LoveRead.info » Книги » Романы » Яблоко Евы - Пегги Морленд

Яблоко Евы - Пегги Морленд

Книгу Яблоко Евы - Пегги Морленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 01:09, 12-05-2019
Яблоко Евы - Пегги Морленд
12 май 2019
Автор: Пегги Морленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Яблоко Евы - Пегги Морленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба Сесил сложилась так, что ей пришлось горько разочароваться в мужчинах. Да и не просто найти себе верного друга, если ты женщина с норовом и вдобавок с тремя детьми. Но не перевелись еще на свете благородные рыцари…
    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:

    Рэнд снова вернулся к мыслям о Сесил. Ведь ради нее он пошел в детское отделение. Сколько вопросов возникло сразу в его голове из-за этой женщины! Не надеясь получить ответы от нее самой, он рассчитывал кое о чем разузнать в палате 215.

    И он заглянул в палату.

    — Как чувствует себя моя любимая мамочка?

    Мелинда улыбнулась ему усталой, но счастливой улыбкой.

    — Превосходно, просто замечательно.

    Как Рэнд и предполагал, корзинки с двойняшками стояли возле ее койки. Он наклонился и тронул подбородок одной из малюток.

    — А как малышки?

    — Ангелочки. — Она удовлетворенно вздохнула и, опершись на локоть, тоже стала разглядывать двойняшек. — Разве они не самые красивые на всем белом свете?

    Рэнд усмехнулся и поправил на одной одеяльце.

    — Вне всякого сомнения.

    Довольная его ответом, Мелинда вновь опустилась на подушку.

    — А теперь, доктор Кёрси, скажите мне, что вы здесь делаете? Обход закончился час тому назад, не правда ли?

    Хотя Рэнд был в дружеских отношениях с Мелиндой, но он не решался прямо так ей сказать, что его интересует Сесил. Мелинда может предположить нечто большее, чем простое любопытство, а ему не нужны подобные осложнения. Желая как-то объяснить причину своего прихода, Рэнд взял лечебную карту и стал перелистывать страницы, изображая глубокий интерес к их содержанию.

    — Да, но я хотел еще раз все проверить, прежде чем пойду домой.

    — Спасибо, я чувствую себя прекрасно и очень ценю твое внимание, но наверняка у тебя есть более интересные занятия, чем болтаться здесь.

    — У меня нет никаких срочных дел. — Должны быть.

    Рэнд поднял бровь.

    — Ты когда-нибудь прекратишь?

    Мелинда улыбнулась.

    — Никогда. Во всяком случае, до тех пор, пока ты не найдешь кого-нибудь, чтобы пополнить свою жизнь.

    Перевернув еще одну страницу лечебной карты, Рэнд небрежно бросил:

    — Моя жизнь полна под завязку.

    — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

    Он и в самом деле понимал. Последнее время этот вопрос беспокоил его; ему было тяжело возвращаться каждый день в пустое жилище.

    — Может быть, ты разойдешься с Джеком и пополнишь мою жизнь? — пошутил он.

    — Я была бы польщена, будь твое предложение серьезным… но меня такая перспектива не соблазняет.

    Усмехнувшись, Рэнд перевернул последнюю страницу.

    — А Джек еще придет? — спросил он и положил карту на место.

    — Да, надеюсь, что скоро. У них сегодня бейсбол, но он обещал прийти, как только уложит мальчишек спать. — Она улыбнулась. — Он сказал, что хочет также уложить и девочек.

    У Джека четверо сыновей от первой жены и две дочки от второй. При одной мысли об этом голова у Рэнда закружилась. Восемь человек будут жить под одной кровлей. Увы, он прекрасно представлял себе эту картину. Когда он и Джек жили вместе в приюте у Бакстеров, все дети и двое взрослых называли приют своим домом. В комнатах спали по трое, и это нисколько не беспокоило Джека. Он чувствовал себя счастливее пса, которому перепала кость. Но Рэнд не был счастлив.

    Собственно говоря, это касается Джека, а не меня, напомнил он себе, а вслух сказал:

    — Я знаю, он будет на седьмом небе, когда все вернутся домой.

    — Да, он будет рад. — Мелинда усмехнулась, заметив, что он рассматривает карточку, прикрепленную к цветам. — Ты о чем-то задумался?

    Рэнд поднял голову.

    — Нет, а почему ты спрашиваешь?

    Она пожала плечами.

    — Не знаю, вид у тебя какой-то странный.

    — Да я просто любопытствую. — Уклонившись от прямого ответа, он подошел к столику возле койки и приоткрыл крышку кувшина, чтобы проверить, есть ли в нем вода. Больше никаких предлогов для задержки в палате уже не оставалось. — Я сообщил твоей подруге, Сесил, что у тебя двойняшки. Она заходила к тебе?

    — Нет. — Мелинда, смеясь, расправила складки одеяла. — Но меня это нисколько не удивляет. Не знаю, как она вообще столько времени проторчала в больнице, прямо не верится.

    Тема была затронута, и Рэнд смело спросил:

    — Почему?

    — Сесил терпеть не может больниц, особенно эту.

    — У нее были здесь неприятности?

    — Можно сказать, что были.

    Ответ Мелинды прозвучал достаточно неопределенно, однако Рэнд не отступал:

    — Она ведь твоя близкая подруга, почему мы раньше не встречались?

    Сжав губы, Мелинда призадумалась.

    — Ничего удивительного. Мы с Джеком хотели вас познакомить, но, вспомнив, как Сесил относится к врачам… — Она не закончила свою мысль.

    Рэнд пошел в наступление:

    — А как она относится?

    — Сесил ненавидит врачей.

    — Слава Богу, — вырвалось у него почему-то с облегчением.

    — Почему это тебя радует?

    — Она мне говорила то же самое, но я подумал, что ненависть касается только меня.

    Мелинда засмеялась.

    — Она грубо с тобой разговаривала?

    — Не то чтобы грубо, скорее… — Он задумался на мгновение, затем, усмехнувшись, вспомнил, как Сесил описывала его секретарше Джека по телефону. — Да, пожалуй, грубо.

    — Не бери в голову, Рэнд, — сказала Мелинда, похлопав его по руке. — Сесил — хороший человек, это у нее только с врачами так.

    — Она сказала, что ее муж был хирургом.

    Упоминание о муже Сесил заставило Мелинду нахмуриться. Она откинулась на подушку.

    — Да, он был хирургом. Доктор Дентон Кингсли.

    Рэнду было знакомо это имя, а также репутация человека, носившего его.

    — О! — вырвалось у него, затем, взглянув на Мелинду, он добавил: — Теперь я понимаю, почему она…

    Дверь распахнулась, и в палату влетел целый букет розовых воздушных шаров с розовыми и белыми лентами. Под «букетом» виднелись стройные загорелые ноги в грязных белых носках и поношенных кроссовках.

    — Помоги мне, Джек, или они все полопаются! — раздался женский голос.

    Над «букетом» появилась голова Джека. Воздушные шары терлись друг о друга, издавая неприятный звук, словно ногти царапали ученическую доску. Джек пытался протолкнуть все шары в дверной проем. На помощь ему поспешил Рэнд, широко распахнув дверь. Мелинда наблюдала за происходящим, прикрывая ладонью усмешку.

    — Ox! Не толкайся! Это я! — раздался возмущенный голос Сесил.

    — Прости, пожалуйста, — ответил Джек, — я думал, это шарик.

    — Тебе смешно, Брэннан?

    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки