LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь все прощает - Виктория Шарп

Любовь все прощает - Виктория Шарп

Книгу Любовь все прощает - Виктория Шарп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

410 0 14:24, 17-05-2019
Любовь все прощает - Виктория Шарп
17 май 2019
Автор: Виктория Шарп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Любовь все прощает - Виктория Шарп читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейсон Камберленд с полным правом считает себя хозяином своей судьбы и дорожит своей независимостью. Жизнь его идет по накатанной колее, пока на пути Джейсона не появляется призрак из прошлого — женщина, из-за которой много лет назад он рассорился с отцом… И вдруг Джейсон понимает, что испытывает пугающее влечение к ней, хотя, казалось бы, должен ее ненавидеть. Что победит — разум или чувство?
    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:

    Напиток оказался довольно приятным. А главное — Розалин вдруг почувствовала восхитительную расслабленность во всем теле. Трудно было поверить, что всего каких-то пару часов назад она сходила с ума от страха и билась в истерике. Сейчас же от всего этого не осталось и следа. Она чувствовала себя поразительно спокойно и комфортно.

    — Ну как? — спросил Джейсон, весело поглядывая на нее. — Не похоже на отраву?

    Розалин покачала головой.

    — Абсолютно. Мне даже кажется, что вы подмешали сюда какой-то антидепрессант. Я чувствую себя… прекрасно. Откровенно говоря, так спокойно и уютно я себя уже давно не чувствовала.

    По губам Джейсона скользнула ироничная усмешка.

    — Что ж, очень рад это слышать, мисс… миссис Мердок. — Он откинулся на спинку дивана и с любопытством посмотрел на Розалин. — Ну что ж, а теперь, раз уж вы так… прекрасно себя чувствуете, может быть, расскажете мне что-нибудь о себе?

    — И что же вы хотите услышать?

    — Ну например… почему вы решили поселиться в столь уединенном местечке? Да еще и в полном одиночестве? Насколько я понял, вы ведь замужем, да?

    Розалин глубоко вздохнула.

    — Нет, мистер Стоун, вы ошибаетесь. Да, я была замужем, но сейчас уже нет. Я развелась два месяца назад.

    — Вот как? — Он озадаченно хмыкнул. — Значит, вы разведены. И именно поэтому вы и приехали сюда… чтобы, как говорится, побыть в одиночестве и подумать о своей дальнейшей жизни?

    — Вы угадали, мистер Стоун. Я действительно приехала сюда ради уединения, А вы? — осторожно поинтересовалась Розалин. — Вы женаты, мистер Стоун?

    Он посмотрел на нее с легким прищуром.

    — А вы как думаете?

    — Думаю… думаю, что да.

    — Почему? Почему вы так уверены в этом, миссис Мердок?

    Розалин на мгновение замялась.

    — Потому что… потому что… вы слишком привлекательный мужчина, чтобы быть свободным, — наконец выговорила она, сильно покраснев при этом.

    Джейсон отрывисто рассмеялся.

    — Вот как? — Его насмешливый взгляд пронзал Розалин насквозь. — Значит, я кажусь вам привлекательным. И поэтому непременно должен быть женат. Или, по крайней мере, несвободен.

    — А разве это не так?

    Джейсон чуть помедлил, прежде чем ответить.

    — Нет, — твердо сказал он. — Вы ошибаетесь, леди. Я абсолютно свободен.

    Розалин ощутила прилив радостного волнения. Итак, он свободен… так же, как и она. Розалин вдруг захотелось вскочить с дивана и закружиться по комнате. Но это нелепое желание мгновенно прошло, стоило ей встретиться взглядом с Джейсоном. Он смотрел на нее так, словно читал по лицу ее мысли.

    Держи свои эмоции в узде, строго напомнила себе Розалин.

    — Ну, мистер Стоун, — проговорила она с несколько натянутой улыбкой, — и чем же вы занимаетесь? Кроме того, что спасаете людей, застигнутых наводнением?

    Его взгляд сделался настороженным. С минуту Джейсон пристально смотрел на Розалин, будто за ее вопросом скрывался какой-то подвох. Потом его лицо несколько смягчилось, и он сказал:

    — Я работаю с техникой. Компьютеры, телевизоры, музыкальная аппаратура… Нет, миссис Мердок, я все это не произвожу. Я продаю технику. Словом, я торговец.

    — Торговец, — недоверчиво протянула она. — Странно! Вы совсем не похожи… на торговца.

    Джейсон рассмеялся.

    — Вы, как я погляжу, не слишком жалуете торговцев? Ну и чем же, по-вашему, должен заниматься настоящий мужчина? Политикой, юриспруденцией? Признайтесь, вы ведь так считаете?

    — Да нет, почему же… Можно заниматься чем угодно и оставаться при этом честным человеком.

    — Неужели? — иронично протянул Джейсон. — Но конечно же вы считаете торговлю не совсем подходящим занятием для джентльмена? Не отрицайте, миссис Мердок, я вижу это по вашим глазам.

    Розалин смущенно откашлялась.

    — Ну… если уж совсем откровенно…

    — Не стесняйтесь, леди, я не обидчив!

    — Видите ли, мистер Стоун, — с расстановкой пояснила Розалин, — в том кругу, где я выросла, мужчины, как правило, выбирают для себя более… более благородные занятия, чем торговля. В основном, как вы и сказали, юриспруденцию и политику. Но ведь… но ведь вы же не английский джентльмен, не так ли? — Она посмотрела на него с виноватой улыбкой, словно умоляя простить ее за бестактность. — А значит, вы вовсе не обязаны следовать подобным предрассудкам.

    Она опасалась, что Джейсон рассердится, но, казалось, ее слова развеселили его.

    — Вы правы, миссис Мердок, — сказал он с каким-то непонятным самодовольством, — я не английский джентльмен.

    — Ради бога простите меня, если мои слова показались вам оскорбительными.

    — Ни в коем разе! — возразил он. — Напротив, я польщен. Меньше всего на свете я бы желал быть принятым за чопорного англичанина. — Джейсон поднялся с дивана и выразительно посмотрел на часы. — Ну что ж, миссис Мердок, не пора нам отдохнуть? В вашем распоряжении гостевая спальня на втором этаже. Если снова испугаетесь, можете позвать меня, моя комната рядом.

    — Испугаюсь? — переспросила Розалин. — А… чего я должна пугаться?

    В глазах Джейсона мелькнуло удивление, сменившееся иронией.

    — Грозы, — сказал он, глядя на Розалин с убийственным сарказмом. — Или у вас заложило уши и вы не слышите, что она все еще бушует за окном?

    — Не-е-ет, — растерянно протянула Розалин.

    И в следующий момент до нее отчетливо долетел громовой раскат. Оказывается, уши у нее совсем не заложены. Просто она забыла о грозе… рядом с Джейсоном Стоуном.

    3

    Проводив Розалин в гостевую спальню, Джейсон пошел в ванную, где наскоро ополоснулся под душем. Затем он поднялся в свою комнату на втором этаже, но вместо того, чтобы сразу улечься в постель, достал сигарету и неспешно закурил.

    Итак, Розалин не узнала его! В это было трудно поверить, но сомнений не оставалось. Значит, вовсе не его отец надоумил ее поселиться здесь, чтобы навести с ним контакт. Они стали соседями по чистой случайности. Одной из тех самых случайностей, которые вмешиваются в хорошо налаженную жизнь человека, чтобы разрушить ее гармонию. Подобно тому, как вирус вносит разлад в работу компьютерной программы.

    И все-таки это довольно странно. Неужели он так сильно изменился за истекшие тринадцать лет? Когда они познакомились с Розалин Фишер, ему было семнадцать, а ей — пятнадцать. В то время у нее были длинные белокурые волосы, напоминающие расплавленное золото. Теперь же она носила короткую стрижку типа каре, а ее стройное тело утратило подростковую хрупкость. Однако он сразу, с первого взгляда узнал ее. А она его не узнала… И это очень хорошо. Только бы старик не рассказал ей, когда они будут общаться по телефону.

    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки