LoveRead.info » Книги » Романы » Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Книгу Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 02:07, 04-12-2022
Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати
04 декабрь 2022

Книга Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди и джентльмены! Разрешите вам представить! Ревущие двадцатые! Роскошь, блеск и никогда не засыпающий Нью-Йорк! Вот что увидел Том, прибыв в Америку в поисках лучшей жизни. Но все это было для кого угодно, только не для нищего ирландца. Прозябать бы ему в трущобах, если бы не один итальянец. Но ирландцы любимчики фортуны, и Том вытянул счастливый билет. Теперь его ждала сцена клуба, двойная игра, и жизнь, полная опасностей. Заходите к нам, здесь вы найдете холодный джин и горячий джаз. Мы начинаем! Все герои совершеннолетние.Содержит нецензурную брань.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84
    Перейти на страницу:
    ведь это будет грандиозная вечеринка, – ответил Тони. – Ты собрался после этого возвращаться в Нью-Йорк?

    – Я думал, все разъедутся, – кивнул Том. – Но, если так принято, конечно, я останусь.

    Собственно, на такой вечеринке он был впервые в жизни, так что сравнивать ему было не с чем.

    – Тебе понравится, – пообещал Тони, поднимаясь из-за стола. – Идем, устрою тебе экскурсию.

    – Идем, – Том поднялся, еще раз поблагодарил за еду и поспешил за Энтони. – У вас роскошный дом. Вы сами его строили?

    – Нет, конечно, – покачал головой Тони. – Отец купил, что-то переделал, мать занималась внутренней отделкой. Приглашала какого-то известного парня, спеца в этом. Получилось, вроде, вполне ничего.

    На вкус Тома получилось местами слишком уж вычурно и броско, с другой стороны, кто он такой, чтобы критиковать вкус богачей.

    – Дом просто роскошный, – признал он, робко касаясь перил.

    – Скажи это моей матери, и она будет в восторге, – сказал Давид, ведя его следом за собой. Он показал Тому библиотеку, гостиную, бильярдную, даже бассейн на первом этаже. Том уже был поражен.

    – В сад или на второй этаж? – спросил Тони.

    – Как скажешь, – тихо отозвался Том, понимая, что и мать Энтони должна быть под стать интерьеру, а общаться с такими людьми ему не приходилось, он жутко волновался.

    Тони не замечал, что Том чувствует себя неуютно, но повел его в сад, где все готовили к вечеринке – развешивали бумажные фонарики и гирлянды. Расставляли столики и шезлонги возле фонтанов и бассейнов. Том следовал за ним и пытался прикинуть, сколько денег нужно на такое расточительство. И какие суммы не приходили бы ему в голову, все они казались совершенно фантастическими и непостижимыми.

    – А где твоя семья? – не удержался он, понимая, что тут только обслуга.

    – Отец вряд ли появится, у него вечно дела. Мать наверняка в салоне, старшие сестры приедут к обеду, а две младшие учатся в пансионате, так что их не будет, – ответил Тони. – Так что мы первые.

    – О, а это ничего? – тут же уточнил Том. – Мы не помешаем подготовке?

    Внутренне он немного расслабился от того, что не придется знакомиться с Давидом-старшим.

    – Нет, слуги знают, что делать, – отмахнулся Тони. – Мы можем пойти туда, где нам никто не помешает.

    Том понимал, что речь идет о таком месте, где они окажутся наедине, но возражать у него не было никаких причин.

    – Идем, – согласился он, улыбаясь, как он надеялся, обворожительно.

    – Я покажу тебе одно местечко, – хмыкнул Тони, беря его за руку и ведя в глубь сада, который скорее был парком. Там в гуще розовых кустов пряталась пошловатая в своей вычурности беседка.

    – Я обожал проводить здесь время, никто никогда не мешал.

    – Чудесное… уединенное место, – Том невольно сглотнул, но заставил себя расслабиться.

    В конце концов, едва ли Энтони позволит себе что-то большее, чем поцелуи, а это он как-нибудь переживет.

    – Ты выглядишь каким-то напряженным, – сказал Тони. – Все нормально?

    – Да, все прекрасно… просто переживаю, как пройдет знакомство с твоими близкими, – выкрутился он.

    Впрочем, и это была правда.

    – Не переживай об этом, – отмахнулся Тони. – Они в курсе моих причуд, как они это называют. Не любят, чтобы это было слишком напоказ, и я в итоге все равно женюсь на какой-нибудь девице из хорошей семьи, но никто не мешает мне развлекаться.

    Почему-то это замечание очень покоробило Тома, но он сам не мог понять, почему. Дело было не в отношении к нему, как в развлечении. Должно быть, ему заранее было жаль некую девушку, которая станет женой Давида.

    – В любом случае, при них я предпочел бы быть только твоим другом, – признал Том.

    – Как скажешь, птичка, если тебе так спокойнее, – усмехнулся он и похлопал себя по коленям. – Сядь сюда.

    – Птичка? – улыбнулся Том, а услышав предложение, зарделся и дергано оглянулся. – Ты уверен, что это хорошая идея, Энтони?

    – Ты же поешь, прямо как птичка. Тебе не нравится? – спросил Тони. – Я не кусаюсь, пока меня не попросят.

    У Тома вспыхнули щеки, но он все же робко приблизился и осторожно присел, почти не перенося вес на колено Тони, хотя собственные ноги и приходилось держать в напряжении.

    Но Тони усадил его как следует, поглубже, и обхватил руками за талию.

    – Расслабься. Смотри, вон там видно пристань на заливе. Летом можно кататься на лодках.

    Том проследил направление его руки, правда, из-за этого пришлось прижаться теснее к его груди.

    – И вы катаетесь? – спросил он, в итоге сдавшись и обняв Тони за шею.

    – Да, я довольно неплох в гребле, – не упустил возможности похвалиться Тони. – Ты же видишь, какие у меня мускулы?

    – Очень… крепкие! – Том воскресил в памяти все хитрости, которые старался перенять у Китти, и даже пощупал бицепс Тони, невольно задумавшись, а какая на ощупь рука Энди.

    От этих мыслей его взгляд видимо, затуманился, и Энтони, разумеется, принял это на свой счёт.

    – Тебе ведь это нравится, скажи? – хмыкнул Тони, поглаживая его по бедру.

    – К-конечно, – у Тома вдруг промелькнула мысль – поскорее бы все уже произошло, и тогда можно будет не опасаться неизвестности. – Что может быть лучше, чем быть в твоих объятьях…

    – Просто ты такой зажатый…– не мог не отметить это Тони. – Расслабься. Или это твой первый опыт таких отношений?

    – Да, первый, – Том понял, что скрывать это бессмысленно. Будет хуже, если дойдет до дела, и выяснится, что они ничего не умеет.

    – Прости.

    Но это, казалось, наоборот обрадовало Тони. Он оживился и прижал парня ближе к себе.

    – Нет-нет, что ты, я польщен, – почти промурлыкал он.

    Вновь обратившись к науке Китти, Том посмотрел на Тони из-под ресниц и погладил его по щеке.

    – Надеюсь, ты не пожалеешь.

    – Надеюсь, мы оба не пожалеем, – ухмыльнулся Тони, снова притягивая его к себе для поцелуя.

    Рассудив, что из всех зол это лучшее – сыпать комплиментами тоже не так уж просто, Том решил расслабиться и не то, чтобы получать удовольствие, но хотя бы отключить голову ненадолго.

    Но в ней все равно неотвратимо вертелось – поскорее бы вечеринка.

    И вдруг Тома осенило блестящей идеей. Он положил голову на плечо Тони и, тем самым, избежал поцелуев.

    – Мне нравится, как ты рассказываешь. Расскажи еще что-нибудь. Про этот дом или про своих сестер.

    – Про сестер? Ну что про них рассказать… – задумался Тони. – Старшие – Паола и Ромина, старше меня на три и на четыре года, – стал рассказывать он, поделился, чем они занимаются, что у Ромины свадьба на носу – как раз в апреле планируется.

    – О, это ведь совсем скоро. Будет праздновать здесь? А жених

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки