LoveRead.info » Книги » Романы » Сочини себе любовь - Нора Франклин

Сочини себе любовь - Нора Франклин

Книгу Сочини себе любовь - Нора Франклин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 11:39, 15-05-2019
Сочини себе любовь - Нора Франклин
15 май 2019
Автор: Нора Франклин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Сочини себе любовь - Нора Франклин читать онлайн бесплатно без регистрации

До встречи с Крисом она не жила, а лишь существовала. И впереди все было так беспросветно, что Сандра предпочитала ни о чем не думать и ничего не загадывать вперед.А у него, казалось бы, все хорошо — успешная карьера, любимая работа. Но еще с детства он почему-то привык считать себя настолько некрасивым, что ни одна нормальная девушка ни за что не полюбит его.Эти разные причины породили у каждого из них неверие в то, что они могут быть по-настоящему любимы. А отсюда и тревоги, и непонимание, и ревнивые подозрения, и тягостная неясность — достаточно ли их нежданного знакомства и вспыхнувшего чувства, чтобы постучавшаяся в дверь любовь стала основой благополучия и счастья?..
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:


    Сегодня Сандра возвращается домой!

    — Меня все время откармливают как рождественскую индюшку, — пожаловалась она золовке, когда Хелен в очередной раз навестила ее.

    — Ничего, тебе полезно, — хихикнула та. — Смотри не привыкни, а то потом не похудеешь!

    Клиффорд Робертс провел с нею примерно часовую беседу. Он подробно объяснил, что ей можно делать и чего нельзя. Состояние ребенка стабилизировалось, его жизни пока ничто не угрожает. Однако еще примерно два с половиной месяца — до тех пор пока существует угроза выкидыша — она не должна жить интимной жизнью.

    Крис должен был забрать ее после работы. Сандра весь день нетерпеливо поглядывала на дверь. Наконец в холле послышались тяжелые шаги. Сандра поняла, что ее муж пришел.

    — Крис! — позвала она.

    Он вошел в палату с улыбкой на лице.

    — Соскучилась по дому?

    — Да, очень. Пожалуйста, забери меня отсюда поскорее!

    — Тебе помочь?

    — Сестра помогла мне одеться. Странно: мне все помогают и обращаются со мной, как будто я стеклянная и вот-вот разобьюсь. Мне кажется, дома я сразу приду в норму.

    — Тебе действительно придется беречь себя... в твоем положении. — Крис не выдержал и расплылся в широкой улыбке. — Я лично прослежу, чтобы ты следовала всем указаниям и предписаниям.

    — Да, — вздохнула она. — Мне придется нелегко!

    — Я нанял домработницу, — продолжал он, — она будет приходить убираться каждый день, и тебе не придется постоянно все чистить и мыть. И потом, милая, я давно хотел тебе сказать: мы с Джеффом уж как-нибудь переживем, если увидим грязный стакан в раковине. А я не упаду в обморок, если его игрушки будут разбросаны по всему полу.

    — Я думала, — медленно проговорила Сандра, — что ты женился на мне отчасти для того, чтобы я вела твой дом.

    Он собирался возразить, но тут появился Клиффорд Робертс, за которым шла сестра с креслом-каталкой на колесиках.

    — Доброе утро! Знаю, знаю, — сказал доктор, — вам не терпится поскорее попасть домой. Вы просто разбиваете мне сердце, миссис Уэйн!

    Сандра вспыхнула.

    — Извините, доктор Робертс... Клиффорд. Но я так рада, что еду домой! Я очень соскучилась по своим.

    Доктор расхохотался.

    — Так и должно быть. Не забудьте, что я вам говорил. Крис, через неделю привезешь жену на осмотр и на анализы. Тогда мы сможем с уверенностью утверждать, что беременность протекает нормально. Но если будет хоть малейшая угроза... В общем, приглядывай за женой.

    Крис хлопнул доктора по спине.

    — Спасибо тебе!

    — Да не за что. Пока!

    Сандру усадили в кресло-каталку, невзирая на ее возражения и уверения, что она вполне в состоянии передвигаться сама. Крис подвез ее к пандусу, а потом бережно усадил в машину.

    — Крис, я вполне самостоятельный человек, — сказала она. — Я могла бы и ногами дойти... по крайней мере до машины.

    — Нет, лучше не надо.

    Сандре показалось, что за время их разлуки он стал каким-то неразговорчивым. Пока она лежала в больнице, Крис заходил к ней каждый день, иногда и по нескольку раз, но всякий раз либо с ним был Джефф, либо у нее в палате сидел кто-то из родственников. Они решили пока не говорить сыну, что скоро у него появится братик или сестричка. Договорились подождать еще неделю, пока она не сдаст все необходимые анализы.

    Впервые за долгое время оказавшись наедине с мужем, она вдруг застеснялась. Они еще ни разу не говорили о будущем ребенке. Сандра еще не была уверена в том, что все в конце концов будет хорошо. Она откинулась на спинку сиденья и стала медленно дышать, как ее учили в больнице, экономя силы до прибытия домой.

    — Джефф дома? — спросила она наконец.

    — Скоро приедет. Сегодня отец заберет его из школы. — Крис, оставшись с ней наедине, тоже проявлял необычную сдержанность.

    — Твои родители так много для меня сделали!

    — Для нас.

    — Ну да, конечно. Для нас.

    Когда они подъехали к дому, дверь им открыла экономка. Крис поднял Сандру на руки и внес ее в дом.

    — Доброе утро, миссис Уэйн! — произнесла экономка, расплываясь в улыбке. — Добро пожаловать домой!

    — Благодарю вас, Лиза.

    — Кровать вам уже постелена.

    — Спасибо, — растерянно повторила Сандра.

    — Лиза, пожалуйста, приготовьте миссис Уэйн чашку чая и поставьте на поднос тарелку того печенья, которое испекла вчера мама.

    Сандра пыталась протестовать: с ней не надо нянчиться, как с маленьким ребенком или с инвалидом. Внезапно она поняла, что страшно проголодалась.

    — Боюсь, мне придется ограничивать себя в еде. Иначе скоро я превращусь в настоящую слониху!

    — Это тебе не грозит, — успокоил ее Крис, критически оглядывая ее хрупкую фигурку. — А вот выглядеть немного крепче тебе не помешает. Иначе соседи скажут, что я морю тебя голодом и изнуряю непосильным трудом.

    Он отнес жену на второй этаж в спальню, отбросил покрывало, осторожно уложил ее на постель и взбил подушки.

    — Знаешь, милый, подвинь меня немного к стене. Я лежу в самой середине кровати — тебе не останется места.

    — Никаких проблем! Я уже постелил себе в гостиной.

    — Да? — Сандра застыла. Сердце ее будто сковало холодом.

    — Так я не буду будить тебя по утрам, когда придется рано вставать на работу, — пояснил Крис.

    Но Сандра истолковала его слова по-своему. Он больше ее не хочет. Вся радость от возвращения домой испарилась. Она поняла: отныне его дом для нее чужой. Как только она поправится, она уедет... возьмет Джеффа и уедет.


    Сандра была дома уже пять дней. Крис не мог взять в толк, что он делает неправильно, но она едва отвечала ему, когда он заглядывал в спальню на втором этаже. Обо всем, что ей было нужно, она просила Лизу.

    Крис чувствовал: Сандра ускользает от него. Он не знал, что делать. Сегодня утром он встал рано, потому что у него была утренняя лекция, и не успел заглянуть к ней наверх. Кроме того, не хотел ее будить. Днем, вернувшись домой, он первым делом зашел на кухню. Лиза накрывала на стол.

    — Добрый вечер, Лиза! Вы уже отнесли Сандре ужин наверх?

    — Нет, Крис. Она очень хотела спуститься вниз и поужинать на кухне, за столом. И она уже поела.

    Он изумленно воззрился на экономку.

    — Но ведь ей нельзя... Клиффорд сказал, что она... впрочем, ничего. Сейчас пойду и поговорю с ней.

    Крис побежал наверх, перепрыгивая через две ступеньки, и, ворвавшись в спальню, резко затормозил на пороге.

    Сандра укладывала чемодан.

    — Куда это ты собралась? — спросил он хрипло.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки