LoveRead.info » Книги » Романы » Небесный лабиринт. Прощение - Мейв Бинчи

Небесный лабиринт. Прощение - Мейв Бинчи

Книгу Небесный лабиринт. Прощение - Мейв Бинчи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 08:58, 15-05-2019
Небесный лабиринт. Прощение - Мейв Бинчи
15 май 2019
Автор: Мейв Бинчи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Небесный лабиринт. Прощение - Мейв Бинчи читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение истории дружбы Бенни Хоган и Евы Мелоун. Поступив в Дублинский университет, они оказываются в водовороте насыщенной взрослой жизни. Появляются новые люди, которым тоже предстоит стать их друзьями: красавчик Джек Фоли, эгоистичная и честолюбивая Нэн Махон, роковая Розмари Райан… Но Бенни и Ева, пережив множество разочарований и тревог, смогут обрести свое счастье и сохранить на долгие годы верную и крепкую дружбу.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 75
    Перейти на страницу:

    — В этом месте умерли два человека. Ничего удивительно, что один из них возвращается туда и по ночам играет на пианино, — сказала миссис Кэрролл.


    В Уэстлендс позвонила Хитер. На следующий уик-энд она приедет домой. Би Мур ответила, что это будет замечательно. Она передаст мистер Саймону.

    — Я буду пить чай в коттедже Евы, — гордо сказала Хитер.

    — Я бы на такое не решилась. Говорят, там живут привидения. — Сама Би Мур в этом ничуть не сомневалась.


    Хитер и Ева сидели в коттедже и жарили тосты в камине, пользуясь длинными вилками, которые нашла у себя Бенни.

    Бенни говорила, что на втором этаже магазина хранится множество удивительных вещей. Она не может забрать все; а вдруг этот чертов Шон действительно станет их партнером? Но принесет им то, на что он не сможет претендовать ни в одном суде страны.

    — Значит, все решено? — спросила Ева.

    — Когда-нибудь это случится, но не сейчас.

    — Вы хотите, чтобы я ушла? Я могу покататься на пони, — сказала Хитер.

    — Нет, Хитер. Просто это очень долгая история. Мне будет грустно ее рассказывать, а Еве будет грустно слушать. Так что сиди на месте.

    — Ладно. — Хитер нанизала на вилку одно из великолепных кулинарных изделий сестры Имельды.

    — Но какие-нибудь новости есть? — Ева видела, что подруга чем-то расстроена.

    Бенни покачала головой. Выражение покорности судьбе, написанное на ее лице, Еве не нравилось. Складывалось впечатление, что Бенни хочет вступить в битву за что-то, но ей не хватает сил.

    — Могу помочь. Как в добрые старые дни. Мудрая Женщина сказала бы, что одна голова хорошо, а две лучше.

    — Мудрая Женщина покорилась бы неизбежному.

    — А что говорит твоя мать?

    — Почти ничего.

    — Бенни, хочешь горячий тост? — Хитер решала все свои проблемы с помощью еды.

    — Нет. Я обманываю сама себя. Говорю, что если не буду есть, то больше понравлюсь своему парню и он перестанет убегать от меня к валлийским девицам.

    Ева тяжело вздохнула. Значит, кто-то ей все-таки рассказал.


    Они весело катили на велосипедах. Ева махала рукой каждому встречному. Хитер никого из них не знала. Но зато она знала огороженные поля, к заборам которых были привязаны ослики, и пробел в живой изгороди, через который можно было увидеть кобылу с двумя жеребятами. Она рассказывала Еве о деревьях, листьях и о том, что биология — единственный школьный предмет, который ей легко дается. Она не возражала бы, если бы все домашние задания сводились к засушиванию цветков и листьев и зарисовыванию разных этапов роста березы.

    Странно, что двоюродные сестры с разницей всего в семь лет, жившие в полутора милях друг от друга, никогда не встречались. При этом одна из них знала каждого, кто шел по дороге, а другая — каждое животное на каждой ферме.

    Странно было ехать по неухоженной, заросшей сорняками дорожке Уэстлендса с маленькой хозяйкой дома.

    Хотя Ева не была здесь чужой, пришедшей просить милостыню, все же ей было очень не по себе.

    — Мы пройдем через кухню. — Хитер прислонила велосипед к стене.

    — Я не знаю… — начала Ева. Ее голос звучал так же неуверенно, как звучал голос Хитер, когда той предложили пообедать в монастыре.

    — Пошли, — ответила Хитер.

    Увидев ее, миссис Уолш и Би Мур удивились и не слишком обрадовались.

    — Когда у нас гости, их нужно приводить через парадную дверь, — с укором сказала миссис Уолш.

    — Это всего лишь Ева. Мы с ней ели на кухне в монастыре.

    — В самом деле? — На лице миссис Уолш было написано осуждение. Хозяйку Большого Дома не следовало так принимать. Самое меньшее, на что она могла рассчитывать, это ленч в трапезной.

    — Я сказала Еве, что вы испекли большой пирог, — с надеждой сказала Хитер.

    — Когда-нибудь мы непременно его испечем, — вежливо, но холодно ответила миссис Уолш. Ей явно не нравилось, что Ева Мэлоун торчит на кухне. Из задней комнаты доносились звуки пианино.

    — Прекрасно! — обрадовалась Хитер. — Значит, Саймон дома.

    * * *

    Саймон Уэстуорд был очарователен. Он протянул к Еве руки.

    — Рад снова видеть тебя.

    — Вообще-то я не собиралась… — Еве ужасно хотелось сказать, что она не собиралась приходить в этот дом запросто. Саймон должен был понять, что она сделала это, стремясь доставить удовольствие ребенку, одинокому ребенку, который хотел побыть с ней. Но найти нужные слова было нелегко.

    Похоже, Саймон понятия не имел о том, что ее мучило.

    — Наконец-то! Ты слишком давно здесь не была.

    Ева осмотрелась. Это была не малая гостиная, в которой она была в прошлый раз. Комната смотрела окнами на юг; в ней стояла старая мебель, обтянутая ситцем. В углу находился столик, заваленный бумагами, у окна красовалось большое пианино. Просто поразительно, что у людей может хватать мебели на такое количество комнат.

    И картин на такое количество стен.

    Ева обводила взглядом портреты, надеясь найти материнский. Тот самый, о существовании которого она не знала.

    Саймон следил за ней.

    — Он на лестнице.

    — Прости, что?

    — Я знаю, Нэн тебе говорила. Пойдем, я покажу его.

    У Евы вспыхнули щеки.

    — Это неважно.

    — Важно. Это портрет твоей матери. Я не показал его тебе в тот первый день, потому что обстановка была неподходящая. Надеялся, что ты придешь еще раз. Но вместо тебя пришла Нэн, поэтому я показал его ей. Надеюсь, ты не обиделась.

    — С какой стати? — У нее сами собой стиснулись кулаки.

    — Не знаю. Но Нэн, кажется, думает, что так оно и есть.

    Как они смеют говорить о ней! Тем более о том, обиделась она или нет!

    Слезы щипали глаза. Ева, как робот, подошла к подножию лестницы, где висел портрет маленькой смуглой женщины с глазами и ртом, столь похожими на ее собственные, что девушке казалось, будто она смотрит в зеркало.

    В ней было так много черт Сары Уэстуорд, что для отцовских уже не оставалось места.

    Рука Сары лежала на спинке стула, но сама женщина не выглядела спокойной и умиротворенной. Казалось, она умирала от желания, чтобы все поскорее закончилось и можно было поскорее убежать отсюда. Куда угодно, лишь бы подальше.

    У нее были большие глаза, маленькие руки и темные, коротко подстриженные волосы, как диктовала мода тридцатых годов. Но при взгляде на нее казалось, что Сара предпочла бы носить волосы до плеч и заправлять их за уши. Как делала Ева.

    Была ли она красивой? Трудно сказать. Нэн сообщила только то, что она видела портрет.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки