LoveRead.info » Книги » Романы » Отвергнутый жених - Сабрина Джеффрис

Отвергнутый жених - Сабрина Джеффрис

Книгу Отвергнутый жених - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

474 0 21:12, 08-05-2019
Отвергнутый жених - Сабрина Джеффрис
08 май 2019
Автор: Сабрина Джеффрис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Отвергнутый жених - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Всякий отец мечтает, чтобы его дочери были хорошо пристроены. И граф Суонли – отнюдь не исключение.Однако средняя дочь графа, упрямая леди Розалинда, наотрез отказывается вступать в брак с респектабельным Гриффом Найтоном, которого избрал ей в мужья отец. Девушке куда больше по душе романтичный авантюрист, называющий себя другом Найтона.Розалинда все сильнее запутывается в сетях страсти и соблазна, даже не подозревая, что привлекательный повеса, которому она мечтает принадлежать душой и телом, и отвергнутый жених – один и тот же мужчина, ведущий с ней хитроумную игру обольщения...
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
    Перейти на страницу:

    – Ты сказал, что будешь все время с ней. Как это следует понимать?

    – Я буду ухаживать за ней, дружище. Вечерние прогулки в саду, пикники на лужайке и все в таком духе. Вряд ли она откажется, если решила выйти за меня.

    Судя по его виду, Грифф не был в восторге от подобной идеи, и Дэниел остался доволен.

    – Не знаю, насколько это разумно, – сказал Грифф. – Ты не должен слишком обнадеживать ее этим браком. Ведь, когда правда выйдет наружу, это причинит Розалинде боль.

    – Ты не можешь этого избежать, – сухо возразил Дэниел, – поскольку собираешься уничтожить ее отца, или ты забыл? Кроме того, тебя может не интересовать брак, а меня интересует. – В ответ на зловещий взгляд Гриффа он добавил: – Не с леди Розалиндой, разумеется. Я ей не пара. Мне до нее, как до небес. Но ухаживание за ней позволит мне попрактиковаться в ухаживании за какой-нибудь другой милой девушкой. И разве не это я должен был делать по твоей просьбе? Значит, я могу учиться быть более изысканным? А что может быть более изысканным, чем ухаживание за дамой?

    Грифф выглядел так, будто два демона боролись за контроль над его душой – ревнивый монстр, подравшийся с Дэниелом, и гордый торговец, который еще не мог признать эгоистичную природу его намерений по отношению к дочерям Суонли.

    Гордость победила.

    – Делай что хочешь, – пробурчал он. – Только будь осторожен, чтобы нас не выставили отсюда.

    Дэниел встал, чтобы помочь Гриффу привести в порядок комнату.

    – Конечно, нет. – Он лишь постарается заставить Гриффа понять очевидное. Что в этом предосудительного?

    Глава 14

    В войне и в любви все средства хороши.

    Сюзанна Сентливр, английский драматург. «Любовь на удачу»

    Весь вечер Грифф держался в стороне от всех. Он не вышел к ужину и, уж конечно, не участвовал в разговоре Дэниела с графом, хотя ему было весьма любопытно, как Дэниел объяснит старику, что у него с лицом.

    Но гораздо больше его занимали мысли о Розалинде. Он знал, что она уже легла, и воображение его разыгралось.

    Он тихонько постучал в ее дверь.

    – Минутку, – донесся изнутри приглушенный голос.

    Несколько секунд спустя дверь со скрипом отворилась и появилось лицо Розалинды. Как только она увидела его, она попыталась захлопнуть дверь, но он выставил ногу, чтобы помешать этому.

    – Убирайтесь! – Она встревоженно посмотрела мимо него на двери комнат сестер в другой стороне коридора.

    – Мне надо с вами поговорить.

    – Нам не о чем говорить.

    – Это займет всего минуту, а потом я уйду, обещаю. Пожалуйста, впустите меня.

    – Вы не войдете в мою спальню, – твердо произнесла она.

    – Почему нет? Вы же входили в мою. – Когда она злобно посмотрела на него, он добавил: – Я буду джентльменом, обещаю. Я хочу только поговорить, вот и все. Если вы предпочитаете выйти...

    – Нет, – быстро сказала она. – Нет, я... я не хочу, чтобы вас кто-то видел здесь.

    – Тогда впустите меня.

    – Поговорить мы можем за завтраком, если желаете.

    – Посмотрите на меня, я не смогу выйти к завтраку. – Он поднес свечу к своему лицу. – Ваши сестры испугаются, увидев меня.

    В ее глазах промелькнуло участие, и дверь приоткрылась чуть шире, позволяя ему увидеть ее распущенные волосы и огненного цвета халат. Он вдруг подумал, действительно ли это благоразумно.

    – Что с вами случилось? – прошептала она.

    – То же самое, что и с Найтоном.

    Она вопросительно вскинула бровь:

    – Вы упали с лестницы?

    Он усмехнулся:

    – Это он вам сказал?

    –Да. Он привел весьма убедительную причину. Я, правда, подумала, что вы столкнули его, поскольку были очень разгневаны.

    – Так оно и было. – Грифф помолчал. – А как он объяснил беспорядок в кабинете?

    – Беспорядок? – воскликнула она.

    – Не беспокойтесь, я... он заплатит за любые повреждения.

    – Вы чертовски правы, что заплатит! Вы оба настолько нецивилизованны, что подрались прямо в кабинете папа´?

    Грифф пожал плечами:

    – Мы поссорились и решили это дело старомодным способом. – Он оперся плечом о дверь. – Если вы впустите меня, моя кровожадная амазонка, я расскажу вам, как это было, в подробностях. Если же нет, я буду стоять здесь, подпирая ногой дверь, пока вы этого не сделаете. Что скажут ваши сестры, когда увидят меня утром?

    Она фыркнула.

    – Вам никто не говорил, что вы хулиган?

    – Почти каждый день, – съязвил он, вспомнив, что она сказала ему об этом в оленьем парке.

    Очевидно, она тоже вспомнила, потому что ее губы тронула улыбка. Но дверь она так и не открыла. Его терпение подошло к концу.

    – Проклятие, женщина, вы что, не понимаете, что я не в состоянии изнасиловать вас? После града ударов, которые сегодня выдержало мое тело, оно сопротивляется любой попытке энергично двигаться. Так что впустите меня!

    – Ради Бога, говорите тише! – Кашель, донесшийся со стороны комнат сестер, заставил ее решиться. – Хорошо, можете войти на минутку, но я рассчитываю на ваше обещание быть джентльменом. – Она шагнула в сторону, чтобы пропустить его, и добавила: – Хотя я очень опасаюсь, что вы не знаете, что это такое.

    Подавив улыбку, он вошел в святая святых и поднял свечу, чтобы осмотреть комнату, пока она закрывала дверь. Его одинокая свеча светила слабо, но он все же увидел огромную кровать в зеленых драпировках и высокие окна с бархатными занавесями, тоже зеленого цвета. Хотя он не мог определить оттенок, Грифф был уверен, что цвет яркий.

    Ему было приятно думать о ней, лежащей в оранжевом китайском шелке на яркой зелени, словно яшма на нефрите, – воплощение восточной загадочности и чувственности. Он приказал себе успокоиться.

    Он сильно преувеличил, говоря о своей неспособности изнасиловать ее. Он с удовольствием мог бы наброситься на нее прямо сейчас, вне всякого сомнения. Его надо было избить до полусмерти, чтобы он не смог овладеть Розалиндой. И даже в этом случае ему хотелось бы целовать ее, снова ощущать ее груди и...

    Нет, твердо приказал он себе. Он обещал ей, хотя пожалел о своем обещании, когда увидел ее в халате, такую нежную и соблазнительную, когда шелк слишком хорошо обрисовывал ее прелести.

    Она нервно затянула завязки.

    – Зачем вы здесь, Грифф? Чего вы хотите?

    То, чего он хотел, сегодня ночью он не получит.

    – Я хочу убедиться, что с вами все хорошо.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки