LoveRead.info » Книги » Романы » Удачная сделка - Мэри Джо Патни

Удачная сделка - Мэри Джо Патни

Книгу Удачная сделка - Мэри Джо Патни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

543 0 02:52, 08-05-2019
Удачная сделка - Мэри Джо Патни
08 май 2019
Автор: Мэри Джо Патни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Удачная сделка - Мэри Джо Патни читать онлайн бесплатно без регистрации

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 79
    Перейти на страницу:

    Джослин решительно заявила:

    — Простые решения редко бывают самыми лучшими, мистер Крэндалл, особенно в тех случаях, когда речь идет о браке.

    Тяжело вздохнув, поверенный удалился. После того как за ним закрылась дверь, Джослин спросила:

    — Как вы считаете, он стал нотариусом потому, что по своей природе пессимист? Или со временем сделался пессимистом?

    Майор едва заметно улыбнулся:

    — Думаю, тут всего понемногу. Адвокатская практика очень отрезвляет, поскольку человек, как правило, имеет дело со всевозможными жизненными проблемами.

    — Тогда я рада, что вы выбрали службу в армии. Похоже, что характер меньше портится, когда люди рискуют жизнью, а не составляют контракты.

    Стук в дверь возвестил о приходе Ричарда Дэлтона. Поздоровавшись с ним, Джослин извинилась и вышла, чтобы не мешать мужчинам.

    Когда Ричард осторожно опустился в кресло, Дэвид встал и начал беспокойно расхаживать по комнате.

    — Не обращай на меня внимания. После встречи с поверенным леди Джослин я почувствовал острую необходимость в движении. — Он споткнулся и едва успел ухватиться за столбик кровати. — Надо узнать, не найдет ли Морган для меня трость. В первое время она мне понадобится.

    — Прекрасная идея. — Ричард протянул другу один из своих костылей. — А пока возьми вот это. Джослин будет очень недовольна, если ты покалечишься.

    С помощью костыля Дэвид передвигался гораздо увереннее. Теперь он с удовольствием прохаживался по комнате.

    Неожиданно майор остановился и пристально посмотрел на друга — ему показалось, что капитан чем-то озабочен.

    — Ричард, что-то случилось? Капитан выразительно поморщился.

    — Я решил посетить твоего хирурга и узнать, не может ли он сделать для моей проклятой ноги что-то такое, чего не смогли хирурги в госпитале. Кинлок говорит, что, вероятно, сможет мне помочь. Но операция, которую он предлагает, будет экспериментом.

    — Я не уверен, что согласился бы стать подопытным — даже в руках Кинлока, — проговорил Дэвид, нахмурившись. — А каков его диагноз?

    — У меня не правильно срослись сломанные кости. Наверное, удивляться не стоит, если вспомнить, сколько работы было у хирургов и как они уставали. — Ричард уставился на свою неестественно вывернутую ногу. — Она срослась так криво, что я всю оставшуюся жизнь буду калекой. Если мне очень повезет, то я смогу передвигаться не на костылях, а с помощью трости. В те дни, когда буду хорошо себя чувствовать И… она дьявольски болит.

    Дэвид сокрушенно покачал головой. Прежде они не говорили о ранении Ричарда, и он считал, что со временем его друг полностью поправится.

    — А что предлагает Кинлок?

    — Снова сломать кости там, где они криво срослись, и заново их сращивать. Это — эксперимент, но он считает, что есть шансы. Возможно, я смогу ходить и ездить верхом, то есть вести довольно активный образ жизни. Кинлок не обещает, что боль полностью пройдет, но говорит, что и в этом отношении могут произойти заметные улучшения.

    Дэвид выругался сквозь зубы. Слова Кинлока звучали вполне разумно, но любая хирургическая операция сопряжена с риском. Более того, даже если она окажется успешной, Ричарду предстоят долгие месяцы трудного выздоровления.

    — Ты намерен принять его предложение?

    — Да. Видит Бог, я не испытываю радости при мысли об операции, но Кинлок — единственный хирург, который дает мне надежду на то, что я смогу избавиться от этих проклятых костылей! — с жаром воскликнул Ричард. — Еще одна или две операции, еще несколько месяцев на больничной койке — это небольшая плата за возможность снова почувствовать себя человеком.

    Дэвид устыдился своего эгоизма. В течение последних ужасных недель Ричард всегда находился рядом, всегда был готов помочь, приободрить… Он принимал его дружбу как должное и даже не задумывался о том, что Ричард тревожится за свое будущее.

    Дэвид мысленно поклялся: он станет для Ричарда таким же надежным другом, каким был ему Ричард.

    Желая успокоить друга, майор сказал:

    — По-моему, Кинлок — замечательный хирург. Думаю, что твоя нога будет в полном порядке.

    — Я не требую, чтобы она была в полном порядке. Только бы я мог ходить… — Давая понять, что больше не желает говорить на эту тему, Ричард спросил:

    — А как ты? Что-то ты не слишком весел для человека, который только что восстал из мертвых да еще женился на прекраснейшей из женщин. Опираясь на костыль, Дэвид отошел к окну.

    — «Восстал из мертвых» — это из волшебной сказки. А реальный мир гораздо сложнее.

    — Ты о чем?

    Чувствуя необходимость рассказать все человеку, который его поймет, Дэвид ответил:

    — Я нахожусь в ужасном положении. «Прекраснейшая из женщин» видит во мне брата и рвется как можно быстрее освободиться от брачных уз.

    — Я подозревал, что ты можешь в нее влюбиться, — негромко проговорил Ричард. — Джослин — необыкновенная женщина. Она не только прекрасна, но удивительно умна и добра.

    Дэвид бросил на друга пристальный взгляд:

    — Ты тоже в нее влюблен? Ричард покачал головой:

    — Нет. Но в людях я разбираюсь. — Заметив, что Дэвид принял его слова скептически, Ричард с улыбкой заметил:

    — Я понимаю, что выказал недопустимое отсутствие вкуса, не влюбившись в нее, но ничего тут не поделаешь.

    Дэвид невольно рассмеялся.

    — Судя по тому, что я слышал о ее визите в Испанию, ты был в числе тех немногих, кто не сделал ей предложения.

    — Очень может быть, — в задумчивости пробормотал Ричард. — И знаешь… возможно, именно поэтому мы с ней подружились. Казалось, она… не то чтобы презирала, но по крайней мере не принимала всерьез тех мужчин, которые теряли из-за нее голову. Она поддразнивала их, говорила, что они ветреники, что уже через полмесяца влюбятся в какую-нибудь другую женщину. Получилось так, что я проводил с ней больше времени, чем ее поклонники. Возможно, ее внимания так часто пытались добиться, что ей это наскучило.

    — Это не сулит мне ничего хорошего, — заметил Дэвид, стараясь, чтобы его голос звучал беззаботно. — Как только я ее увидел, я понял, что готов отдать ей руку, сердце и жизнь, как и все ее ветреные поклонники.

    — Ты не ветреный. Если ты испытываешь такое сильное чувство, то это не просто увлечение. — Ричард замялся. — Ты помнишь свадебный тост, который я произнес? Когда я сказал, что вы созданы друг для друга, то это были не пустые слова. Мне кажется, что вы действительно прекрасная пара.

    Дэвид в изумлении воззрился на друга:

    — Боже правый, ну ты и хитрец! Не может быть, чтобы ты предвидел, как все обернется.

    — Конечно, я этого не предвидел. Казалось, что ты не проживешь и недели. — Ричард пожал плечами. — Мне просто показалось, что вас следует свести… Это — как инстинкт, который подсказывает тебе во время боя, когда надо пригнуться.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки