LoveRead.info » Книги » Романы » Охота на невесту - Шарон Айл

Охота на невесту - Шарон Айл

Книгу Охота на невесту - Шарон Айл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 23:43, 11-05-2019
Охота на невесту - Шарон Айл
11 май 2019
Автор: Шарон Айл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Охота на невесту - Шарон Айл читать онлайн бесплатно без регистрации

Решительная Люси Престон не привыкла отступать перед трудностями. Брошенная женихом в городке на Диком Западе, без средств, она намерена найти работу и начать новую жизнь. Однако хозяин самого дорогого салуна в городке, циничный и насмешливый Себастьян Коул, имеет виды па одинокую красавицу. Ведь Люси - именно та женщина, которой, по его мнению, суждено стать его любящей супругой и придать блеск и элегантность его заведению. Мисс Престон гак не считает? Тем хуже для нее! Охота на невесту начинается...
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Что ж, давай выясним.

    — Я не хочу их беспокоить, — ответил Себ. — Кроме того, — добавил он, — такой большой дом мне все-таки не по карману. Я пока что не могу себе это позволить.

    На лице Джеремаи появилась загадочная улыбка, которая показалась Себу зловещей. Старик полез в карман.

    — Может, не сможешь, а может быть, и сможешь. Хотя у нас с матерью Люси не так много денег, мы будем рады хоть чем-то помочь. — С этими словами Джеремая попытался сунуть в руку Себастьяна несколько банкнот.

    Растроганный и в то же время не на шутку встревоженный, Себ запротестовал:

    — Нет-нет, благодарю вас, не надо. Я не могу принять ваши деньги.

    — Что, слишком гордый, да? — Все еще улыбаясь, Джеремая засунул деньги обратно себе в карман. — Может быть, ты не можешь принять мой подарок. Но Люси, не сомневаюсь, с радостью согласится.

    Возьмет Люси деньги у своего отца или нет — это его не касалось, но Себ вдруг понял, что начинает испытывать симпатию к старику Престону. Пытаясь хоть как-то ублажить Джеремаю, он сказал:

    — Знаете, я наведу справки и узнаю, сколько на этом месте стоит акр-другой земли. И тогда я смогу выстроить для Люси такой дом, какой ей нужен. Как, устраивает?

    — Слышу слова мужчины, который любит мою дочь по-настоящему. — К величайшему удивлению Себа, отец Люси неуклюже обнял его за плечи и с силой стиснул в своих объятиях. Затем сказал: — Что ж, теперь нам пора обратно в город. А то, вижу, ты вот-вот заснешь.

    Преисполненный чувства признательности, Себ снова откинулся на спинку сиденья и с наслаждением закрыл глаза. Когда же коляска остановилась перед гостиницей, он тотчас выскочил на тротуар и с улыбкой проговорил:

    — Благодарю за прогулку. Желаю вам с Люси хорошо провести время сегодня вечером.

    — Хорошо провести время? Разве она не будет работать у тебя в таверне?

    — Нет, я велел ей побыть с вами до тех пор, пока вы с Дасти не уедете. К тому же по понедельникам у нас не очень много посетителей. Так что мы сегодня прекрасно справимся без нее.

    Коротко кивнув, Себ поспешил в «Жемчужные врата». Как он и ожидал, Джек уже открыл таверну и теперь расставлял по местам столы.

    — Не думал, что так скоро тебя увижу, — сказал он, покосившись на Себа.

    — Я ненадолго. Отец Люси поднял меня еще до рассвета. Захотел, чтобы я отправился с ним на прогулку по городу.

    Джек усмехнулся:

    — А какова была цель поездки?

    Себ тяжко вздохнул:

    — Оказывается, жизнь в гостинице — это совсем не то, что папаша желал бы для своей горячо любимой дочери. Он хотел помочь мне выбрать дом; который я должен купить для Люси.

    Джек запрокинул голову и громко расхохотался.

    — Я очень рад, что сумел развеселить тебя, — сказал Себ. — Хотя зашел я вовсе не для этого, а для того, чтобы кое-что тебе сообщить. Видишь ли, городской совет просит, чтобы я устроил вечер в честь Мэри Лиз с ее единомышленниками, которые прибывают к нам во вторник. Если у тебя появятся какие-нибудь идеи по этому поводу, готов их выслушать.

    Джек тотчас же нахмурился и проговорил:

    — Так, значит, у нас состоится вечер в честь суфражисток? Здесь, в «Жемчужных вратах»?

    Себ пожал плечами:

    — По крайней мере, от меня хотят именно этого. Что ж, а теперь я пойду в гостиницу и постараюсь поспать еще часок-другой.

    Когда Себ направился к двери, Джек со смехом прокричал ему:

    — Так какой же дом ты купил для Люси?


    Наконец наступил вторник, и Люси привела отца с братом в «Жемчужные врата», чтобы они попрощались с Себастьяном. А затем она отправилась провожать их на станцию. Когда они стояли на платформе в ожидании поезда, она решила, что настало время открыть свой секрет, — ей давно уже хотелось хоть с кем-нибудь этим поделиться.

    Протянув отцу пакет, Люси сказала:

    — Это для вас с мамой.

    — Ты приготовила нам с мамой подарок? — удивился старший Престон.

    — Да, вроде того. — Люси так и распирало от гордости. — Видишь ли, там шесть последних номеров газеты «Уикли растлер».

    Джеремая разглядывал пакет.

    — Ты решила подарить нам газеты?.. Милая, не стоило беспокоиться! У нас в Канзас-Сити тоже есть газеты!

    — Этой газеты у вас нет! — Люси улыбнулась и вытащила из кармана газетную вырезку — последнюю колонку Пенелопы. Протянув ее отцу, она спросила: — Такое ты видел?

    Джеремая мельком взглянул на листок.

    — Конечно, видел. Я читал те газеты, которые ты приносила в гостиницу.

    — В таком случае скажи: что ты думаешь о рубрике «Спросите у Пенелопы»?

    Джеремая пожал плечами:

    — Это очень занятно. Для тех, кому нравятся подобные вещи.

    Люси осмотрелась, чтобы убедиться, что их никто не слышит. Дасти же в этот момент зашел в кассу, чтобы купить билеты. Собравшись с духом, Люси прошептала:

    — Только запомни: это секрет, и все должно остаться в тайне. Пенелопа — это я!

    Джеремая рассмеялся:

    — Пенелопа — твоя сестра, глупышка!

    — Да нет же. Я хотела сказать, что это я пишу колонку «Спросите у Пенелопы». Это я, понимаешь?

    Джеремая снова взглянул на вырезку:

    — Ни за что не поверю!

    — Папа, это правда! Хейзел передает мне вопросы читателей, а я составляю ответы, понимаешь?

    — Так, выходит, ты — писательница?! — изумился Джеремая. — Моя малютка — писательница?!

    — Пожалуйста, потише, — сказала Люси. — Пока что все должно остаться в секрете. Не говори об этом даже Дасти, пока вы не приедете домой. Обещаешь?

    — Конечно, обещаю, дочка! И я так горжусь тобой, что так бы тебя и задушил в объятиях. — Со слезами на глазах Джеремая крепко обнял Люси. — Я всегда знал, что настанет день — и ты блеснешь своими талантами. Вот мама обрадуется, когда узнает!

    Поезд уже подходил и начинал постепенно останавливаться. Чуть не расплакавшись, растроганная Люси освободилась из объятий отца. На платформе находился духовой оркестр. Мэр города, городской совет в полном составе, а также большая группа встречающих стояли в ожидании гостей. Когда кондуктор выдвинул ступеньку и начал высаживать пассажиров из вагона, оркестр дружно грянул «Америка прекрасная…»

    — Папа, — сказала Люси, взяв отца за руку, — пойдем поприветствуем Мэри Лиз.

    Знаменитая женщина-оратор и сопровождавшие ее дамы миновали платформу и вышли на площадь станции. Здесь они остановились. Люси приподнялась на цыпочки, чтобы лучше видеть. У Мэри Лиз были резкие черты лица, высокий лоб и темно-каштановые волосы, туго стянутые на затылке; платье же — черное, строгого покроя, с высоким воротничком.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки