошуа, давай, начинай, — закричал один из господ, — хоть на ноги-то поднимись! Выйди из-за стола. Мы не дадим тебе упасть, не бойся.

    Он отодвинул от стола один из стульев с высокой спинкой. Двое других подвели к этой подпорке Джошуа и сами встали по бокам.

    — Тебе нужен молитвенник?

    — Я и без него обойдусь, — с пьяным достоинством ответил Джошуа. — Как зовут невесту?

    В комнате повисло испуганное оцепенение. Все молча переглядывались, пока не обнаружили, что джентльмен, зашедший в комнату последним, держит в руках вещи Ромары, которые он подобрал на тротуаре. Кто-то открыл сумку и высыпал ее содержимое на стол. Там было три золотых соверена, немного мелочи, носовой платок, ключ и письмо. Один из гуляк взял его в руки и принялся рассматривать мутными от возлияний глазами.

    — Что там написано? — раздались нетерпеливые возгласы.

    — Письмо адресовано мисс… Ромаре Шелдон, — с трудом разобрал он.

    — Значит, это и есть ее имя! — Удовлетворенно воскликнул один из приятелей. — С чего бы это она стала носить в своей сумке чужое письмо?

    — Ромара — странное имя, никогда раньше я такого не слышан.

    — Да какая разница! Джошуа, ты слышал? Джошуа! Невесту зовут , Ромара.

    — Ро-ма-ра, — медленно по слогам повторил Джошуа.

    — Да что ты пристал к нему, Джошуа все прекрасно соображает, — раздался очередной нетрезвый возглас. — Лучше помоги Тренту встать рядом с невестой.

    Немного повозившись, приятели подняли Трента и поставили егод рядом с Ромарой.

    Один глаз у нее совершенно затек — с такой силой сэр Харвей, ударил ее, другой был открыт, но едва ли он что-либо видел, так как взор его был неподвижно устремлен куда-то в пространство. Из носа текла кровь, губы были разбиты, а возле угла рта зияла глубокая кровоточащая рана, след от кольца сэра Харвея. Волосы в беспорядке свисали спутанными прядями. Зрелище было нелепым и жутким.

    Понятно, что всем, кто окружил Ромару, она казалась сейчас воплощением мерзости и безобразия.

    Медленно, неспешно, но на удивление точно и без ошибок, несмотря на прискорбное состояние невесты, Джошуа начал обряд бракосочетания…


    Лорд Равенскар пошевелился и застонал. Камердинер, который наводил порядок в спальне, подошел к нему поближе.

    — Вам принести что-нибудь, милорд?

    — Да, болван! Кофе и лед мне на голову. Да пошевеливайся.

    — Все готово, милорд.

    Камердинер подошел к умывальному столику и вернулся с завернутым в полотно колотым льдом, который он аккуратно положил на лоб своего господина. Потом взял серебряный кофейник и налил большую чашку черного кофе.

    — Давайте, милорд, я поддержу вам голову, — предложил он.

    Лорд Равенскар снова застонал.

    — Я сам справлюсь, — с трудом ответил он.

    Он сел в кровати. Голова нестерпимо болела, хотя лед уже немного помог. Одним глотком он выпил кофе и снова улегся, поправив на голове сверток со льдом. Через некоторое время лорд Равенскар произнес:

    — У меня такое ощущение, Хигнет, что я вчера немного перебрал.

    — Я бы так не сказал, милорд. Никогда раньше не видел вас в таком состоянии.

    — Это, должно быть, из-за бренди, — задумчиво проговорил лорд Равенскар. — Хорошее было бренди, даже отличное. Но я слишком много выпил.

    — В самом деле, милорд, слишком много, — подтвердил Хигнет.

    Лорд Равенскар умолк, и Хигнет принялся раскладывать на стуле одежду хозяина. Рядом он поставил» пару ботфортов. Они были начищены до умопомрачительного блеска, и Хигнет знал, что все щеголи с Сент-Джеймс страшно завидовали его господину.

    В самом деле, многочисленные приятели лорда Равенскара не раз пытались выведать за весьма приличное вознаграждение секрет особой полировки, которую изобрел Хигнет. По напрасно, он был слишком предан своему хозяину и всегда гордился тем, что служит у такого благородного господина.

    — Хигнет! — раздался голос лорда Равенскара.

    — Да, милорд? — Камердинер подошел к кровати.

    — Мне кажется, что вчера вечером что-то произошло.

    — Верно, милорд.

    — Что именно?

    — А ваша светлость ничего не помнит?

    — Если бы помнил, то, уж наверное, не спрашивал бы!

    — Да, милорд.

    В комнате воцарилось молчание. Потом лорд Равенскар произнес:

    — Я готов услышать самое худшее.

    — Вчера вы женились, милорд! На лице лорда не дрогнул ни один мускул. Потом он спокойно сказал:

    1 2 3 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки