LoveRead.info » Книги » Романы » Дьявол в маске - Стефани Слоун

Дьявол в маске - Стефани Слоун

Книгу Дьявол в маске - Стефани Слоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

509 0 22:24, 08-05-2019
Дьявол в маске - Стефани Слоун
08 май 2019
Автор: Стефани Слоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Дьявол в маске - Стефани Слоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Уильям Рэнделл, герцог Клермон, — человек-скандал, повеса и обольститель, явно неподходящий жених для безупречной леди Люсинды Грей.Но ему непременно нужно покорить сердце девушки, более того, обручиться с ней и взять в жены.К чему же такая спешка? Или герцог вынашивает какой-то хитрый план?Да, план существует! Ведь Рэнделл состоит на тайной службе Короны, и ему велено спрятать Люсинду от наполеоновских шпионов.И разумеется, самое лучшее укрытие — его дом и его… постель.
    1 2 3 ... 66
    Перейти на страницу:

    — Бренди. Сейчас же. Я жду там. — Он указал на комнату перед холлом.

    Молодой человек ринулся выполнять поручение, балансируя подносом на кончиках пальцев, и позвякивание чашек обозначало его путь.

    Герцог только успел войти в комнату и стать у стены, обтянутой кремовым дамастом, как слуга уже вернулся. Уилл одним глотком осушил бокал с бренди, затем поставил пустой бокал на поднос.

    — Спасибо, дружище.

    Слуга в ливрее с поклоном удалился.

    Ощущая в желудке приятное тепло от бренди, Уилл поднялся по лестнице и достиг площадки, где стояли хозяева дома, встречавшие своих гостей.

    Лорд Мэнсфилд, дородный мужчина, широко улыбнулся и протянул ему руку.

    — Клермон, добро пожаловать. Много времени прошло с тех пор, как я имел удовольствие облегчить ваши карманы у Брукса, — добавил он, подмигнув.

    — Если мне не изменяет память, Мэнсфилд, — протянул Уилл, — в последний раз, когда мы играли в карты, выиграл я.

    — Да, так и есть, — с ухмылкой кивнул Мэнсфилд. — И еще…

    — Ваша светлость, — перебила мужа леди Мэнсфилд, — наконец-то вы почтили нас своим присутствием.

    — Добрый вечер, леди Мэнсфилд. — Уилл с достоинством склонил голову. — Благодарю вас за приглашение.

    — Нет-нет, ваша светлость! Для нас огромная честь, что вы почтили нас своим присутствием. — Хозяйка протянула герцогу руку для поцелуя и сделала реверанс, при этом она краем глаза наблюдала, какое впечатление это производило на прибывающих гостей.

    Лорд Мэнсфилд со вздохом посмотрел на Уилла. Покосившись на жену, пробормотал:

    — Присцилла, веди себя прилично.

    Уиллу очень хотелось усмирить хозяйку, бросив на нее холодный взгляд. Но он передумал — ведь у него появился прекрасный шанс показать всем, что он изменился.

    Взяв толстые украшенные кольцами пальцы леди Мэнсфилд, он с легким поклоном проговорил:

    — Это большая честь для меня, уверяю вас. Сказать по правде, я слишком долго отсутствовал на приемах, подобных…

    Ласково посмотрев на него, хозяйка перебила:

    — Да-да, слишком долго, мой дорогой мальчик. В прошлом месяце я случайно встретила ее светлость в Бете. Она такая милая женщина, ваша матушка. Когда же я спросила ее о вас, она тут же заговорила на другую тему. — Помолчав, хозяйка схватила его за руку и с заговорщическим видом добавила: — Было ясно, что она беспокоится за вас.

    Уилл с трудом сдерживался. Ему постоянно приходилось напоминать себе о той роли, которую он сейчас играл, и это ужасно злило его. Но еще больше злило то, что ему приходится играть эту роль.

    А эта женщина… Прерывая разговор, она называет его «дорогим мальчиком» — словно любящая тетушка из Абердина, имеющая смелость считать, будто читает мысли его матушки. Господи, за что же ему такое испытание? Ох, пережить бы это приветствие — и все остальные воспоминания об этом вечере покажутся пустяком.

    Да так что же советовал ему там Кармайкл? А, считать!.. Считать и дышать глубоко.

    Уилл начал медленно считать. Его грудь равномерно поднималась и опускалась, и на счет «тринадцать» он обрел спокойствие.

    Высвободив руку из цепких пальцев леди Мэнсфилд, герцог заявил:

    — Моя матушка — образцовая родительница. Я абсолютно в этом уверен.

    Вежливо кивнув, Уилл отступил на шаг, твердо вознамерившись ускользнуть от слишком ласковой леди Мэнсфилд и направиться в бальный зал. Но она положила руку ему на плечо, пытаясь удержать его, и продолжила свою речь:

    — Ах, мой дорогой мальчик, можете быть уверены, что я передам ей ваши слова при нашей следующей встрече. И еще я уверена…

    — Дорогая, отпусти беднягу. — Лорд Мэнсфилд потянул жену к себе, освобождая Уиллу путь к бегству. — Займете мне место за карточным столом? — спросил он тотчас же.

    Бросив благодарный взгляд на Мэнсфилда, Уилл кивнул:

    — Да, конечно. Жаждете отыграться? Что ж, понимаю. Я тоже не люблю проигрывать.

    Уилл еще услышал, как Мэнсфилд хихикнул у него за спиной, но тут толпа расступилась, и он направился к бальному залу, откуда доносился громкий смех. В дверях зала он остановился.

    Сначала его ошеломил шум — гул голосов и возгласы удивления. И казалось, что все говорили только о нем.

    Затем — жара! Сотни горящих свечей и еще большее количество людей, пребывающих в постоянном движении, — все это почти не оставляло в зале свежего воздуха. И все здесь выглядело так, как он помнил по прежним балам, которые посещал, будучи молодым человеком. Драгоценные камни сверкали и переливались всеми оттенками радуги, а туалеты на дамах — очевидно, самые модные в этом сезоне, то есть розовые, желтые и синие. И кого тут только не было — блондинки, и брюнетки, и рыжие!.. Были и юные жадные самцы, и пожилые вдовы, и седеющие лорды. Некоторые из них танцевали, другие разговаривали, а не приглашенные на танец девицы подпирали стенки, стараясь не выдать своего разочарования.

    Но все это пустая трата времени. По его мнению, тут слишком шумно, чтобы беседовать о чем-нибудь стоящем. И слишком жарко, так что хотелось сбросить с себя всю одежду. К тому же эти люди понятия не имели о настоящем веселье, таком, чтобы были драки и много выпивки! Слава Богу, он предусмотрительно успел выпить бренди.

    — Ты сердишься?..

    Благодаря годам тренировки слова, которые прошептали слева за его спиной, не застали Уилла врасплох.

    — А откуда ты знаешь, Нортроп? Ведь ты видишь только мою спину?

    Джон Фицхардинг, граф Нортроп, подошел к Уиллу и стал с ним рядом.

    — Мне и не нужно видеть твое лицо. — Граф показал на толпу вокруг; многие уже заметили присутствие Уилла, и, судя по их взглядам, это было для них неожиданностью. — На них ты и сердишься.

    — Это твоя вина, знаешь ли. Рядом с тобой я всегда буду выглядеть устрашающе. — Герцог бросил на друга оценивающий взгляд. Разница между ними была слишком велика. Высокий широкоплечий Уилл с угольно-черными волосами и темно-карими глазами казался самим дьяволом по сравнению со стройным Нортропом, светловолосым и голубоглазым, обладавшим манерами истинного джентльмена.

    Они примерно в одно и то же время присоединились к молодым коринфянам и стали друзьями, несмотря на различия практически во всем. Сдержанность Нортропа только подчеркивала дикие порывы Уилла, и граф не однажды спасал жизнь другу в те их прежние годы.

    — Их привлекают не только твои мускулы и знаменитый взрывной характер, — сказал Нортроп, улыбаясь с некоторой долей сарказма. — Они не понимают, почему ты тут оказался. А не знать чего-нибудь — это для них неприемлемо. Ведь знание — сила.

    Уилл ответил улыбкой на улыбку Нортропа.

    — Черт побери, но почему человеку нельзя поискать немного развлечения, чтобы весь свет этому не удивился?

    1 2 3 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки