LoveRead.info » Книги » Романы » Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва

Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва

Книгу Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

604 0 10:01, 15-06-2023
Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва
15 июнь 2023

Книга Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва читать онлайн бесплатно без регистрации

Элия родилась с редчайшим даром — даром жизни. Но подарок судьбы стал для неё настоящим проклятьем. Девушка — «дорогой товар». Ее способность выгодно выменяли на военный союз, и теперь ей сулит брак с жестоким пьяницей. Элия решает бежать, но вынуждена спасти врага ценой собственной свободы. Побег сорван, но у судьбы свои планы, и северянка вновь сталкивается со спасенным южанином, будучи пленницей в его доме.  

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 49
    Перейти на страницу:
    подходе. Завтра утром они прибудут во дворец.

    * * *

    Стражники втолкнули меня в спальню. На дверях оставили караульных. Я понимала — теперь я узница своих покоев. Меня будут выпускать только для лечения короля. Не будет больше прогулок по саду или походов в библиотеку. Но мне уже было все равно.

    Теар уехал. Через открытое окно я слышала распоряжения начальника стражи, шумные сборы и ржание лошадей. Теперь мое существование здесь потеряло ту каплю счастья, которую дарило присутствие принца. Но лучше так, чем его смерть…

    Меня не кормили весь день, и я сочла, что король решил таким образом меня наказать. Но ближе к ночи я услышала разговоры в коридоре. Дверь отворилась и в покои вошла Ари. В руках она держала поднос с ужином. При виде фруктов и сыра мой желудок свело от спазма.

    Ари торопливо поставила поднос на столик, и не успела я потянуться к манящему сочному плоду, как она метнулась ко мне. Служанка взяла мои руки в свои и почти зашептала:

    — Меня прислал Роул, госпожа. Он так и не получил вашего ответа, — Ари с опаской глянула за спину. — Он поможет вам бежать, если вы согласны.

    Я кивнула в ответ. Ничего не держало меня больше в этом дворце. Признаться, я не думала, что есть еще возможность бежать. И слова служанки возродили во мне надежду.

    — Только один шанс, госпожа, у вас только один шанс. Скоро предстанет лучший момент для побега. Будьте готовы.

    Ари выпустила мои руки и торопливо направилась к двери. Я едва успела окликнуть ее прежде, чем она потянулась к ручке двери:

    — Но когда?

    — Скоро, очень скоро.

    Служанка выскользнула за дверь, а я осталась наедине со своими мыслями. Когда это случится? Вдруг я буду не готова? Меня охватило волнение, и в эту ночь я не смогла уснуть. Кусок не лез в горло, и я даже не притронулась к такой желанной ранее еде. Я металась от окна к кровати, от камина к двери, пытаясь усмирить бурю нахлынувших чувств.

    — Так не пойдет, Элия. Ты должна поесть и хорошенько выспаться. Тебе пригодятся скоро все твои силы.

    Превозмогая себя, я все же съела принесенную еду. За окном занимался рассвет, а я только легла спать. Я долго лежала прислушиваясь, не идет ли кто за мной. Ловила каждый шаг и так и уснула.

    Следующий день выдался таким же томительным. Я надеялась, что вечером вновь придет Ари, и я смогу выведать у нее подробности. Но она не появилась. Вечером стражник сам занес поднос с едой. Он не проронил ни слова, да я и не хотела с ним разговаривать. Часы тянулись невыносимо долго, и я с трудом дождалась темноты, чтобы лечь спать.

    Меня разбудил громкий стук двери о стену. Я испуганно схватилась за края покрывала и натянула его до груди. Темная фигура застыла в проеме.

    — Собирайся, Элия, — раздался знакомый голос, и я вскочила с кровати.

    Роул обнял меня огромными лапами, и тут же отстранился:

    — Не стоит медлить, госпожа. Нам пора.

    Из коридора слышались крики и лязг оружия. Я чувствовала едкий запах дыма.

    — Где стража, Роул?

    — Здесь ее больше нет.

    — Но что произошло?

    Роул замялся. В нерешительности, он потер могучую шею.

    — Король мертв, Элия. Нам пора уходить.

    39

    Элия

    Я еле поспевала за Роулом. Он быстро шел, делая широкие шаги, и мне приходилось почти бежать за ним. Коридор был наполнен запахом дыма, и я не переставая кашляла. Глаза слезились.

    — Что произошло, Роул?

    — Я уже сказал: король мертв.

    — Но что с ним случилось?

    Командир промолчал, не замедляясь ни на секунду.

    — Он тяжело заболел? В последнее время он много жаловался на рези в желудке и головную боль.

    Роул только хмыкнул.

    — Скажи же мне наконец! Я должна знать, что происходит! — разозленная его молчанием, я сорвалась на крик и тут же закашлялась.

    — Его отравили.

    — Но кто? — в изумление я остановилась.

    Роул обернулся на мой кашель, и увидев, что я остановилась, сделал тоже самое.

    — Мы.

    — Мы? — я смотрела на великана и не понимала, что он имеет ввиду. — Что значит «мы»?

    — Послушай, Элия, сейчас не время болтать.

    — Я не сдвинусь с места пока ты не расскажешь, что здесь происходит.

    Роул обреченно вздохнул и торопливо пересказал мне последние события.

    Король Леон своим безумством заработал себе много врагов. Народ не хотел видеть сумасшедшего во главе королевства. И тогда за его спиной начал плестись заговор.

    Десница, Роул Асшир, Меида, Ари и еще много людей объединились, чтобы свергнуть безумца и посадить на трон короля, которого они считали достойным. Таковым они считали Теара. Принц не знал ничего об этом. Он бы и не позволил убить своего брата. Да и сам не горел желанием править. Но народ верил в него больше, чем в кого-либо другого.

    Заговорщики действовали осторожно, месяцами готовились осуществить свой план. Долго пришлось придумывать то, как лучше избавиться от Леона. И тогда им пришла на ум хорошая идея — отравить короля. Каждый день обслуживающие короля служанки подливали яд в напитки для короля. К этому яду нельзя было привыкнуть, наоборот — он имел накопительный эффект, и чем чаще его подливали, тем сильнее он отравлял организм. Со стороны же все выглядело как болезнь или тяжкое похмелье.

    — План казался прекрасным, но мы не учли одну важную деталь.

    — Меня, — тихо прошептала я, понимая, к чему он клонит. Своим даром я отсрочивала смерть безумного короля.

    — Некоторые из нас хотели убить тебя, Элия, — Роул виновато смотрел на меня. — Но я не позволил. Я запретил им причинять тебе хоть какой-то вред и пообещал, что все решу сам. Я сказал, что вывезу тебя из дворца и ты не будешь нам мешать. Но они меня не послушали…

    — Погоди, что? Что ты имеешь ввиду? — я изумленно смотрела на понурого командира.

    — Пока я был в отъезде, они решили отравить сначала тебя. Чтобы ты не могла больше лечить короля.

    Земля под ногами колыхнулась, и я еле устояла. В горле встал вязкий ком, я не могла даже нормально вдохнуть. Сердце забилось как сумасшедшее, когда я поняла, что имел ввиду Роул.

    — Тот кулон с праздника.

    Командир кивнул.

    — Меида заплатила торговцу, чтобы тот задешево отдал его семье. Она все рассчитала и подстроила ранение ребенка.

    — Я думала это сделала Шанти…

    — Нет, Элия, к несчастью, это не ее рук дело.

    — Где Меида сейчас?

    — Я не терплю, когда нарушают мой приказ, — туманно ответил Роул.

    Я не стала спрашивать что-то

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки