LoveRead.info » Книги » Романы » Правила обольщения - Мэдлин Хантер

Правила обольщения - Мэдлин Хантер

Книгу Правила обольщения - Мэдлин Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 15:35, 09-05-2019
Правила обольщения - Мэдлин Хантер
09 май 2019
Автор: Мэдлин Хантер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Правила обольщения - Мэдлин Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Хейден Ротуэлл – бессовестный мерзавец, способный оставить девушку без средств к существованию. Ему неведомы ни жалость, ни сострадание…Так считала юная красавица Алексия, пока не встретилась с Хейденом лично.Обаятельный джентльмен оказался воплощением благородства и хороших манер. К тому же он настолько влюблен в Алексию, что не замечает ничего вокруг.Сможет ли лорд Хейден вызвать в красавице ответное чувство?.. Откликнется ли ее сердце на его призыв?
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
    Перейти на страницу:

    – А может, имеет смысл выйти замуж? Большинство женщин думает об этом в первую очередь.

    – Найдите мужчину, который согласится жениться на женщине моего возраста, с моими манерами, наследством и подмоченной репутацией.

    – Вы бы вышли замуж по расчету? Мне казалось, что нет. Замужество не числилось в вашем списке.

    Не числилось. Подобный вариант тоже следовало учесть, хотя вряд ли Алексия могла им воспользоваться. Она всегда исключала возможность замужества, которое казалось ей невозможным. Правда же состояла в том, что все ее существо восставало против брака по расчету, ведь она могла иметь нечто большее.

    – Я мог бы подыскать для вас подходящего мужчину, не знаю только, понравится ли он вам, – сказал Хейден.

    – В таком случае у меня много общего с большинством замужних женщин. Но наш с вами разговор не имеет никакого смысла, и мой экипаж ждет. – Алексия повернулась и направилась к двери.

    Хейден преградил ей путь.

    – Вообще-то этот экипаж мой, и он подождет еще немного.

    – Экипаж Истербрука.

    – Но не ваш.

    – Мой на один день.

    – Только потому, что я мысленно раздевал вас, когда мы обсуждали это.

    – Значит, вам стоит очищать свою голову от ненужных мыслей, когда вы будете обсуждать что-то в будущем.

    – Прекрасный совет, Алексия. И очень своевременный, раз уж наша беседа приняла такой поворот.

    – Нам нечего обсуждать.

    – Вы только что склонили меня к тому, чтобы я сделал вам предложение.

    Внезапно огромная библиотека показалась Алексии крошечной и тесной. Но даже теперь дверь находилась слишком далеко от нее. Она попыталась и дальше держаться дерзко, но почувствовала, что почва уходит из-под ног.

    – Вы попусту теряете время. Разве только вы собираетесь предложить мне карт-бланш.

    Хейден тихо засмеялся и подошел ближе.

    – Это было бы слишком опрометчиво. Я ни за что не предложил бы ничего подобного.

    – Конечно, нет. Надеюсь, прежде чем торговаться, вы все тщательно просчитываете.

    – Всегда. Но отсутствие у вас симпатии ко мне требует того, чтобы я внес в свое предложение кое-какие поправки. – Хейден сделал вид, что напряженно думает. – Собственный дом. Целая армия слуг и повар. Экипаж с парой лошадей в ваше единоличное пользование и, конечно, новый гардероб. Как вам?

    Потрясенная Алексия уставилась на мужчину. Выражение ее лица развеселило Хейдена.

    – О, и, конечно, драгоценности. С этого и начнем. – Хейден вынул из кармана бархатный футляр, взял ладонь девушки и высыпал в нее содержимое.

    С пальцев Алексии свесились крупные рубины, оправленные в золото. Их блеск завораживал. Она даже не могла пошевелиться.

    – Они настоящие?

    – Вы же сами сказали, есть правила. Одно из них гласит: джентльмен не должен дарить леди фальшивых драгоценностей.

    – И они останутся моими, что бы ни произошло?

    – Да.

    – Дом и экипаж тоже?

    – Драгоценности и гардероб – ваши. Дом и экипаж останутся моими, но распоряжаться ими будете вы.

    Неплохо было бы оставить в свое пользование и дом, после того как Хейден бросит ее, но Алексия понимала, что хочет слишком много. Драгоценности смогут надолго обеспечить ее и дадут Роузлин и Ирен еще один шанс.

    – А что вы хотите в обмен на свою щедрость?

    – Вы будете принадлежать только мне. А как долго, решу я сам.

    – Мне нужен более определенный ответ. Есть вещи, которых не получишь за все драгоценности Англии.

    Хейден взял ожерелье из рук Алексии и зашел сзади, чтобы надеть его ей на шею.

    – Вы считаете меня извращенцем, Алексия?

    – Господи, нет! Но вы никогда не были женаты, и я подумала, что, возможно…

    – Мы можем позвать адвокатов и составить договор. В нем уточним мои предпочтения и ваше согласие или несогласие с ними. И так пункт за пунктом.

    – Я просто подумала, что вы слишком щедры к такой женщине, как я, и, возможно, я неправильно поня…

    – Вы обесцениваете себя слишком быстро, – перебил ее Хейден. – А что касается постели, то мы обсудим это так же честно и открыто, как все остальное.

    Алексия ощутила на шее тяжесть ожерелья. Рубины переливались, отбрасывая свет на ее лицо. Она видела это в зеркале, висевшем на противоположной стене. Теперь Алексия казалась себе более привлекательной и утонченной, нежели несколько минут назад. Позади нее вырисовывалась темная фигура Хейдена, но он смотрел на нее, а не на их отражение в зеркале.

    – Значит, в обмен на все вышеперечисленные блага я буду вашей любовницей?

    Руки мужчины сомкнулись на талии Алексии. Его теплые губы прижались к ее шее.

    – Да, вот еще что. Ты поможешь Кэролайн завершить обучение.

    Алексия тихонько засмеялась, потому что ей стало щекотно от поцелуев Хейдена. Складывалось впечатление, что ее тело покалывают мириады крошечных иголок. Ей в голову пришла шокирующая мысль. Поцелуи Хейдена казались более возбуждающими теперь, когда на ее шее висело колье стоимостью в несколько сот фунтов.

    – Твоя тетя вряд ли примет в своем доме твою любовницу.

    Хейден поцеловал Алексию в затылок. По ее спине пробежала дрожь и исчезла где-то внизу. Там, где все еще пульсировала тянущая боль.

    – Мою любовницу она наверняка не примет. Но ты несколько превратно поняла мое предложение. Я говорю о свадьбе.

    Ошарашенная еще больше, чем в тот момент, когда она увидела ожерелье, Алексия смотрела на склоненную голову Хейдена, отражавшуюся в зеркале. Она сделала шаг вперед и повернулась.

    – О свадьбе? Но почему?!

    Рассмеявшись, Хейден попытался обнять девушку, но та выскользнула из его объятий.

    – Ты права. Если бы ты по-прежнему жила с Лонгуортами, если бы у тебя был отец или семья и ты не была бы одинокой и беззащитной, я никогда не соблазнил бы тебя. Мне бы очень этого хотелось, но ты была бы защищена от моих притязаний.

    – Значит, ты пришел к выводу, что правила высшего общества применимы и ко мне, и выполнил свой долг. Должна признаться, я считала, что у тебя больше… независимости.

    – Дело не только в правилах. Твоя прямолинейность, способная отпугнуть большинство мужчин, очень импонирует мне. Кроме того, мы очень схожи в том, что касается чувственной стороны отношений. Мы узнаем друг друга лучше, и будем вести себя более честно.

    Хейден по пунктам перечислил то, что должна будет выполнить Алексия. Список произвел на девушку гнетущее впечатление.

    – Ты мало что от этого выиграешь. Тебе вообще не нужна жена. А если ты решил, что действительно должен жениться, то тебе следует подыскать себе девушку с приданым, обладающую утонченными манерами или красотой.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки