LoveRead.info » Книги » Романы » Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд

Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд

Книгу Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 833 0 19:00, 31-05-2024
Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд
31 май 2024
Автор: Мишель Хёрд Жанр: Книги / Романы
+7 9

Книга Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно без регистрации

Посещая вечеринку с моим сводным братом, меня ждет сюрприз моей жизни.Это не обычная вечеринка, а моя свадьба.Я выхожу замуж за Анджело Риццо.Холоднокровного человека, которого боятся все. Включая меня.Оказывается, мой сводный брат задолжал деньги Коза Ностре, и использует меня, чтобы погасить его долг перед Анджело Риццо.Есть ли у меня выбор?Нет. Не когда речь идет о вопросах, касающихся Коза Ностры.Три часа спустя у меня на пальце новое блестящее обручальное кольцо и муж, рядом с которым я боюсь стоять.Да, моя жизнь только что стала хуже.Нельзя ни спрятаться, ни убежать.Все, что я могу сделать, это столкнуться с кошмаром, который ждет меня, и молиться, чтобы я выжила, будучи замужем за Анджело Риццо.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57
    Перейти на страницу:
    еще слишком рано говорить о любви?

    Я качаю головой. — Нет.

    Я не уточняю, потому что объяснять нечего. Я люблю свою маленькую искусительницу. Конец истории.

    Чтобы убедиться, что между нами все в порядке, я говорю: — Я знаю, ты надеялся, что я женюсь на Валентине, но она сумасшедшая. Виттория идеальна, и она замечательная жена. Я хочу, чтобы ты был счастлив за меня.

    Дядя кивает, его взгляд скользит по моему лицу. — Я понимаю. — На мгновение он замолкает, затем кивает и меняет тему. — Хочешь, чтобы я сопроводил тебя на встречи?

    Я чувствую облегчение, потому что он не так расстроен, как я думал. Я знал, что если он познакомится с Витторией, то поймет, что она мне подходит.

    — В этом нет необходимости, — отвечаю я. — Я знаю, как ты презираешь политику.

    На его лице появляется недовольное выражение. — Сангриоти - акула.

    — К сожалению, но он министр юстиции и нужен нам.

    — Я знаю, — вздыхает дядя Маурицио. — Я становлюсь слишком старым для этого дерьма.

    Я давно хотел затронуть эту тему и, чувствуя, что сейчас самое время, говорю: — Ты много сделал для семьи. Не думаешь ли ты, что тебе пора уйти на пенсию и наслаждаться временем, проведенным с Тетей Глорией?

    Его глаза сужаются. — И кого ты предлагаешь назначить управлять делами на Сицилии?

    — Эдди. Он работает с нами уже много лет и доказал, что готов взять на себя большую ответственность.

    Дядя Маурицио и отец Эдди были хорошими друзьями, и я надеюсь, что общая история двух семей поможет смягчить сердце моего дяди.

    Через несколько секунд дядя Маурицио кивает. — Пришли Эдди ко мне. Я обучу его, а когда буду уверен, что он готов, полностью отойду от дел.

    Мои глаза сужаются, потому что все слишком просто. Мой дядя - упрямец по натуре.

    Он замечает мой острый взгляд и усмехается. — Мне семьдесят четыре, Анджело. Я устал.

    Я вглядываюсь в глубокие морщины на его лице и бормочу: — Ты заслуживаешь того, чтобы спокойно прожить свои золотые годы. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

    Заметно тронутый моими словами, он долго смотрит на меня. — Ты для меня как сын, Анджело.

    Я киваю и прочищаю горло, потому что это становится слишком эмоциональным для меня.

    — Я тоже хочу, чтобы ты был счастлив, — бормочет дядя Маурицио.

    Уголок моего рта приподнимается. — Да. Тебе не нужно обо мне беспокоиться.

    Большой Рикки обходит дом сбоку и, подойдя достаточно близко, говорит: — Извините, что прерываю вас, босс. Я говорил с Бруно, и он сказал, что проводит вас на встречу, пока я останусь с Тори.

    Несмотря на то что охранники охраняют моих дядю и тетю, они работают на Коза Ностру, а значит, все подчиняются мне.

    Брови дяди Маурицио поднимаются. — Почему Большой Рикки остается с Тори?

    — Потому что Тайни здесь нет, — объясняю я.

    — И все же... — Он качает головой. — С нами она в безопасности. — Он машет рукой на Большого Рикки. — Возьми его и Бруно. Я не доверяю Сангриори также сильно, как хочу убрать этого ублюдка. — Увидев колебания на моем лице, он добавляет: — У нас половина армии, Анджело. Девочка, вероятно, будет на кухне с Глорией до конца дня.

    Черт, я чувствую, что чрезмерно опекаю Витторию, но оставить Большого Рикки здесь будет глупым шагом. На Сицилии у меня больше врагов, чем на Лонг-Айленде. Кроме того, Виттория с моей семьей, а дядя Маурицио прав, их охраняет пол-армии.

    — Ладно, — бормочу я. Я бросаю взгляд на Большого Рикки. — Готовь машину. Мы выезжаем через десять минут.

    — Да, босс.

    Я встаю с удобного кресла и говорю: — Прежде чем отправиться в путь, я проверю Витторию.

    Дядя Маурицио со стоном поднимается на ноги, и я понимаю, насколько он постарел.

    Ему пора на пенсию. Как только я вернусь на Лонг-Айленд, я пришлю Эдди, чтобы он принял на себя ответственность.

    Мы заходим в дом, и когда я слышу голос Виттории из кухни, по моему лицу расплывается улыбка.

    — Так вы жарите баклажаны на сливочном масле, а не на оливковом?

    — Да. Это огромная разница, — отвечает тетя Глория.

    Зайдя на кухню, я с теплотой в сердце вижу Витторию и тетю Глорию, сидящих у стола. Перед ними разложены обрывки газет, журналов и кулинарных книг.

    Моя жена выглядит так, словно она на седьмом небе.

    Я наклоняюсь к ней и прижимаюсь поцелуем к ее лбу. — Мне нужно уехать на встречу.

    Она быстро встает с кресла, обхватывает меня за шею и шепчет: — Будь осторожен.

    Крепко прижав Витторию к себе, я зарываюсь лицом в ее волосы и глубоко вдыхаю ее цветочный аромат.

    Когда я отстраняюсь, то смотрю ей в глаза. — Я возьму с собой Большого Рикки. Ты не против?

    Она быстро кивает. — Конечно. Я буду чувствовать себя лучше, зная, что он с тобой.

    Мой взгляд перебегает на дядю и тетю, и тетя Глория говорит: — Тори будет хорошо с нами. Мы устроим пир.

    Услышав, как тетя Глория называет Витторию ее прозвищем, я успокаиваюсь.

    Опустив голову, я нежно целую рот моей маленькой искусительницы, прежде чем отпустить ее.

    — Меня не будет всего два часа.

    Виттория кивает, и я наслаждаюсь мягкой улыбкой, играющей на ее губах.

    Боже, как же мне чертовски повезло, что это прекрасное создание стало моей женой.

    Я поднимаю руку и провожу пальцами по ее щеке, после чего обхожу ее и выхожу из кухни.

    — Давай я провожу тебя в твою спальню, чтобы ты могла освежиться перед тем, как мы начнем готовить, — слышу я слова тети Глории.

    Когда я подхожу к входной двери, дядя Маурицио похлопывает меня по спине. — Удачи на встрече. Позвони мне, если понадобится подмога.

    — Со мной все будет в порядке, — бормочу я.

    Я присоединяюсь к Большому Рикки и Бруно, и вскоре мы уже отъезжаем от виллы, где я провел большую часть своего детства.

     

    Глава 29

     

    Тори

     

    Оглядывая комнату, в которую привела меня тетя Глория, я не могу удержаться от улыбки.

    — У вас такой красивый дом, — говорю я ей, выходя на балкон.

    Комната находится на втором этаже, и из нее открывается потрясающий вид на Средиземное море. Я ухмыляюсь, когда вижу пару парусников, покачивающихся на голубой воде.

    Спальня расположена с боковой стороны дома, но вид из нее все равно потрясающий. Ветерок играет с моими кудрями, когда я смотрю на сад камней внизу. Увидев, как высоко я нахожусь, я чувствую страх и легкое головокружение.

    Я разворачиваюсь и иду обратно в спальню, но тети Глории не видно.

    Я не услышала, как она ушла.

    В следующий момент в комнату входит дядя

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки