LoveRead.info » Книги » Романы » Похоронные дела Харта и Мёрси - Меган Баннен

Похоронные дела Харта и Мёрси - Меган Баннен

Книгу Похоронные дела Харта и Мёрси - Меган Баннен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

185 0 09:04, 28-09-2025
Похоронные дела Харта и Мёрси - Меган Баннен
28 сентябрь 2025

Книга Похоронные дела Харта и Мёрси - Меган Баннен читать онлайн бесплатно без регистрации

Харт – маршал, который патрулирует магические пустоши Танрии. Эта работа оставляет Харту много времени, чтобы подумать о своём одиночестве.У Мёрси нет времени на себя: она в одиночку управляет похоронным бюро и противостоит угрюмым придуркам вроде Харта.После очередной стычки с Мёрси Харт пишет анонимное письмо и отправляет его в никуда. К его удивлению, в ответ приходит послание без подписи, и начавшаяся переписка помогает ему обрести друга. Но если бы только Харт знал, что обнажил душу перед человеком, который бесит его больше всего, – Мёрси!По мере того как опасные твари с пустошей подходят всё ближе к городу, сближаются и Харт с Мёрси. Но сможет ли зарождающаяся любовь пережить роковую правду о том, кому именно всё это время они открывали душу и сердце?

Международный бестселлер и хит Буктока!Для поклонников Ребекки Росс, Дианы Уинн Джонс и Ханны Николь Мерер.Cozy фэнтези, в котором совмещены все любимые тропы: от ненависти до любви, похоронное бюро и приключения.Трендовое оформление от популярных художников ALES, MARKASS и Pychxta!

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 93
    Перейти на страницу:
    Старые Боги жили в согласии и позволяли выражаться как угодно.

    – Какое просвещенное время, да?

    Бассарей пососал гигантские передние зубы.

    – Да что с тобой? Ты еще противнее, чем обычно, злюка.

    Харт сжал письмо и подумал: «А какого хера?» Если из людей некому довериться, то можно излить душу нимкилиму. Тут нечего терять, потому что Бассарей не принадлежал к числу его друзей.

    Так ведь?

    Харт показал письмо.

    – Моя подруга хочет встретиться.

    – Ну и? Это же хорошо, да?

    – Нет. А вдруг я не понравлюсь ей в реальной жизни? Я вообще-то не то чтобы сладкий зайка. Даже ты меня не выносишь, а ты тот еще мудила.

    Бассарей приосанился, пригладил уши:

    – Огромное спасибо.

    – Или вдруг она увидит, каков я, и почувствует… не знаю… Или еще хуже, вдруг она разглядит только их? – Он указал на свои неестественно серые глаза.

    – Так ты ни разу не встречал эту пташку?

    – Нет. В том и смысл.

    – Нет тут смысла, как по мне.

    Харт собрался ответить, но обнаружил, что сказать ему нечего.

    Бассарей кивнул.

    – То есть ты хочешь завести подружку, но не хочешь трудиться, чтобы выглядеть в ее глазах достойно? На бумаге можно нарисовать идеальную версию себя и решить, что сойдет.

    – Нет, мы на сто процентов честны друг с другом.

    – М-м, то есть она знает, что ты хмурый полубог, который шатается по Танрии?

    Харт поерзал на шезлонге.

    – Нет.

    – То есть она тебя вовсе не знает. А ты о ней что знаешь?

    Тут Харт оживился.

    – Ей нравится музыка, книжки про любовь и торты. Она умная, веселая и…

    – И ты в общем ничего про нее не знаешь. Нет. Смысла. А это… – Бассарей выхватил письмо из руки Харта, – просто жалкая бумажка!

    – Отдай! – Харт вырвал письмо из кроличьей лапы.

    – Хорош ссать, встреться с ней!

    Резкие слова нимкилима перекрутили все нутро Харта, как ключ в заводной игрушке.

    – А если не сработает? Если мы поссоримся?

    – Тогда хоть перестанешь квохтать над письмами и сходишь на свидание с настоящей женщиной в реальной жизни. – Глазки-пуговки Бассарея смотрели мягче. – Ты все спрашиваешь: «что, если то», «что, если это». А давай так: что, если вспыхнет искра между вами двумя? Что, если она любовь твоей жизни, придурок? Об этом ты думал?

    Бассарей будто отпустил ключик, и запчасти внутри Харта закрутились. Он сглотнул и кивнул.

    – Так иди, посмотри на нее, потому что жизнь одна. Бери от жизни все, почему нет? – Бассарей пихнул его в плечо, будто друга, и усмехнулся, показав сколотый зуб, а потом отправился дальше разносить почту.

    – Жизнь-то у меня, может, и одна, только кто знает, насколько долгой она будет? – спросил Харт, но слишком тихо, чтобы услышал кто-нибудь еще.

    «И какую часть этой жизни ты собрался провести в одиночестве, жалкий неудачник?» – ответил ему собственный разум.

    С такими вот неудобными вопросами, жалящими изнутри, он вернулся в казарму и увидел, что Дакерс сидит на койке и с улыбкой читает письмо от Зедди, не замечая ни Харта, ни огненной бури эмоций внутри него. Харт достал бумагу и ручку из сумки и сел за стол, отодвинув остывшую яичницу с бобами.

    – Советуюсь с пьяным кроликом, – пораженно буркнул он себе под нос и принялся за ответ на письмо.

    Глава пятнадцатая

    Напевая себе под нос, Мёрси в сотый раз пожалела, что в мастерской некуда приткнуть граммофон. Она тосковала по музыке, которая прогнала бы прочь оглушительную тишину, повисшую в погребальном бюро «Бердсолл и сын». Бердсоллы редко ссорились, но если уж ссорились, то накрепко. Мёрси помирилась с Лил до того, как они с Дэнни уехали по работе утром горедня, но папа все кипел в кабинете, а Зедди вообще не появлялся. Атмосфера угнетала, и трупы тут были ни при чем.

    Вот так обстояли дела, когда пришел Горацио. Мёрси не ждала ничего в соледень, отправив свое письмо в горедень, но все равно расстроилась, не получив ответа. Вместо этого Горацио вручил ей плотный конверт с эмблемой погребального бюро Каннингема, адресованный лично ей.

    – Фу, – фыркнув, она вложила серебряную монетку в протянутое крыло нимкилима.

    – Пожалуйста, дорогуша, на здоровье, – ухнул он и убрался. Мёрси поняла, что обидела его, а значит, ближайшую неделю придется его умасливать, чтобы вел себя нормально, но сейчас ее это не волновало. Она надорвала конверт и прочитала письмо.

    «Дорогая Мёрси,

    Надеюсь, ты окажешь мне честь и выпьешь со мной чашечку кофе у меня в кабинете сегодня, в 2 часа дня. Мне было бы очень приятно, но помимо этого, я хотел бы обсудить важные деловые вопросы.

    Искренне твой,

    Кертис Каннингем».

    Мёрси все утро взвешивала «за» и «против», пока отвозила лодку с останками мистера Томлинсона в храм, пока уважительно ждала в коридоре конца службы, чтобы забрать его в баржу и отправиться на кладбище для погребения. С одной стороны, она подозревала, что Каннингем расставляет ловушки. С другой – хотелось точно выяснить, что на уме у «того, другого», чтобы полноценно спланировать ответ от «Бердсолл и сын».

    Так что в 1:45 пополудни она привела себя в порядок, переоделась из комбинезона в платье и выскользнула в дверь – это было легко, потому что папа все равно с ней не разговаривал. Пока шла по тротуару к погребальному бюро Каннингема, она молилась Трем Отцам, обещая стянуть следующую партию Зеддиных профитролей и пожертвовать им на все три алтаря, если присмотрят за ней на этой встрече. Очень скоро она сидела в дорогом кожаном кресле напротив Кертиса Каннингема, а между ними протянулся необъятный стол красного дерева.

    После – краткого, к счастью – обмена любезностями и чашки кофе Каннингем перешел к делу, откинулся в своем еще более шикарном кожаном кресле и сплел пальцы.

    – Удивительно, но Рой ничего не ответил на мое предложение. Он ведь его получил, верно?

    – Да, мистер Каннингем, ваше предложение у него, – резко ответила Мёрси, которую задел намек, что она якобы пыталась спрятать от отца письмо, и еще сильнее – тот факт, что она в самом деле какое-то время прятала письмо от брата с сестрой.

    – Принял ли он решение?

    Мёрси решила отбросить видимость официоза.

    – Спросите папу, Кертис. Это его бизнес, а не мой.

    – Я спрашиваю не человека, который владеет бизнесом. Я спрашиваю человека, который им управляет.

    Мёрси ничего не ответила, но Каннингем, которому нечего было терять, решил продолжить в легком тоне светской беседы, подобрав со стола пафосную серебряную ручку и принявшись вертеть ее, будто кот, играющий с мышью:

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки