LoveRead.info » Книги » Романы » Беспощадные клятвы - М. Джеймс

Беспощадные клятвы - М. Джеймс

Книгу Беспощадные клятвы - М. Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

214 0 10:04, 17-06-2024
Беспощадные клятвы - М. Джеймс
17 июнь 2024
Автор: М. Джеймс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Беспощадные клятвы - М. Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

В моем мире удовольствие — это валюта, а любви не существует. Пока я не встретила его… После того, как я дважды обожглась в любви, меня вполне устраивает быть одной. А после того, как я влюбилась в наследника Братвы, владеющего клубом, в котором я работаю, я не вижу смысла снова открываться этому. Он женат на другой, а я предпочитаю независимость. Ничто этого не изменит. Даже незнакомец, который покупает ночь со мной, не понимает, чем я занимаюсь на самом деле. После той ночи я решила, что больше никогда не увижу Финна О'Салливана. Но тут красавец-силовик возвращается с предложением иного рода — работой: опасной, но достаточно хорошо оплачиваемой, чтобы я могла оставить эту жизнь позади и начать все с чистого листа. Единственная проблема? Это факт того, что Финн будет прикрывать мне спину. Мужчина, которого я нахожу в равной степени раздражающим, очаровательным и способным пробудить во мне желание, которое я считала давно умершим. А когда работа, которую он поручил мне, подвергает меня опасности… Он обещает обеспечить мою безопасность. Он обещал оберегать меня. И я никогда не видела человека более безжалостного, когда дело доходит до соблюдения его клятв.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
    Перейти на страницу:

    Ее голос ровный, деловой, выражение лица холодное, когда она смотрит на меня. Я делаю глоток своего кофе и пытаюсь сдержать гримасу, на вкус он ягодный и шоколадный, слишком сладкий для моего вкуса. Не могу представить, почему именно это я выбрал из меню для себя. Должно быть, я действительно не в себе.

    Но, похоже, Аша так на меня влияет.

    — Каждый раз, когда ты будешь встречаться с Матвеем, мы будем платить тебе по обычной ставке плюс двадцать процентов, — говорю я ей. — В конце, когда работа будет выполнена, мы отдадим тебе разницу между этой суммой и той, что я назвал тебе в клубе, часть единовременно. А если ты соберешь достаточно информации, кто знает? Может быть, ты получишь премию. — Я произношу последнюю фразу почти в шутку, но Аша поднимает бровь.

    — А как ты представляешь себе бонус, Финн? — В ее голосе звучит что-то знойное, и я понимаю, что она снова издевается надо мной.

    — Это зависит от моего босса. — Боже, как трудно не флиртовать с ней в ответ. Но я уже видел, как быстро она может загнать меня в угол, как в прямом, так и в переносном смысле, и я почти задаюсь вопросом, не проверяет ли она меня, проверяя, смогу ли я вести себя профессионально рядом с ней. Я твердо намерен доказать ей, что смогу.

    — Что ж, тогда я с нетерпением жду возможности обсудить это с ним. — Она откидывается на спинку кресла, подтягивая к себе чашку с кофе. — Как мы будем действовать?

    — Ты сама свяжешься с Матвеем. Ты можешь придумать любую причину, по которой захочешь увидеть его снова, но после разговора сообщишь мне, когда и где вы с ним встретитесь. Я могу встретиться с тобой в твоей квартире, чтобы отправиться туда…

    — Не там. — Она резко прерывает меня, в ее голосе звучит что-то твердое и резкое. — Мы можем встретиться в другом месте. Где угодно — только не у меня.

    Это немного выбивает меня из колеи. У нее явно есть причина, по которой она не хочет, чтобы я знал, где она живет, и это заставляет меня задуматься, что она скрывает. Но с другой стороны, возможно, она вообще ничего не скрывает. Для женщины, работающей в эскорте, не было бы странным не хотеть, чтобы мужчины знали ее домашний адрес.

    — Хорошо. Я придумаю что-нибудь другое. Короче, я тебя встречу, и мы вместе пойдем к Матвею. Он со мной никогда не встречался, поэтому не знает, что я работаю на королей. Я буду твоим телохранителем. Кто-то, кого ты возьмешь с собой, чтобы следить за тем, чтобы все было в порядке на выезде.

    Аша сморщила нос.

    — Не называй это так.

    — Что?

    — Выезд. — Она машет рукой. — Я не такой эскорт. Больше нет. Это будет первый раз, когда я делаю выход к клиенту с тех пор, как…

    Она внезапно прерывается, ее зубы впиваются в нижнюю губу, как будто она поняла, что сказала больше, чем хотела.

    — В общем. Итак, я встречусь с тобой, и ты будешь моей охраной. Только ты?

    Я киваю.

    — Только я.

    — А если он начнет грубить? Если я использую свое стоп-слово, а он не послушается?

    — Вот. — Я лезу в карман, достаю плоскую коробку, и бровь Аши взлетает вверх.

    — О, Финн, ты не должен был этого делать, — говорит она, ее голос фальшиво-саркастичен и высокочастотен, и я не знаю, смеяться мне или нет, учитывая причину, по которой я принес это для нее.

    — Я бы хотел, чтобы это был просто подарок. — Я протягиваю ей коробку и наблюдаю, как она открывает ее и обнаруживает плоский, широкий золотой браслет. — В браслете есть датчик. Будь осторожна, как сильно ты прижимаешь запястье к чему-то, если он сработает, то пошлет сигнал на мой телефон, и я буду знать, что мне нужно зайти и забрать тебя в случае, если ты не сможешь…

    Я даже не могу закончить это гребаное предложение. Я должен быть более отстраненным в этом вопросе, лучше рассуждать о возможностях того, что может произойти, но одна мысль о том, что она окажется в ловушке, с кляпом во рту, связанная, не сможет позвать меня на помощь или сбежать, заставляет меня кипеть от гнева, который трудно сдержать.

    — Если я не смогу позвать тебя или ты окажешься вне зоны слышимости. — Аша кивает, глядя на браслет. Она говорит это почти непринужденно, как будто то, что я говорю ей об этом, так же нормально, как обсуждение заказа кофе, и это заставляет меня вздрогнуть. Однако в ее лице есть что-то такое, слабый, затянутый взгляд, который говорит мне, что что-то в этом беспокоит ее больше, чем она говорит.

    — Мы и раньше вставляли подобные вещи в украшения. Мужчина легко может надеть перстень-печатку или даже фальшивое обручальное кольцо с чем-то подобным, прежде чем отправиться в опасную ситуацию. У Николая есть нечто подобное в украшении для Лилианы на случай, если с ней что-то случится. Это было просто, чтобы установить его для тебя.

    Аша слабо улыбается.

    — Спасибо. Это очень продуманно, вот так охватить все мои интересы.

    Мне хочется протянуть руку и взять ее за руку, сказать, что нет ничего, на что бы я не пошел, чтобы обеспечить ее безопасность. Я знаю, какой мягкой будет ее кожа под моими пальцами, но я хочу знать, каково это, когда она обхватывает мои пальцы, когда я позволяю ей быть для нее чем-то большим, чем просто работой. Я хочу…

    Я не могу даже начать описывать все то, чего я хочу от нее.

    — Мы придумаем мне имя, — продолжаю я, — чтобы он не услышал Финн и не сложил два и два. Черт, я не знаю. Чарли. — Я смеюсь, но потом понимаю, что она не знает, что я украл имя бармена в моем любимом заведении.

    Мне хочется, чтобы она знала. Хотелось бы, чтобы у нас с ней были такие внутренние шутки, чтобы это было свидание за чашкой кофе, а не нейтральное место для разговора о работе. Хотелось бы, чтобы она рассказала мне больше о том, почему, по ее словам,

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки