LoveRead.info » Книги » Романы » Любой ценой - Карен Хокинс

Любой ценой - Карен Хокинс

Книгу Любой ценой - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

422 0 15:38, 09-05-2019
Любой ценой - Карен Хокинс
09 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Любой ценой - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мойра Макаллистер в отчаянии. Похитители ее маленькой дочери требуют таинственный древний артефакт, и Мойре поневоле приходится умолять о помощи человека, самое имя которого она старалась забыть.Но сильный и мужественный Роберт Херст не знает ни имени женщины, когда-то подарившей ему ночь безумной страсти, ни того, что он стал отцом ее ребенка.И теперь Мойра решила открыть ему свою тайну.Она готова столкнуться с презрением и равнодушием, но Роберт по-прежнему страстно любит женщину, перевернувшую всю его жизнь…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:

    Он прижал руку к громко стучавшему сердцу. В голове тоже стучало. Он, подстрекаемый этим идиотом Херстом, очевидно, выпил за ужином слишком много портвейна.

    Больше он не будет иметь дело с этой парочкой. Утром Мойра и ее пижон муженек уедут. С подделкой. И кто после этого будет смеяться?

    Задолго до того как чета Херстов проснется, Росс уедет из дома на охоту: на тот случай, если Мойра была права насчет того, что ее муж умеет распознавать подделки.

    До ушей Росса донесся легкий шум. Нахмурившись, он приподнялся на локте и неожиданно ощутил холодный металл пистолетного дула, прижатого к его лбу.

    Перед ним был Роберт Херст. Он сидел в кресле, придвинутом к кровати. Раздражавший Росса пижон исчез, на его месте был человек, умевший крепко держать пистолет.

    — Доброе утро, Росс, — сказал Херст, но не обычным скучающим тоном, а так решительно, что у Росса засосало под ложечкой. — Приснился кошмар?

    Росс откашлялся.

    — Что вы здесь делаете?

    — Пришел попрощаться с вами. О, и не беспокойтесь о шкатулке. Я сам ее достал.

    Взгляд Росса остановился на шкатулке, лежавшей на колене Херста. Это была не подделка.

    — Как вы ее нашли?

    Глаза Херста блеснули.

    — Когда я что-либо покупаю, то жду, что получу эту вещь. А если не получаю, то беру ее сам.

    До Росса неожиданно дошло, что этот жесткий, суровый человек все время скрывал свою подлинную сущность.

    — Вы затеяли опасную игру, Херст.

    — Не такую опасную, как вы. Пошевелите левой ступней.

    — Что?

    — Вы меня слышали. — Херст встал. Пистолет в его руке не дрогнул.

    Росс пошевелил ступней и почувствовал что-то твердое.

    — Что это?

    — Это другой пистолет. Вы узнаете эти пистолеты? Они довольно красивые.

    Росс сел.

    — Это мои дуэльные пистолеты. Значит, вы украли и их?

    — Нет. Вор здесь не я. — Тон Херста был оскорбительным.

    — Вы ничего не можете доказать и знаете это.

    — А мне и не надо ничего доказывать. Возьмите пистолет. В нем одна пуля. Также, как в этом.

    Росс похолодел. Голова раскалывалась.

    — Взять… пистолет?

    — Да, возьмите и встаньте.

    Росс видел, как встал Херст и его рука с пистолетом не дрогнула. Этому человеку и раньше приходилось убивать.

    Ладони Росса стали мокрыми.

    — А если я не встану?

    — Тогда умрите в своей постели. Никому не позволено прикасаться к моей жене без моего разрешения. — Голос Херста был таким ледяным, что Росс даже поежился. В этом голосе были сила и уверенность в том, что месть состоится.

    Бледный от страха, Росс попытался откашляться.

    — Херст, прошу, я не…

    — Будьте осторожны, Росс, — неожиданно мягко проворковал Херст. — Я в плохом настроении, а от еще одной лжи оно станет совсем отвратительным. — Пистолет громко щелкнул. — Вы же не хотите этого?

    — Н-нет.

    — Хорошо. Значит, так, Росс. Вы возьмете пистолет, или вы хотите, чтобы я хладнокровно убил вас в вашей постели? — Херст улыбнулся. — Выбор за вами.

    Росс попытался сглотнуть, но не смог. Всем сердцем он желал никогда не встречаться с Херстами. Но сейчас желать этого было поздно.

    — Мадам?

    Пытаясь очнуться от глубокого сна, Мойра открыла глаза и увидела возле своей кровати Бюффона. Француз был полностью одет и держал в руках одно из ее платьев.

    Она заморгала. Где она? И почему здесь Бюффон? Ах да. Она в комнате Роберта.

    Мойра протерла глаза и села, но потом сообразила, что она голая.

    — О!

    Покраснев до самых корней волос, она схватила простыню и прижала ее к груди.

    Бюффон уже повернулся к ней спиной и стоял у дверей, словно солдат по стойке «смирно».

    — В умывальнике есть свежая вода. Сорочку и платье, которые я повесил на спинку стула, я взял из вашего чемодана. Месье попросил, чтобы вы быстро оделись, потому что мы должны уйти прежде, чем вернутся лакеи.

    — А где Роберт? — в недоумении спросила она.

    — Я точно не знаю, мадам. Мне было приказано лишь зайти за вами. Я выйду, пока вы будете одеваться.

    — Да, но мне понадобятся шпильки для волос и…

    Бюффон показал пакетик со шпильками и положил его на стул.

    — А как ты попал в мою комнату?

    — Месье прошел по карнизу и отпер дверь.

    — О!

    — Умоляю вас, одевайтесь. Мы должны поскорее уехать.

    С этими словами камердинер вышел и тихо закрыл за собой дверь.

    Мойра быстро умылась, надела сорочку и платье, закрутила волосы в пучок и сунула ноги в свои ботинки. Закончив, она открыла дверь.

    — Я готова.

    Бюффон снова вошел.

    — Отлично, мадам. Ваш плащ висит в гардеробе. Мистер Херст встретит нас во дворе. Ваши вещи запакованы и уже находятся в карете.

    Она надела плащ, и Бюффон предупредил:

    — Мы не должны шуметь, надо избегать слуг.

    Он открыл дверь, и они выскользнули в коридор, а потом вышли из замка. Мойра поразилась — замок, казалось, опустел.

    Когда они шли по двору, Мойра прошептала:

    — Что случилось с лакеями?

    — Призрак замка Балнагон оставил на половине, где живет прислуга, четыре бочонка виски. Очень большие бочонки.

    — А откуда они узнали, что их оставил призрак?

    — Он написал записку, в которой поблагодарил их за отличную службу.

    — Неужели они в это поверили?

    — Вряд ли, мадам. Но когда перед человеком появляются бочонки отменного старого виски, он не спрашивает, откуда они взялись. Он просто радуется этому.

    Губы Мойры дернулись в улыбке.

    — Очень умно придумано, Бюффон.

    — Спасибо.

    В воздухе стоял аромат цветущего вереска, в предрассветной мгле вырисовывались очертания кареты.

    В тишине вдруг раздался приглушенный толстыми стенами замка звук выстрела. Мойра остановилась и бросила обеспокоенный взгляд на Бюффона, который, не замедляя шага, направлялся к карете.

    — Беспокоиться не о чем, мадам.

    — Ноя слышала…

    Раздался еще один выстрел.

    Бюффон взял Мойру за локоть и повел ее к карете.

    — Два выстрела. Это хорошо.

    — Почему?

    — Потому что это означает, что каждый из участников дуэли сделал по выстрелу. Это справедливо.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки