LoveRead.info » Книги » Романы » Секреты леди - Анна Бартон

Секреты леди - Анна Бартон

Книгу Секреты леди - Анна Бартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

304 0 09:30, 11-05-2019
Секреты леди - Анна Бартон
11 май 2019
Автор: Анна Бартон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Секреты леди - Анна Бартон читать онлайн бесплатно без регистрации

Несколько лет назад юная Дафна Ханикот, чтобы спасти семью от нищеты, согласилась позировать талантливому художнику – и теперь, когда удача и благосостояние вновь вернулись, эта благородная, но отчаянная выходка грозит девушке позором и горем. Бенджамин Элиот, граф Фоксберн, ее поклонник и, к несчастью, владелец одной из картин, резко осуждает "смелое" одеяние натурщицы и вызывающий романтизм самой работы. Что же будет, если он завладеет и вторым портретом? Неужели сердце Дафны, в котором уже пробудилась робкая, но пылкая страсть к суровому графу, будет разбито навсегда? Так начинается история веселых и удивительных приключений, захвативших сердца миллионов читательниц по всему миру!..
    1 2 3 ... 82
    Перейти на страницу:

    Дафна многозначительно взглянула на Роуз и опустилась на банкетку возле рояля. Нет, печальная баллада не подойдет; ее прекрасно заменит один из любимых шотландских танцев матушки.

    – Надеюсь, вот это тебя развеселит. – Зазвучала живая, озорная мелодия, и, несмотря на упорные попытки продлить меланхолию, скоро Оливия бодро топала в такт музыке.

    С каждой следующей пьесой настроение страдалицы заметно улучшалось, в то время как Дафна с трудом скрывала волнение.

    Лорд Фоксберн совсем не походил на человека, способного отказаться от своего слова, однако его вполне могли задержать объективные обстоятельства. Именно поэтому мисс Ханикот не видела смысла устраивать в доме суматоху по поводу возможного визита.

    Преувеличивать важность события не следовало: граф вовсе не собирался за ней ухаживать. Оставалось лишь надеяться, что невестки не истолкуют его появление неправильно. Особенной склонностью к драматизму отличалась Оливия. Роуз, конечно, держалась значительно спокойнее, но тоже смотрела на мир сквозь плотную романтическую вуаль. Дафна обожала подруг и очень боялась их разочаровать.

    Она как раз собиралась предложить партию в шахматы, когда в дверях появился Деннисон.

    – Лорд Фоксберн ожидает вашего общества. – Голос дворецкого звучал с обычным спокойствием, однако приподнятые кустистые белые брови свидетельствовали об удивлении.

    Оливия судорожно вздохнула и, не обращаясь ни к кому конкретно, воскликнула:

    – Вот это да! Красавец, герой войны – и в нашей гостиной. Что бы это значило? Граф совсем не похож на любителя светских визитов.

    Роуз пожала худенькими плечами.

    – Мужчина – это не остров.

    – Наверное. – Оливия склонила голову и начала наматывать на палец темный локон. – Но если продолжить сравнение, то я бы сказала, что лорд Фоксберн – полуостров, соединенный с большой землей лишь узкой полоской суши. Даже ты не станешь отрицать, что он ни на кого не похож. Разве когда-нибудь случалось, чтобы граф купил офицерский чин в британской армии? Если бы он был вторым сыном и неожиданно получил наследство, еще можно было бы понять, но…

    – Уверена, что для такого поступка существовали веские причины, – возразила Роуз. – А что касается цели нынешнего визита, то скорее всего нашему гостю угодно познакомиться кое с кем поближе. – Она выразительно взглянула на Дафну, и та почувствовала, как сердце оторвалось и покатилось в пропасть. Все: со спокойствием и невозмутимостью покончено.

    – Со мной? Не думаю, что между нами существует что-то общее. Однако граф всегда ведет себя загадочно, верно? Говорит мало, но смотрит так пристально и проницательно, что, кажется, видит насквозь и читает мысли.

    – Вот именно, – подтвердила Оливия. – Надеюсь, вчера за обедом он прочел мои мысли. Я как раз горько сожалела о том, что титул и внешняя привлекательность достались человеку с дурными манерами.

    – Оливия! – Роуз укоризненно покачала головой. – Не забывай, что лорд Фоксберн много страдал. Пойдемте, нехорошо заставлять человека ждать.

    По дороге в гостиную Дафна пыталась унять трепет непослушного сердца и трусливую дрожь в руках. Хорошо, что рядом оставались Роуз и Оливия. Хотя граф и собирался поговорить наедине, достаточной храбрости Дафна пока не ощущала.

    Роуз вошла в гостиную первой и вежливо поздоровалась с гостем.

    Граф встал с кресла, выпрямился и сразу оказался на голову выше каждой из трех молодых дам. Галантно поклонился и со спокойным достоинством произнес положенные по этикету дежурные фразы:

    – Добрый день, леди. Надеюсь, герцогиня хорошо себя чувствует? – При этом он сосредоточенно посмотрел на мисс Ханикот. Дафна с трудом подавила желание изучить узор на ковре.

    – Сестра чувствует себя прекрасно. Спасибо за заботу. – Вряд ли вопрос действительно отражал искреннюю заинтересованность. Скорее всего граф был рад отсутствию Беллы – одним ненужным свидетелем меньше.

    Лорд Фоксберн слега приподнял темные брови и обратился к Оливии.

    – Не позволите ли несколько минут поговорить с мисс Ханикот наедине? Понимаю, что просьба дерзкая, но должен передать личное сообщение от лорда Билтмора. – Обезоруживающая улыбка продемонстрировала ямочку на щеке и красноречиво пояснила: мы же прекрасно понимаем, что иногда приходится нарушать глупые правила, созданные для поддержания репутации.

    Дафна по достоинству оценила впечатляющий артистизм. Да, этот человек способен на многое!

    Оливия с видом самой строгой матроны скрестила руки на груди, хотя образ оказался безнадежно испорчен выражением нетерпеливого любопытства на лице.

    – Позвольте заметить, лорд Фоксберн, что ваша просьба крайне безнравственна. Возникает естественный вопрос: почему лорд Билтмор не приехал сам?

    – Разумеется, – сухо согласился граф и потер подбородок, на котором темнела едва заметная щетина. Дафна нервно сжала кулаки в ожидании его версии. – Мой протеже крайне стеснителен; к тому же не знает, как будет принято его послание. Так что я всего лишь пытаюсь исполнить роль посредника. Как Купидон.

    О Господи, только этого не хватало! Дафна с трудом подавила стон.

    Оливия, однако, мгновенно смягчилась.

    – Не вижу причин отказать вам в коротком визите. Роуз, что скажешь?

    Роуз метнула на Дафну быстрый цепкий взгляд, явно пытаясь оценить настроение, и та коротко кивнула.

    – Если моя дорогая подруга не против разговора наедине, то и я не возражаю. Из соображений приличия дверь останется открытой, а мы пока прогуляемся по коридору.

    – Благодарю. Признаюсь, на большее и не рассчитывал. – Вежливое выражение на лице графа противоречило легкой язвительности его слов.

    Впрочем, никто, кроме мисс Ханикот, иронии не заметил. Оливия удовлетворенно кивнула и взяла Роуз под руку. Сестры направились к двери, оставив Дафну наедине с графом.

    Она ждала, что гость что-нибудь скажет, однако он молча подошел сбоку, а когда оказался на расстоянии вытянутой руки, описал полукруг и остановился напротив. Правая нога явно слушалась плохо, и все же двигался граф легко и уверенно. Он медленно осмотрел Дафну с головы до ног. Взгляд показался бы оскорбительным, если бы не был настолько отстраненным, – так ботаник смотрит на попавшееся по пути занятное растение.

    Когда молчаливое изучение стало нестерпимым, Дафна тихо откашлялась.

    – Полагаю, никакого поручения от лорда Билтмора на самом деле не существует?

    – Не существует. – Граф посмотрел с наигранным раскаянием. – Я солгал.

    – Понятно. И часто вы так… врете?

    – Только когда того требуют обстоятельства. – Бесстрастный тон обдавал холодом.

    – Можно предположить, что правда окажется крайне неудобной.

    Уголок красивого рта слегка приподнялся, и граф шагнул ближе. Чтобы посмотреть ему в глаза, Дафне пришлось запрокинуть голову.

    1 2 3 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки