LoveRead.info » Книги » Романы » Все только хорошее - Даниэла Стил

Все только хорошее - Даниэла Стил

Книгу Все только хорошее - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

594 0 00:27, 07-05-2019
Все только хорошее - Даниэла Стил
07 май 2019
Автор: Даниэла Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Все только хорошее - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Все складывается удачно в жизни преуспевающего бизнесмена Берни Фаина: стремительная карьера, счастливый брак, очаровательные дети. Но один поворот неумолимого колеса судьбы - и все рушится в один миг. Берни не сразу находит в себе силы вернуться в привычный жизненный ритм, но все-таки он начинает новый раунд борьбы за счастье. Всего себя он отдает работе и воспитанию детей и оказывается вознагражденным: любовь возвращает Берни способность радоваться жизни и стремление к успеху.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 107
    Перейти на страницу:

    Ей хотелось побыстрее покончить с этим делом. Когда онаподала Берни листок, на котором был записан телефон Скотта, у нее занылосердце.

    — Я поговорю с ним сам. Я хочу, чтобы ты в этом неучаствовала. Так будет лучше и для тебя, и для дела.

    Спорить с этим было невозможно. Бернард набрал нужный номери попросил позвать к телефону Чендлера Скотта. Они ждали ответа целую вечность.Берни передал трубку Лиз, чтобы исключить ошибку. Услышав голос, Лиз молчакивнула и вернула трубку Берни.

    — Господин Скотт? Моя фамилия Фаин.

    — Что? Ах, ну да… Вы женаты на Лиз, верно?

    — Все правильно. Насколько я понимаю, сегодня днем вызвонили по важному делу. — Гроссман строго-настрого запретил Берниговорить по телефону о девочке и о деньгах. Чендлер Скотт мог записыватьразговор. — У меня есть что сообщить вам по этому поводу.

    Скотт тут же все понял. Ему понравилось, что звонивший непытается тянуть время или водить его за нос. Впрочем, он предпочел бы говоритьне с ним, а с Лиз…

    — Вы полагаете… для обсуждения наших проблем нам лучшевстретиться?

    Он говорил столь же туманно, как и Бернард, очевидно, бояськакого-то подвоха. Было понятно, что он побаивается полиции. Судя по всему. Скоттпродолжал заниматься какими-то темными делишками.

    — Не думаю, что в этом есть необходимость. Мой клиентназначил свою цену. За все про все — десять тысяч. Один раз — и сразу за все.Насколько я понимаю, он хочет откупить вашу долю.

    Смысл этих слов был понятен всем троим. На том конце линииустановилось долгое молчание.

    — Мне нужно что-нибудь подписывать? Скотт вел себякрайне осторожно.

    — В этом нет нужды.

    Совсем недавно Берни думал иначе, но Гроссман сумелпереубедить его, однозначно заявив, что в данном случае подпись не будет стоитьровным счетом ничего.

    В голосе Чендлера зазвучали алчные нотки.

    — А как я их получу?

    В другой ситуации Берни бы рассмеялся, услышав такое, носейчас ему было совсем не смешно. Он хотел как можно быстрее отделаться отэтого подонка, прекрасно понимая, что Лиз нельзя нервничать.

    — Я буду рад лично встретиться с вами.

    — Речь идет, надеюсь, о наличных?

    — Разумеется.

    Сукин сын. Единственное, что ему нужно, это деньги. На Джейнему наплевать. В этом Лиз не ошиблась.

    — Позвольте мне вручить их завтра.

    — Где вы живете?

    В телефонном справочнике не был указан их адрес, и этообстоятельство не могло не радовать Берни. Встречаться со Скоттом в своем офисеон тоже не хотел. Местом встречи, по его мнению, должен был стать ресторан, барили нечто подобное. Вся история начинала смахивать на дешевый фильм. Впрочем,ответ он должен дать в любом случае.

    — «Гарри», Онион-стрит, обед. Оттуда до его банка былопять минут ходу. Он отдаст этому типу деньги и тут же пойдет домой, к Лиз.

    — Отлично. — Голос Чендлера Скотта теперь звучалтак, будто он был самым счастливым человеком на свете. — Тогда до завтра.

    Он тут же повесил трубку. Берни посмотрел на Лиз.

    — Он клюнул на это.

    — Думаешь, ему больше ничего не нужно?

    — Пока нет. Ему эта сумма представляется огромной — очем-то большем он и не мечтал. Как говорит Гроссман, основная проблема состоитв том, что рано или поздно он снова вернется, поэтому мы должны подготовиться кэтой встрече. — Выплачивать этому прохвосту ежемесячное жалованье Берни несобирался. — Если нам повезет, то к тому моменту, когда он вновьпроголодается, мы уже будем в Нью-Йорке. Найти нас там будет невозможно. Влюбом случае мы предупредим хозяйку о том, что говорить о нас с постороннимилюдьми ей не следует. Верно?

    Лиз согласно кивнула. Берни был прав. Окажись они вНью-Йорке, Чендлеру Скотту уже никогда не найти их.

    — Чего я не хочу, так это встречаться с ним в магазине.Где-где, а уж там-то он всегда может с легкостью разыскать меня.

    — Мне так жаль, что я втянула тебя в историю, милый…Как только я начну зарабатывать, я верну тебе эти деньги.

    — Не говори глупости. — Он обнял Лиз. —Завтра с этим делом будет уже покончено.

    Она серьезно посмотрела на Берни, вспоминая о той боли,которую причинил ей Чендлер Скотт.

    — Ты можешь обещать мне одну вещь?

    — Все, что ты хочешь.

    Кажется, еще никогда он не любил ее так сильно, как сейчас,когда она сидела рядом с ним, такая беззащитная и такая доверчивая.

    — Если со мной что-то произойдет, ты защитишь от негоДжейн, хорошо?

    Она посмотрела на него своими огромными глазами. Бернинахмурился.

    — Не говори таких вещей. — Он чувствовал себя вдостаточной степени евреем для того, чтобы быть пусть самую малость, новсе-таки суеверным, хотя в этом смысле до матери ему было очень далеко. —Ничего с тобой не случится.

    Врач предупредил Берни о том, что женщины перед родамибывают очень мнительны, это порой доходит у них до патологии. Обычно подобныесостояния свидетельствуют о близости родов.

    — Но ты можешь мне это пообещать? Я не хочу, чтобы онпоявлялся где-то рядом с нею, понимаешь? Дай слово…

    Она возбудилась настолько, что Берни пришлось успокаивать ееи обещать сделать все, от него зависящее, чтобы этого никогда не произошло.

    — Я люблю ее как родную, ты ведь знаешь. Можешь на этотсчет не беспокоиться.

    В эту ночь Лиз мучили кошмары. Нервничал и Берни, когда оншел к «Гарри» на встречу со Скоттом. В кармане его лежал конверт с сотнейстодолларовых билетов. Лиз объяснила ему, что он должен найти высокогохудощавого человека с золотистыми волосами, и предупредила, что Скоттсовершенно не похож ни на жулика, ни на вымогателя.

    — С такими людьми плавают на яхтах или знакомят с нимисвоих сестренок…

    — Это ужасно. А что, если я передам конверт не томучеловеку? Меня или побьют или — того хуже — лишат конверта с его содержимым…

    Берни стоял за стойкой бара «Гарри», изучая взглядом всехвходящих и выходящих из него и чувствуя себя чем-то вроде русского шпиона.Чендлера Скотта он узнал мгновенно. Как Лиз и говорила, он был хорош собой и совкусом одет. На нем был блейзер и серые слаксы. Однако при ближайшемрассмотрении блейзер оказался дешевым и обтрепанным, а туфли так и вовсеизношенными вконец. Его униформа требовала серьезного ремонта. Больше всегоЧендлер Скотт походил на старшеклассника-переростка, слоняющегося по злачнымместам. Стоило ему войти в бар, как он тут же заказал виски и, взяв стакандрожащей рукой, принялся настороженно озираться. Берни не сказал ему, как онвыглядит, и поэтому имел определенное преимущество. Сам он практически не сомневалсяв том, что видит перед собой именно Чендлера Скотта. Тот от нечего делать сталболтать с барменом. Рассказал ему, что только-только приехал из Аризоны, а ещечерез полминуты добавил, что сидел там в тюрьме.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки