LoveRead.info » Книги » Романы » Здравствуй, счастье - Сандра Мартон

Здравствуй, счастье - Сандра Мартон

Книгу Здравствуй, счастье - Сандра Мартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

393 0 20:33, 08-05-2019
Здравствуй, счастье - Сандра Мартон
08 май 2019
Автор: Сандра Мартон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Здравствуй, счастье - Сандра Мартон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Оливии Харрис — красивой, одаренной и гордой девушки — с детства сложилась непросто. Но судьба улыбнулась ей — покровитель ее подруги Риа Боском, пожилой джентльмен, одолжил ей сумму, достаточную для открытия собственного дела — салона по художественной отделке интерьеров; более того, умирая, друг Риа в своем завещании списал с Оливии этот долг. Однако бульварная газетенка устраивает вокруг ее имени шумиху, утверждая, что она была любовницей своего благодетеля. Коллизия усугубляется сложными отношениями Оливии с пасынком покойного, красивым и самоуверенным Эдвардом Арчером, в душе которого борются любовь к ней и презрение: он уверен, что девушка — небескорыстная искательница приключений. Оливии приходится пережить немало испытаний, прежде чем она обретает любовь и счастье.
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:

    – Ужинают дома, я полагаю, – сказал он и подмигнул ей.

    – Но… – Ее глаза расширились. – Эдвард! Неужели ты снял для нас весь ресторан?! Он улыбнулся и встал из-за стола.

    – Давай потанцуем, дорогая, – произнес он нежно, и, не веря своим глазам, Оливия с улыбкой отдалась его объятиям.

    Когда они вернулись к столу, на нем уже стояло искрящееся шампанское, золотистое над вид и восхитительное на вкус; но что за нужда была в нем, когда она уже была пьяна от объятий Эдварда?

    «Особенный вечер», – говорил он, и вдруг все ее сомнения сразу отпали. Ее сердце так отчаянно забилось, что она едва не задохнулась.

    Все это означало, что Эдвард влюблен в нее. Он влюблен в нее и сегодня вечером скажет ей об этом. Вот почему весь день он был так напряжен.

    У Оливии сжалось горло. «Эдвард, любовь моя, – подумала она, – я так люблю тебя! Как я могу выразить, насколько ты мне дорог?»

    – Добрый вечер, мадам! – Она подняла глаза. Возле них стоял метрдотель, вежливо улыбаясь. – Как вам у нас нравится?

    «Я счастлива, – подумала она, и все вокруг плыло, – счастлива, счастлива…»

    – Дорогая, – наклонился к ней Эдвард. – С тобой все в порядке?

    – О, да! – ответила она нежно. – Да. Мне так хорошо!

    Метрдотель деликатно откашлялся.

    – Мы можем предложить на ваше усмотрение, мадам, несколько наших фирменных блюд. Наш шеф-повар приготовил речных раков и похлебку из морского окуня…

    Оливия кивнула.

    – Отлично.

    – ..Или, может быть, мадам предпочитает дыню с ветчиной?

    «Мадам предпочла бы, – нетерпеливо подумала Оливия, – остаться наедине с Эдвардом, чтобы сказать, как много он значит для нее».

    – У нас также приготовлен превосходный черепаховые суп. Бульон только что сварен, и…

    Бульон [4] . Оливия обмерла. Бульон, подумала она, и акции «Джемини»…

    Она заставила себя спокойно выслушать бесконечный перечень блюд, с возрастающим нетерпением соглашаясь со всем, что ей предлагали; наконец и Эдвард выбрал себе блюда. Тогда только она провела языком по пересохшим губам и наклонилась к нему.

    – Эдвард. – Оливия все еще колебалась. – Мы… мы договорились, что больше никогда не будем упоминать Риа…

    Его реакция была быстрой.

    – Я не хочу говорить о ней, Оливия. Не сейчас.

    – Нет, нет, я и не собираюсь. Ну, хорошо, не буду, но… – Она слабо улыбнулась. – Но я знаю, что эти акции – акции «Джемини» – значат для тебя.

    На его скулах заиграли желваки.

    – Оливия!

    – И… я думаю, Эдвард, что ты должен получить их. Я имею в виду, что ты имеешь право поговорить с Риа и убедить ее…

    – Проклятье, – резко произнес он. – Почему ты затеяла этот разговор именно сейчас?

    – Потому, – Оливия перевела дух, – потому что я хочу помочь тебе, – прошептала она. – Я могу помочь тебе, Эдвард. Я… я знаю, где находится Риа. – Оливия ожидала, что Эдвард сейчас скажет ей что-нибудь, но он сидел с замкнутым лицом, глаза его ничего не выражали. – У меня есть открытка, – торопливо сказала она, – старая открытка. На ней изображение отеля, и я просто уверена, что Риа находится там. Я имею в виду, здесь, на островах. Я не смогла отыскать это место, но ты, Эдвард, с твоими возможностями сделаешь это. – Она откинулась на спинку стула. – Мне надо было сказать тебе об этом еще несколько дней назад, я знаю. Но когда мы вернемся домой, я…

    – Крукд-Айленд.

    В его тоне было полное безразличие.

    – Что? – спросила она, растерянно улыбнувшись.

    – Крукд-Айленд. Это место, где находится Риа. Не так ли? Она там с того самого момента, как покинула Нью-Йорк.

    Оливия изумленно смотрела на него.

    – Ты хочешь сказать, что нашел ее? Но как? Я не…

    – Сегодня. Об этом мне сообщили по радиотелефону на шхуне.

    Он поднял бокал с вином и отпил половину.

    – Мои люди только что засекли ее.

    – Но как им это удалось? На его скулах снова заиграли желваки. Он вздохнул.

    – У меня была эта открытка, Оливия.

    – Но это невозможно. Она в кармашке…

    – Я взял ее из чемодана, когда перевозил твои вещи к себе.

    У нее расширились глаза.

    – Что?

    – Я взял ее. – Его голос звучал холодно, лицо стало угрюмым. – Я знал, что ты приехала на эти острова по какому-то очень важному для тебя делу. Ты знала нечто такое, чего не знал я.

    Она в упор смотрела на него.

    – Ты хочешь сказать, что осматривал мои вещи?

    – Да.

    – Да?.. – Она по-прежнему неотрывно смотрела на него. – Да? И это все, что ты можешь сказать? Эдвард, ведь ты украл ее у меня, ты…

    – Ты же сказала, что не собираешься помогать мне.

    Господи, о, Господи. Теперь ей все стало ясно. «Хватит обсуждать это», – сказал он ей, когда она попыталась рассказать ему о Риа, и, действительно, уже не было нужды говорить об этом, потому что он нашел другой путь. Вот почему он привез ее к себе…

    – Я собирался рассказать тебе об этом сегодня вечером.

    Оливии стоило невероятных усилий не выдать свою боль.

    – Да? – произнесла она без всякого выражения.

    – Да. – Он набрал воздуха и тяжело выдохнул. – Понимаешь, утром я должен вылететь в Нью-Йорк.

    Ее пальцы непроизвольно скомкали край узорчатой скатерти. Теперь она поняла все. Сегодняшний вечер был вечером расплаты, вечером прощания – его можно было назвать как угодно. Сразу нашлось объяснение и платью, и изумрудам, и праздничному – прощальному – ужину.

    – Понимаю, – с трудом выговорила она.

    – Нет, Оливия, ни черта ты не понимаешь!

    – О, нет! Я все понимаю. – Оливия заставила себя взглянуть ему в глаза. – И какие же у тебя были планы относительно меня? Ведь были же у тебя какие-то планы, Эдвард?

    Эдвард нахмурил брови.

    – Я думаю, что ты вряд ли захочешь уехать, – медленно произнес он. – Тебе будет лучше остаться в моем доме на побережье, пока…

    У нее перехватило дыхание, она резко отодвинулась вместе со стулом от стола и вскочила на ноги.

    – Оливия! – Он резко откинулся на спинку стула так, что раздался треск дерева. – Оливия! Черт возьми, куда ты собралась?

    – Не подходи больше ко мне, Эдвард, – сказала она дрожащим шепотом. В следующий момент она сорвала с шеи изумруды и швырнула их на стол. – Никогда больше не подходи.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки