LoveRead.info » Книги » Романы » Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр

Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр

Книгу Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

530 0 00:05, 09-05-2019
Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр
09 май 2019
Автор: Тесса Дэр Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр читать онлайн бесплатно без регистрации

Зачем ловеласу и повесе сэру Тобиасу Олдриджу жениться? Как ни странно, чтобы отомстить заклятому врагу Грейсону! Ведь если Тоби поведет к алтарю его сестру, он не переживет такого удара. Красавица Изабель Грейсон горда и своенравна. Соблазнить ее будет не так-то легко, а сделать своей женой — еще труднее. Впрочем, Тоби не напрасно слывет в лондонском свете знаменитым покорителем женских сердец. Обольщение невесты начинается. Но очень скоро «охотник» попадает в собственные сети, и его азарт сменяется настоящей, жгучей страстью…
    1 2 3 ... 80
    Перейти на страницу:

    — О, простите, я ужасно виновата перед вами… Я не хотела вас обидеть, просто сказала не подумав. Видите ли, я… Прошу меня простить, но я должна вернуться в зал. Не зря же мне сшили этот нелепый наряд. — Действительно, зачем было рядиться во все эти шелка, если приходится прятать их от потенциальных женихов, стоя на темной террасе, где ее никто, кроме этого джентльмена, баронета, не видит.

    — Позвольте с вами не согласиться, — сказал Тоби. — Мне кажется, вы находите этим шелкам отличное применение.

    Бел решительно шагнула к двери. Обернувшись, сказала:

    — Я немедленно должна вернуться, пока моя репутация еще не разрушена окончательно.

    — Подождите. — Тоби схватил девушку за руку: он не мог допустить, чтобы она вернулась сейчас, когда еще не все заметили их отсутствие. — Дорогая, пожалуйста, успокойтесь. Право, вы не совершили ничего скандального. В зале подумают, что у вас просто закружилась голова от танцев и от духоты и я вывел вас на свежий воздух. — Он подвел ее к скамейке. — Садитесь, пожалуйста. Позвольте мне принести вам бокал шампанского.

    — Нет-нет, я никогда не пью спиртного, я… — Она села на скамью и тихонько вздохнула.

    — Тогда лимонад.

    — Нет, благодарю вас. Не стоит. И мне кажется, что нам не следует находиться здесь наедине, поскольку…

    — Но мы ни от кого не прячемся, — перебил Тобиас. Он присел на корточки рядом со скамьей. — Эта терраса открыта для всех желающих. Вот, взгляните… — Он кивнул в сторону группы гостей, стоявших поодаль. — И несколько минут наедине со мной едва ли станут серьезной преградой для удачного брака. Не верите мне — спросите у знакомых дам, присутствующих на этом балу.

    Она посмотрела на стеклянные двери, за которыми кружились танцующие пары.

    — Право, мне следовало бы…

    — Нет, вам не следовало бы! — снова перебил Тоби. Он понимал, что должен был добиться ее доверия. — Поверьте, рядом со мной вам совершенно ничего не угрожает.

    — Но ведь я незамужняя женщина, которой следует беречь свою репутацию. А вы, очевидно, известный соблазнитель. — Она прикоснулась к своему единственному украшению — маленькому золотому медальону в форме крестика. — Да-да, всем известно, что незамужние женщины должны бояться вас.

    — Неужели вы читаете бульварные газетенки? — Тоби поднялся на ноги. — Дорогая, не стоит верить всему, что печатают в газетах. И вам следовало бы поблагодарить меня за то, что я вытащил вас из бального зала и вызволил из лап этого вашего партнера. Вот он — настоящий негодяй. Если вам и стоит кого-то бояться, то Грейсона.

    — Но… — Красавица взглянула на Тобиаса с искренним удивлением. — Почему я должна бояться собственного брата?

    — Вашего… — Тоби отступил на шаг, не сводя с собеседницы округлившихся глаз. — Грейсон — ваш брат?

    — Да, он мой брат.

    Тоби вновь шагнул к скамейке. Пристально посмотрев на девушку, сказал:

    — Назовите свое имя.

    — Мисс Изабель Грейсон. Я думала, все это знают. Я совсем недавно прибыла с острова Тортола, но ведь здесь, в Лондоне, новости разносятся так быстро и… А почему вы смеетесь? Вы что, действительно смеетесь?

    Тоби молча закивал — от смеха у него дыхание перехватило, и даже слезы на глазах выступили. Наконец, шумно выдохнув, он воскликнул:

    — О Господи, надо же! Мисс Изабель Грейсон, а вы знаете, кто я такой?

    Она пожала плечами:

    — Нет, не знаю. Знаю только, что вы баронет.

    — Я сэр Тобиас Олдридж.

    Девушка молчала, и он спросил:

    — Неужели София, то есть леди Грейсон… неужели она никогда ничего вам обо мне не говорила?

    — Нет, никогда. А стоило?

    Тоби невольно поморщился. Как же быстро София его забыла!

    — Полагаю, что не стоило, — ответил он. — Значит, вы не читаете бульварные газеты?

    Она покачала головой:

    — Я терпеть не могу сплетни. И презираю сплетников. Мне кажется, что эти люди не заслуживают уважения. — Бел кивнула в сторону бального зала и, понизив голос, продолжала: — Все они сливки общества, сильные мира сего. И никто из них не думает о том, что многие дети голодают и мерзнут на улицах. Эти люди заняты лишь развлечениями, светскими интригами, а также…

    — Расторгнутыми помолвками и тайными связями, — с горечью в голосе добавил Тобиас.

    — Да, именно так.

    — Отвратительно, не правда ли? — Тоби прищелкнул языком. — Я и сам уже устал от скандалов и сплетен. Но вы, мисс Грейсон, не такая, как другие молодые леди, верно? Что-то подсказывает мне, что вас интересуют более серьезные вещи.

    — Вы действительно так думаете?

    Тоби улыбнулся: было очевидно, что он подобрал ключик к душе этой красотки.

    — Да, мисс Грейсон, разумеется. Видите ли, я вырос в семье, в которой очень много женщин, поэтому я умею разглядеть в женщине ум и принципиальность.

    Девушка еще гуще покраснела и отвела глаза. «Господи, как же она красива!» — мысленно воскликнул Тоби. Снова улыбнувшись, он спросил:

    — Вас опять бросает в жар? Опять голова кружится? Поверьте, со мной сейчас именно так и происходит.

    Она тоже улыбнулась.

    — О, нет-нет, только не улыбайтесь, дорогая! Вы меня убьете! Я перестаю дышать, когда вы улыбаетесь.

    Девушка весело рассмеялась. Тоби же с удивлением думал: «Неужели такое возможно?.. Как могло случиться, что одни и те же родители произвели на свет такого негодяя, как Бенедикт Грейсон, и этого ангела?» И тут его осенило. Ведь если перед ним сейчас сестра Грейсона, то выходит… Это же прекрасная возможность отомстить! Отомстить по-настоящему! Господи, он мог бы…

    — Что бы вы могли? — спросила красавица.

    Проклятие, неужели он думал вслух?!

    — Я мог бы… — Тоби внезапно умолк.

    Он мог бы соблазнить ее. Мог бы лишить ее девственности и, оправдывая свою скандальную репутацию, устроить грандиозный скандал. Он мог бы отказаться жениться на ней и оставить без всяких перспектив на будущее. Иными словами, он мог бы прекрасно отомстить мерзавцу Грейсону.

    — Ну, я мог бы… — Тобиас снова умолк. Заглянув в чудесные глаза девушки, он вдруг понял, что ничего подобного сделать не смог бы, просто не способен был на такое… Да, Грейсон отнял у него невесту — и репутацию. Но честь свою Тобиас Олдридж никому не отдаст. — Я мог бы проводить вас обратно в зал, — сказал он наконец. — Мог бы привести сюда хозяйку бала, если бы вы предпочли остаться здесь. Или, может быть, хотите, чтобы я принес вам лимонад? Скажите, могу я хоть чем-нибудь быть вам полезен?

    — Возможно, вы действительно могли бы мне помочь.

    — Готов на все, миледи, — ответил Тоби с веселой улыбкой. Он опустился перед девушкой на одно колено, изображая рыцаря, приносящего клятву верности. — Приказывайте!

    1 2 3 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки