LoveRead.info » Книги » Романы » Любой ценой - Карен Хокинс

Любой ценой - Карен Хокинс

Книгу Любой ценой - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

422 0 15:38, 09-05-2019
Любой ценой - Карен Хокинс
09 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Любой ценой - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мойра Макаллистер в отчаянии. Похитители ее маленькой дочери требуют таинственный древний артефакт, и Мойре поневоле приходится умолять о помощи человека, самое имя которого она старалась забыть.Но сильный и мужественный Роберт Херст не знает ни имени женщины, когда-то подарившей ему ночь безумной страсти, ни того, что он стал отцом ее ребенка.И теперь Мойра решила открыть ему свою тайну.Она готова столкнуться с презрением и равнодушием, но Роберт по-прежнему страстно любит женщину, перевернувшую всю его жизнь…
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 56
    Перейти на страницу:

    — Возможно, это была подделка. Таких очень много.

    — Я уверена, что это была не подделка. Кроме того, человек должен был знать, с кем он имеет дело. Роберт разоблачил бы его, если бы заподозрил такое.

    — Правда?

    Роберт услышал в слишком небрежном тоне Росса явную заинтересованность.

    — Да. Роберт считает тех, кто продает подделки, низшими существами и, не раздумывая, мстит им, невзирая на то, что это может вызвать замешательство.

    Чуть помедлив, Росс ответил:

    — Это говорит о его добросовестности и честности.

    — Вы, должно быть, заметили, что Херст по-особенному относится… к некоторым вещам.

    — Да, мне это приходило в голову, — сухо ответил Росс.

    — Для него человек, который продает подделки, — это все равно что плохо завязанный галстук. Это свидетельствует о плохом вкусе. А для Херста это главное.

    Росс презрительно фыркнул:

    — Для Херста вообще мало что имеет значение.

    Мойра вздохнула:

    — У нас у всех есть свои недостатки. Я, например, люблю развлечения. Кроме того, я неуравновешенна и импульсивна. Я не ангел.

    Роберт еле сдержался, чтобы не хихикнуть, восхитившись способностью Мойры представить себя в качестве идеальной женщины для соблазнения, в то же время выстраивая вокруг себя глухую стену.

    — Росс, если вы не возражаете, мне надо вернуться в свою комнату. Я бы хотела…

    В коридоре раздался истошный вопль, а потом и крик: «Пожар!» Росс подбежал к двери. В коридоре взад-вперед метались лакеи, а над полом вился серый дым.

    Росс схватил первого попавшегося ему под руку лакея.

    — Что, черт побери, происходит?

    — О, сэр, у нас еще два пожара!

    — Два?

    — Да! — Лакей был явно напуган тем, что он оказался первым, кому пришлось доложить хозяину неприятную новость. — В одно и то же время загорелся гобелен в главной гостиной и стал тлеть ковер в холле.

    — Проклятие! Это не может быть случайностью!

    — Вряд ли, сэр. Похоже, что кто-то поставил свечку слишком близко к гобелену и утром забыл потушить ее.

    — А огонь в холле?

    — Он произошел от уголька, который выпал из ведра уборщицы, чистившей камин.

    «Благослови тебя Господь, Бюффон. Ты все сделал вовремя».

    — Надеюсь, что это был не гобелен из Дании. Он стоил мне целое состояние. — Росс повернулся к Мойре: — Прошу прощения, миссис Херст, но я должен уйти. Лакей проводит вас в вашу комнату.

    — Спасибо, но я думаю, что сама найду дорогу.

    Росс взял ее руку и торопливо поцеловал.

    — Надеюсь, что мы скоро сможем повторить нашу прогулку.

    Она присела:

    — Я тоже надеюсь, милорд.

    Он с явной неохотой отпустил руку Мойры и выбежал в опустевший коридор, зычным голосом призывая дворецкого.

    Роберт сразу же вылез из-под письменного стола и присоединился к Мойре.

    — Я провожу тебя до лестницы, которая ведет к нашим комнатам, а потом я хочу использовать переполох, устроенный Бюффоном, чтобы обыскать еще несколько комнат.

    — Я так и думала, что это проделки Бюффона. Я заметила его в конце коридора, когда мы с Россом вернулись с прогулки, и поняла, что ты прячешься здесь.

    Роберт взял ее под руку и повел через холл, полный лакеев, не обративших на них никакого внимания.

    — Спасибо, что наступила на мой ботинок. Я понятия не имел, что он виден.

    — Насколько я могу понять, в кабинете ты ничего не нашел.

    — Ни черта. Если и есть где-то тайник, то он не там.

    — И что нам делать сейчас?

    — Ты вернешься в свою комнату, потому что в костюме для верховой езды ты слишком заметна.

    — А ты?

    — А я немного послоняюсь по дому и посмотрю, не обнаружу ли чего. Если кто-нибудь меня увидит, я скажу, что меня разбудил шум и я вышел, чтобы узнать, в чем дело. Ты что-нибудь узнала у нашего достопочтенного хозяина?

    — Кроме того, что ты услышал в кабинете? Ничего. Верховая езда не располагает к беседе.

    — Может, тебе удастся что-нибудь выведать у него во время обеда?

    Они свернули за угол, где на стене тлел огромный гобелен, а возле него стояли лакеи с ведрами воды. На полу стояла большая лужа, и ее пришлось обойти, чтобы добраться до лестницы.

    Пока они поднимались наверх, Мойра сказала:

    — Если бы у тебя сегодня вечером разболелась голова, это могло бы нам помочь.

    — Чтобы уйти пораньше спать?

    — Да. Если мне удастся убедить Росса, что я должна увидеть его тайную коллекцию и что для меня это будет огромным удовольствием, я думаю, он будет достаточно глуп, чтобы показать ее мне.

    — А зачем ждать до ужина?

    — Потому что я думаю, что он после портвейна изрядно поглупеет.

    — A-а. Я позабочусь о том, чтобы он выпил больше, чем обычно.

    — Хорошо. Очень немногие мужчины могут отказаться от настоящего вызова.

    — Мойра, мне не нравится, что ты слишком много времени проводишь с Россом наедине. Прошу тебя, будь осторожнее. Он плохой человек.

    — А я не очень хорошая женщина. — Мойра похлопала себя по юбке. — И у меня всегда при себе пистолет.

    — И сейчас?

    — Я заказала специальный ремешок для кобуры, так что могу привязывать его к бедру.

    Он тут же представил себе эту соблазнительную картинку.

    — Отлично. После ужина я оставлю вас одних, но только на час. Я буду ждать в твоей спальне.

    — Надеюсь, я смогу сообщить тебе что-нибудь важное.

    Она улыбнулась ему, и он в который раз поразился ее прямоте. «Она мне доверяет». От этой мысли у него неожиданно что-то сжалось в груди.

    Она остановилась у своей комнаты.

    — Если сегодня вечером все пойдет хорошо, я получу необходимую информацию о шкатулке.

    Он поклонился:

    — До скорой встречи, мадам.


    Глава 18

    Мэри,

    я надеюсь, ты в полном здравии. Пишу тебе, чтобы сообщить, что я наконец добился освобождения нашего брата! Майкл на моем корабле. Он выглядит здоровым, хотя жалуется, что от обилия жирной пищи прибавил в весе.

    К сожалению, не все так хорошо, потому что султан, который держал в плену Майкла, влюбился в его помощницу, мисс Смайт-Хотон. Майкл отказывается уезжать без нее, хотя я пытался объяснить ему, чем это чревато. Шкатулка, которую мы всучили султану, подделка, и это только вопрос времени, когда раскроется обман.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки