LoveRead.info » Книги » Романы » Не тот мужчина - Наташа Андерс

Не тот мужчина - Наташа Андерс

Книгу Не тот мужчина - Наташа Андерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 22:46, 13-06-2025
Не тот мужчина - Наташа Андерс
13 июнь 2025
Автор: Наташа Андерс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Не тот мужчина - Наташа Андерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Сэм Брэнд привык всегда получать желаемое, и сейчас он желает чопорную, но милую Лию Макгрегор. В ней чувствуется скрытая страсть, и Сэму не терпится подобрать к ней ключик. Лия верит, что однажды найдет правильного мужчину, с кем свяжет жизнь. Сэм — безусловно не он, зато этот самоуверенный красавчик идеально подходит, чтобы ненадолго забыться. Соглашаясь провести с Сэмом ночь, Лия вряд ли представляет, что самый неподходящий мужчина однажды может оказаться тем самым единственным.  

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
    Перейти на страницу:

    Родители не вмешивались в ее личную жизнь, но все равно заволновались бы, увидев, как она уходит в это время ночи. Лия предпочла не сталкиваться с трудными вопросами, на которые не могла ответить, и незаметно ускользнула из дома.

    Сэм

    Он ждал ее на пороге, как какой-то нетерпеливый подросток, и тут же распахнул дверь, услышав, как подъехала машина. Лия переоделась в короткое облегающее платье. Он не заметил под ним ни линии от бюстгальтера, ни линии от трусиков, и у него пересохло во рту.

    Прямо на пороге Лия отчаянно прижилась к его губам. Сэм притянул ее ближе, но она выскользнула из его объятий и толкнула в дом. Закрыв дверь, она повернулась и впилась взглядом в Сэма. Выражение ее лица было диким. Ему понравилась ее агрессивность, и хотелось посмотреть, к чему это приведет, но не был уверен, что с ней все в порядке. Лия стянула с него футболку, при небольшой помощи Сэма, потом опустилась на колени и взялась за спортивные штаны. Расправившись с завязками, она спустила штаны до бедер и засунула руку под пояс боксеров, чтобы освободить член.

    Лия слишком спешила, и Сэм уже собирался притормозить ее, но тут она взяла его в рот.

    Застонав, он привалился к стене, ударившись затылком, но даже не заметил боли.

    — Че-е-ерт. Не останавливайся, — взмолился он.

    Лия подняла взгляд. В нем было так много уязвимости. Это убивало Сэма. Он взял ее за руку и, несмотря на боль из-за прерванного минета, поднял.

    — Пожалуйста, — прошептала Лия. — Пожалуйста, позволь мне.

    — Ш-ш-ш, — прошептал Сэм и поцеловал.

    Но на этот раз поцелуй был мягче, глубже, наполненный нежностью и почтением, которых она заслуживала, но Лия покачала головой.

    — Нет. Не так. Я хочу сильно. Я хочу грубо. Никакой нежности. Не сегодня.

    Сэм нахмурился. Ее сообщения были игривыми, и он не ожидал еще одного безумного совокупления — за последние двадцать четыре часа у них их было предостаточно. Он хотел веселья и флирта, однако Лия явно нуждалась в чем-то другом.

    Она снова поцеловала его, кратко сжала член, а потом встала спиной к стене.

    — Здесь. Как ты и говорил.

    Рыкнув, Сэм встал перед ней.

    — У меня в кармане презерватив. Надень его на меня, затем обними за шею, а ногами обхвати за талию, — хрипло распорядился он.

    Лия без колебаний подчинилась.

    Сэм удовлетворенно хмыкнул, когда просунул руку между ними и понял, что на Лии, как он и предполагал, нет трусиков. Он поправил член, оперся здоровой рукой о стену и вошел в нее одним долгим, восхитительным движением. Он не двигался, пока она не прижалась к нему.

    — Сделай это, — настаивала она. — Жестко и быстро, пожалуйста.

    — Чтоб тебя, меня сводит меня с ума, когда ты говоришь «пожалуйста», — прорычал он и дал Лии именно то, о чем она просила.

    Оргазм был обоюдным и умопомрачительным, но наступил раньше, чем хотелось Сэму.

    Потом они сидели у стены бок о бок, тяжело дыша.

    — Ты в порядке, солнышко? — спросил Сэм.

    — Спасибо. Мне действительно это было нужно.

    Она не ответила на вопрос, поэтому он продолжил:

    — Хочешь поговорить? Насчет того, что было раньше. Насчет помолвки.

    Лия прикусила губы и посмотрела на него долгим, непостижимым взглядом.

    — Мне нужно домой…

    — Лия…

    — Увидимся за завтраком.

    Она быстро чмокнула его в губы и встала.

    — Лия. Подожди…

    Она не послушала и ушла.

    Такое поведение было совершенно ей не свойственно. Ему нравилась та Лия, которая уже представляла себе своих нерожденных племянников и придумывала им имена. Которая с радостью поделилась ошибочными представлениями о его работе и посочувствовала по поводу его предполагаемого разрыва. Он хотел вернуть ту Лию. Конечно, секс был обжигающе горячим, но он чувствовал себя опустошенным, когда она ушла вот так — без единого значимого слова.

    Вообще-то ему не нравилось обсуждать чувства с женщинами в любое время, и особенно после секса. Он не хотел знать их мысли и эмоции, и уж точно не хотел говорить о своих.

    Так какого хрена он так беспокоился о том, как сейчас чувствует себя Лия?

    Глава 9

    Сэм

    Завтраки в семье Макгрегоров был таким же оживленными и шумным, как ужины. Сэма это вполне устраивало — он мог оставаться в стороне и наблюдать за Лией. Сегодня она была тише остальных и говорила только по делу, но по-прежнему едва замечала его. Сэма это раздражало, его так и подмывала выкинуть что-нибудь, чтобы привлечь внимание. Но как бы он ни кипел внутри, внешне он сохранял приличия, и только сетовал, что его игнорирование при семье — вероятно одно из дурацких правил Лии.

    Сэм практически не сводил с Лии глаз и сразу заметил, как она вдруг напряглась, и прислушался к разговору за столом.

    — Откуда ты узнала? — спросила Лия.

    — Дафф сказала, что ты хочешь переехать. Но предупреждаю, что сначала тебе придется убедить нашу сестричку освободить дом от ее барахла. Видимо, она не знает, что, переезжая, ты забираешь все вещи.

    — Да ладно тебе, Дейзи, Спенсер попросил меня переехать в понедельник, я собрала сумку в тот же вечер, — запротестовала Дафф. — Я скоро заберу все остальное.

    Брови у Дейзи взлетели вверх

    — Ты еще месяц назад сообщила, что переезжаешь. Я думала, ты давно съехала.

    — Спенсер сопротивлялся, — сказала Дафф, и все взгляды переместились на Спенсера.

    Он смущенно пожал плечами и пробормотал:

    — Я думал, мы подадим плохой пример для Чарли.

    Чарли рассмеялась.

    — Как будто я не знаю, что такое секс.

    — Давай притворимся, что ты не знаешь, — сердито сказал Мейсон.

    — Пока тебе не исполнится по крайней мере тридцать восемь, — согласился Спенсер, и Чарли закатила глаза.

    — Ты переезжаешь, Лия? — спросила миссис Макгрегор, возвращая разговор к теме, которая интересовала Брэнда в первую очередь.

    — Я подумала, что это хорошая идея, — пробормотала Лия.

    — Я понимаю, что ты хочешь жить одна, не чувствуя, что твои родители постоянно следят за каждым твоим шагом. Особенно теперь, когда у тебя есть друг-джентльмен, с которым ты общаешься, но мы будем скучать по тебе, — миссис Макгрегор улыбнулась.

    Теперь Сэм понял, откуда у Лии в речи причудливые и старомодные обороты — от ее матери. Истинный смысл слов пожилой женщины не дошел до него, пока он не увидел огненный румянец Лии.

    — Друг-джентльмен? — спросила Дейзи с широко раскрытыми глазами. — Лия! У тебя есть секреты от меня? Это Грегори? У вас с ним все хорошо?

    — Ты знаешь об этом придурке? — недоверчиво спросила Дафф.

    — В отличие от некоторых людей за этим

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки