LoveRead.info » Книги » Романы » Опасное влечение - Бренда Джойс

Опасное влечение - Бренда Джойс

Книгу Опасное влечение - Бренда Джойс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 02:09, 08-05-2019
Опасное влечение - Бренда Джойс
08 май 2019
Автор: Бренда Джойс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Опасное влечение - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый нью-йоркский сыщик Рик Брэгг терпеть не мог самоуверенных новичков, сующих нос в его работу. А уж когда блестящей светской красавице Франческе Кахилл вздумалось помочь Рику в расследовании загадочного похищения, он и вовсе пришел в ярость. Однако порой ярость от страсти, ненависть от любви отделяет лишь один шаг. И пока Франческа мечтает о раскрытии преступления, Рик предается мечтам иным — дерзким, обжигающим мечтам, которые готов осуществить любой ценой…
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
    Перейти на страницу:

    Чуть потеплело — ровно настолько, чтобы снег под ногами превратился в грязную кашицу. Солнце стояло высоко, небо было безоблачным, вокруг сновали прохожие — преимущественно женщины, спешившие за покупками. Кое-где попадались уличные торговцы с тележками. Франческа купила пакет жареных каштанов, чтобы подкрепиться по пути домой.

    Настроение у нее было приподнятое. Она улыбалась — еще бы, она отыщет Джоэла!

    Франческа остановилась перед нужным ей домом, из подвала которого доносились голоса. Франческа заглянула вниз и увидела женщину, напевавшую песенку. Пахло жареным цыпленком.

    Франческа не на шутку разволновалась, поднимаясь по ступенькам крыльца. Что, если Джоэла нет дома? Что, если он увидел ее и убежал? Она молила провидение, чтобы мальчик оказался дома и согласился с ней разговаривать.

    Ее уже не удивило отсутствие освещения и запах нечистот в подъезде. И все же она вскрикнула, когда ей перебежала дорогу мышь.

    Наконец она забарабанила в дверь. Через минуту та скрипнула, и Франческа увидела грузную женщину с седыми волосами, в темном платье, с некогда белым фартуком, который сейчас превратился в серовато-бурый. За ее спиной Франческа разглядела плохо освещенную комнату и немудреную старую мебель.

    — Мэгги сказала, что Джоэл здесь, — сказала Франческа.

    — Его здесь нет. — Женщина с явным подозрением разглядывала гостью.

    Франческа протянула ей серебряный доллар.

    — Можно подождать его?

    Женщина положила монету в карман, откинула дверную цепочку и позволила Франческе войти.

    — Джоэл! — крикнула она. — К тебе пришли. — И снова оглядела Франческу.

    Из спальни появился Джоэл, а за ним показались трое малышей. Его глаза округлились от страха при виде Франчески.

    Она приказала себе забыть об украденном серебре.

    — Привет, Джоэл! Твоя мама посоветовала искать тебя здесь. Как ты поживаешь?

    Глаза у мальчика раскрылись еще шире.

    — Она вам сказала?

    — Да, твоя мама очень славная леди. — Франческа перевела взгляд на трех детишек — двоих черноголовых мальчишек, похожих на Джоэла, и на рыжеволосую — в мать — девочку, вероятно, одногодку Шарлотты. Все трое были в линялых, залатанных, но чистых костюмчиках. Три личика с любопытством уставились на Франческу.

    — Моя мать не леди, — без обиняков сказал Джоэл. — Она работает. — Кончик его носа был в саже, а на левом локте темнело грязное пятно.

    — У нее характер настоящей леди, — возразила Франческа.

    — Правда? — Похоже, он с трудом скрывал радость.

    — Без всякого сомнения. А ты познакомишь меня с братишками и сестренкой?

    Джоэл заколебался.

    — А зачем?

    — А почему бы и нет?

    Он вздохнул:

    — Их зовут Лиззи, Пэдди и Мэт. — Он повернулся к ним. Мальчикам, вероятно, было пять и семь лет. — А теперь идите в спальню и ждите моей команды, — строго приказал Джоэл.

    Трое малышей не слишком охотно ушли в спальню. Вскоре оттуда донесся визг Лиззи и смех мальчишек. Франческа заволновалась.

    — Они просто играют, — пояснил Джоэл, сунув руки в карманы.

    — Джоэл, мне нужна твоя помощь.

    Мальчик пожал плечами:

    — Не знаю, чем я могу помочь.

    — Мы должны найти Гордино. Ты знаешь, где он?

    — Нет.

    Франческа уже потянулась к кошельку — похоже, давать взятку входило у нее в привычку, — но затем вспомнила о серебре.

    — Джоэл, как ты мог? — вырвалось у нее.

    Мальчик насторожился:

    — Как я мог что?

    — Как ты мог стянуть серебро моей матери?! — воскликнула Франческа.

    — Не брал я никакого серебра, леди, — заявил Джоэл.

    — Ну как же! Ты убежал, украв наше серебро, — после того как тебя накормили и дали теплую постель и работу.

    — Не брал я никакого серебра! — резко ответил Джоэл.

    Похоже, он не на шутку рассердился, и это озадачило Франческу.

    — Джоэл, ты едва приступил к работе. У тебя были приводы в полицию. Моя мать убьет меня, узнав, что произошло.

    Он явно враждебно смотрел на нее.

    — Я думал, вы хотите узнать о Гордино.

    — Да, так оно и есть! — воскликнула Франческа.

    — Он прячется с воскресенья. Так говорят на улице, — сказал Джоэл.

    — Но где он прячется? Мы должны его найти!

    — Никто не знает, где он прячется, леди.

    Франческа поджала губы, затем после паузы спросила:

    — Джоэл, а ты знаешь, почему мы его ищем?

    Мальчик скорчил гримасу, словно спрашивая: «Вы считаете меня идиотом?»

    — Кто же не знает! Это из-за мальчишки Бартонов.

    — А на улице говорят о похищении?

    — Говорят, только мало, — пожал плечами Джоэл.

    — И что именно говорят? — Франческа опустилась на единственный маленький диванчик в комнате, взяла Джоэ-ла за руку.

    — Не знаю. — Он выдержал паузу, его щеки вспыхнули. — Говорят, что дело какое-то странное. Все так думают.

    — А почему странное? — допытывалась Франческа.

    — Это не обычное похищение. Говорят, кто-то хочет насолить Бартонам. Говорят, что целят в Бартона.

    Итак, это сделал враг Роберта Бартона, подумала Франческа.

    — А как нам поймать Гордино? Ты мне поможешь?

    Он с минуту колебался.

    — Придется. Вы ведь дали мне работу и все такое, хоть я от нее и отказался.

    Франческа опять задумалась: правда ли, что он не брал серебра?

    — Ты убежал, стянув серебро, Джоэл? Чтобы продать его и купить еду твоим братишкам и сестренке?

    Его глаза вспыхнули.

    — Я ничего у вас не крал, леди! Один из ваших слуг — настоящий жулик. Решил подставить меня, а сам украл! Понятно, что я имею в виду? Вас здорово надули!

    Франческа поднялась с дивана. Ей стало не по себе. Если Джоэл не врет, значит, кто-то из слуг в их доме вор.

    — Я поняла бы, если бы ты украл серебро, Джоэл.

    — Я не крал! Я могу свистнуть десять кошельков в один день! — запальчиво воскликнул Джоэл. — Чихал я на ваше серебро!

    Франческа ему верила. Она запустила руку в его густые вьющиеся волосы, скривившись от того, что они оказались липкими от грязи.

    — Прости, — сказала она негромко.

    Джоэл отпрянул назад, его глаза округлились.

    — Вы просите прощения у меня? — недоверчиво переспросил он.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки