LoveRead.info » Книги » Романы » Ключи от рая - Линси Сэндс

Ключи от рая - Линси Сэндс

Книгу Ключи от рая - Линси Сэндс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 11:43, 07-05-2019
Ключи от рая - Линси Сэндс
07 май 2019
Автор: Линси Сэндс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Ключи от рая - Линси Сэндс читать онлайн бесплатно без регистрации

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64
    Перейти на страницу:

    Было время обеда, когда Элайна спустилась вниз, одетая в подаренный мужем плед. Все уже сидели за столом, не было лишь Дункана и Аллистера. Заняв свое место рядом с матерью, Элайна с любопытством огляделась.

    — Что-то ты сегодня долго спала, дорогая, — заметила леди Уайлдвуд. — Ты уже пришла в себя после случившегося?

    Элайна кивнула.

    — А где мой муж?

    — Разговаривает с торговцем тканями.

    — О чем? — удивилась Элайна.

    — Собирается кое-что купить у него.

    — Что именно?

    — Полагаю, ткани.

    Тут в комнату вошел Дункан, Элайна почувствовала его присутствие, едва он переступил порог замка. Казалось, даже воздух стал другим, и Элайна не понимала, почему другие не замечают этого.

    Дункан перехватил взгляд жены и ухмыльнулся. Только в этот момент Элайна осознала, что улыбается мужу. Вспыхнув, она опустила глаза.

    Однако ее смущение очень быстро прошло. Дверь замка снова хлопнула, и на пороге появился Аллистер, неся на плече какого-то раненого мужчину. И раненым был не шотландец, а англичанин.

    Глава 17

    Дункан мрачно смотрел на тяжелую ношу Аллистера.

    — Кто… — начал было он, но кузен тотчас объяснил:

    — Это посланник лорда Рольфа.

    Дункан надеялся, что раненый — человек Гринвелда.

    — Как его ранили?

    — Его ранили в тот момент, когда он спасал мне жизнь. — Аллистер обратил взгляд на Дункана. — Когда я возвращался с торговцем тканями, мне показалось, что кто-то прячется за деревом.

    — Почему ты не сказал мне об этом? Аллистер пожал плечами:

    — К тому времени как я подошел к дереву, там уже никого не было, и я подумал, что ошибся.

    — Но ты все же вернулся, чтобы проверить.

    — Вернулся. Видишь ли, сомнения не покидали меня. И я подумал: если там и в самом деле кто-то прятался, то наверняка остались хоть какие-то следы.

    — Ну и что, ты обнаружил их? — Ангус подошел к племяннику, приподнял раненому голову и взглянул ему в лицо.

    — Да. Следы маленького костерка. Я хотел вернуться обратно и выслать на поиски отряд, но кто-то набросился на меня сзади, и я потерял сознание. А когда очнулся, этот парень перевязывал мне руку.

    Дункан взглянул на правую руку Аллистера, перевязанную полоской материи, оторванной от пледа. Она висела на перевязи.

    — Должно быть, я сломал ее, когда упал, — пояснил Аллистер.

    Приблизившись к мужу, Элайна ласково улыбнулась ему. Накрыв ее руку своей, Дункан снова посмотрел на Аллистера.

    — На земле лежал труп мужчины. Парень, возившийся со мной, представился как посланник лорда Рольфа. Ему поручили доставить в замок известия о Шинейд. Он проезжал мимо, когда человек Гринвелда собирался отрезать мне голову. Посланник лорда Рольфа бросился на мою защиту, завязалась драка. Он получил ранение, но человека Гринвелда ему удалось убить.

    — Так, значит, когда эти двое дрались, ты лежал без сознания? — спросил Ангус.

    — Да.

    — И не видел, кто ударил тебя по голове?

    — Нет, не видел.

    — Стало быть, у тебя нет никаких доказательств, что он тот, за кого себя выдает? — осведомился Ангус.

    Аллистер опешил, но тут же оживился:

    — Он показал мне письмо.

    — Письмо?

    — Да. Он боялся перепачкать его кровью, поэтому отдал мне. Оно у меня за поясом. Я сунул его туда, помогая этому парню сесть на лошадь.

    — А где его лошадь? — спросил Дункан.

    — Я привез на ней убитого.

    — Ничего нет, — разочарованно сообщил Ангус, пошарив у племянника за поясом. — Наверное, ты обронил письмо, возвращаясь в замок. А где лошадь убитого?

    — Не знаю. — Аллистер взглянул на раненого. — Может, он знает.

    — Так ты же сказал, что привез и второго?

    — Да. Он во дворе, привязан к лошади.

    Ангус подал знак одному из своих людей, и тот выбежал во двор.

    — Не надо ли обработать его рану? — предложила Элайна, взглянув на посланца лорда Рольфа. Ангус и Дункан с недоумением уставились на нее.

    Аллистер пришел в замешательство.

    — Обработать рану англичанина? Элайна нахмурилась:

    — Но ведь он ранен!

    — Он англичанин.

    — Какое это имеет значение?

    — Шотландцы не лечат раны англичан, жена, — отрезал Дункан, — они их наносят!

    Элайна отстранилась от мужа.

    — Что ж, в таком случае твоя жена-англичанка займется раной этого англичанина!

    — Нет! — бросил Дункан, схватив Элайну за руку. — Ты не англичанка.

    — Англичанка! — Элайна выдернула руку.

    — Нет, не англичанка! Ты моя жена. И носишь плед. Ты теперь шотландка.

    Тут заговорила леди Уайлдвуд:

    — Я англичанка, не замужем за шотландцем и не ношу плед. Значит, я и позабочусь о раненом. Положите его на стол.

    И она решительно двинулась к столу, не сомневаясь в том, что Аллистер выполнит ее приказание. Тот так и поступил, но только после того, как Ангус кивнул.

    С укором взглянув на мужа, Элайна последовала за матерью.

    Дункан вопросительно посмотрел на отца.

    — Что я такого сделал? Ангус покачал головой:

    — Если бы ты вел себя дипломатичнее, твоей жене это больше понравилось бы. — Заметив, что Дункан непонимающе уставился на него, Ангус пожал плечами. — Вот уж чему никогда не учил тебя, так это дипломатии. Но не горюй. С годами приобретешь кое-какой навык в это деле. А может, и не приобретешь. Это не так важно, хотя женщинам, судя по всему, нравятся дипломатичные мужчины.

    Элайна перехватила раздраженный взгляд, который мать бросила на Ангуса, однако не придала этому особого значения, поскольку в этот момент в замок вернулся шотландец с убитым на плечах. Подойдя к хозяину, он небрежно бросил тело ему под ноги.

    Голова убитого громко стукнулась об пол, и Элайна вздрогнула. Оставив мать и Герти хлопотать над раненым, она подошла к мертвецу и заглянула ему в лицо. Ужасное зрелище! Лицо убитого было белым как простыня. Камзол был залит кровью. В животе и на груди зияли две огромные раны.

    — Это он напал на тебя в нашей спальне? — спросил Дункан.

    — Было темно. Я видела лишь силуэт. И все-таки… — Бросив еще один взгляд на убитого, Элайна нахмурилась. — И все-таки лицо его мне знакомо.

    — Немудрено, — вставил Ангус. — Тебя ведь держали в замке Гринвелда?

    — Да.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки