LoveRead.info » Книги » Романы » Красота – оружие - Рут Валентайн

Красота – оружие - Рут Валентайн

Книгу Красота – оружие - Рут Валентайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 02:27, 09-05-2019
Красота – оружие - Рут Валентайн
09 май 2019
Автор: Рут Валентайн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Красота – оружие - Рут Валентайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь — одно из самых непонятных явлений. Она возникает ниоткуда и уходит в никуда. Она может стать чудом, которого человек ждет всю жизнь, и трагедией, ломающей самых крепких. Мюриэл Ломаке никогда не позволяла себе увлечься парнями, которых препровождала в тюрьму. Для Мэтта Карригана она не собиралась делать исключение, каким бы очаровательным, любезным и привлекательным он ни был. Однако, когда выяснилось, что Мэтт Карриган не преступник, Мюриэл поняла, что единственная исходящая от него опасность угрожает ее сердцу.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:

    Впрочем, его первоначальная реакция не имела значения — ей был нужен Мэтт, и Мюриэл собиралась бороться за него.

    Припарковав машину, Мюриэл направилась к двери уже знакомого дома. Освещенное окно позволяло надеяться, что Мэтт никуда не ушел и, возможно, отмечает день рождения. Если так, то она станет подарком-сюрпризом. Конечно, существовала вероятность того, что он не один, но об этом Мюриэл старалась не думать.

    К счастью, Мэтт ответил на первый же звонок.

    — Эл? — недоверчиво спросил он, глядя на нее так, словно она свалилась с луны, а не прилетела из не столь уж далекого города.

    — Привет.

    Мюриэл смотрела на него и не могла отвести глаз. Ей хотелось броситься Мэтту на шею, прижаться к его сильному, стройному телу, почувствовать биение сердца, вдохнуть дурманящий запах. Вот чего не хватало ей все эти дни — ей не хватало Мэтта.

    Она улыбнулась.

    — С днем рождения.

    Он скептически вскинул бровь.

    — Только не говори, что ты прилетела из Остина, чтобы поздравить меня с днем рождения.

    Мюриэл была понятна его настороженность: в конце концов, она не давала обещаний и даже оставила без ответа его признание в любви. Но теперь время колебаний прошло.

    — Тебя это удивляет? Я прилетела с подарком, который нельзя было доставить иным способом.

    Мэтт молчал, и ей стало немного не по себе.

    — Можно войти?

    — Да, конечно. — Он отступил и сделал приглашающий жест, словно Мюриэл была заскочившей поболтать соседкой, а не любовницей, примчавшейся за сотни километров. — Я как раз устроил небольшую вечеринку. У меня есть вино и клубничный пирог. Хочешь?

    Мюриэл прошла вслед за ним в комнату. Действительно, на столе стояла откупоренная бутылка красного вина, а на тарелке лежал разрезанный пирог.

    Они сели за стол, и Мэтт, поставив второй бокал, разлил вино.

    — Мэтт, мне надо сказать тебе кое-что.

    Он сделал глоток вина, отправил в рот изрядный кусок пирога и, положив вилку, откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

    — Я тебя внимательно слушаю.

    Для начала Мюриэл рассказала ему о Стиве Палмере, о похищении и о том, как она освободила девочку и задержала преступника, применив оружие.

    — И знаешь, самое главное — я абсолютно не переживаю, что выстрелила в этого мерзавца.

    — Ты молодец. Я горжусь тобой. — Мэтт улыбнулся. — Уверен, что твои братья гордятся тобой тоже. Я знаю.

    Действительно, и Чарлз, и Стюарт поздравили ее с удачно проведенной операцией, но Мюриэл вдруг поймала себя на том, что все эти дни ждала слов поддержки именно от Мэтта.

    — Ты знаешь? Откуда?

    — Мне звонил Чарлз. Рассказал о твоем успехе и спросил, не собираюсь ли я в Остин.

    Мюриэл нашла в себе силы посмотреть ему в глаза.

    — Но ты не приехал.

    — Нет, не приехал. — Мэтт встал из-за стола и шагнул к ней. — По одной очень веской причине.

    — Что же это за причина? — спросила Мюриэл внезапно севшим голосом.

    — Теперь ты должна была прийти ко мне, — сказал Мэтт, бережно касаясь ее щеки кончиками пальцев. — И ты не сделала бы это, если бы не увидела то, что уже увидел я: у нас есть будущее.

    Впитывая его ласку, как целительный бальзам, вслушиваясь в его слова, как в волшебную музыку, тая от нежности, Мюриэл тянулась навстречу исходящей от него уверенности. Мэтт помог ей справиться с сомнениями и страхами, помог увидеть перспективу, он прошел большую часть пути. И ей оставалось сделать только один шаг.

    — Я здесь.

    Мэтт ответил мягкой улыбкой, улыбкой мудреца, знающего, что терпение вознаграждается всегда.

    — Да, ты здесь.

    Он хотел большего, и Мюриэл отдала ему все, что у нее было, всю искренность сердца.

    — Может быть, у меня еще не все получилось. Но я уверена, что преодолею любые преграды, если ты будешь рядом. Ты помог мне обрести смелость, поверить в себя и нажать на спусковой крючок.

    — Нет, милая, я здесь ни при чем. — Он покачал головой. — Все необходимое уже было в тебе, и мне приятно видеть, что ты смогла обнаружить эти сокровища.

    Мюриэл облизала пересохшие губы. Сердце скакало как сумасшедшее.

    — Я обнаружила кое-что еще.

    — Что же?

    — Я не могу жить без тебя.

    — А еще?

    Глядя на этого удивительного мужчину, переменившего ее жизнь к лучшему, Мюриэл чувствовала, что должна поделиться с ним самым сокровенным.

    — Я люблю тебя, Мэтт. И хочу, чтобы ты знал: я не отдам тебя никому.

    — Именно это я и хотел услышать.

    Они подались навстречу друг другу. Мюриэл задрожала, ощутив желание Мэтта уже при первом соприкосновении губ. Как, оказывается, легко быть счастливой: нужно лишь, чтобы рядом был тот, с кем ты можешь разделить свои чувства, кто готов принять тебя такой, какая ты есть, и без кого жизнь превращается в бесконечную ночь.

    — И что мы будем делать? — спросил Мэтт, прерывая поцелуй, но не отстраняясь.

    Она погладила его шелковистые волосы, потерлась носом о его щеку, гладкую и хранящую аромат лосьона, вдохнула его тепло.

    — Это зависит от тебя, от того, где ты хочешь жить. Я готова последовать за тобой куда угодно.

    — А ты не станешь возражать, если я последую за тобой в Остин? — прошептал Мэтт.

    Его губы шевелились у самого ее уха, касаясь его подобно крыльям бабочки.

    — Ты готов перебраться в Остин?

    — А почему бы и нет? Или ты против? — Язык скользнул по ее ушной раковине и переместился на шею. — Конечно, мне придется задержаться здесь до завершения всех дел, но потом я в полном твоем распоряжении.

    — Мне нравится твой план.

    Мэтт отстранился и заглянул Мюриэл в глаза.

    — Но как отреагируют твои братья? Как у тебя с ними сейчас?

    — Мы достигли определенного понимания, если хочешь — компромисса. — Она усмехнулась. — С ними не будет никаких проблем.

    — Ты молодец. — Мэтт опустил глаза. — Между прочим, где тот подарок, о котором ты говорила?

    — Он у меня под одеждой.

    Он провел рукой по ее спине, по бедрам. Мюриэл оттолкнула его руку и указала на пуфик в углу.

    — Сядь туда.

    Мэтт удивленно вскинул брови, но подчинился.

    — Боюсь, я не совсем...

    — Сейчас поймешь. — Она поднялась со стула. — Ты ведь хотел увидеть стриптиз, помнишь? Тогда я помешала тебе отправиться в отпуск, а теперь возвращаю должок.

    Мюриэл расстегнула верхнюю пуговицу блузки. Мэтт втянул в себя воздух и покачал головой.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки