LoveRead.info » Книги » Романы » Горький привкус его поцелуев - Лорейн Хит

Горький привкус его поцелуев - Лорейн Хит

Книгу Горький привкус его поцелуев - Лорейн Хит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

508 0 19:14, 24-05-2019
Горький привкус его поцелуев - Лорейн Хит
24 май 2019
Автор: Лорейн Хит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Горький привкус его поцелуев - Лорейн Хит читать онлайн бесплатно без регистрации

Джулия была той женщиной, которую Эдвард так страстно желал всю жизнь. Их единственный поцелуй, запретный и оттого неимоверно сладкий, – все, что осталось у Эдварда после той встречи в саду. Тогда девушка думала, что дарит свое тепло возлюбленному Альберту, брату-близнецу Эдварда. Медовая сладость губ Джулии спустя годы все еще терзает сердце Эдварда. Внезапно Альберт умирает, и брату выпадает шанс стать законным мужем любимой женщины. Но выбор жесток: сладкий обман или горькая правда?
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Да, в такую погоду. И найди слугу, который хоть что-то знает о родах. Затем вернись сюда и помоги своей леди переодеться.

    Торри прижала ладонь ко рту.

    – О, мой дорогой лорд. Она…

    – Да. А теперь возвращайся к делам.

    Торри выбежала из комнаты. Ее шаги эхом разнеслись по коридору.

    – Мне нравится, когда ты такой решительный.

    Улыбнувшись, он наклонился и поцеловал ее в лоб.

    – Позже мы обсудим менее драматические способы заставить меня быть таким. А сейчас давай попробуем переодеться.

    К тому времени, когда Торри вернулась, он уже справился со всеми застежками на ее платье. Отступив в сторону, он предоставил Торри возможность помочь Джулии с переодеванием, подошел к камину и развел в нем огонь.

    Когда Джулия устроилась под одеялами, вошла миссис Беделл.

    – Прошло много лет с тех пор, как я помогала своей матери родить ее последнего ребенка. Тогда я была юна, и это произвело на меня огромное впечатление. – Она повернулась к Альберту и продолжила: – Вы можете идти, ваша светлость. Мы присмотрим за леди Грейлинг и ребенком.

    – Ни в коем случае, – заявил он и, придвинув стул к кровати, сел на него и взял Джулию за руку.

    – Вам не следует здесь находиться, милорд.

    – То есть муж должен зачать ребенка со своей женой, но присутствовать при родах не может? Чушь! – Поднявшись, он убрал волосы с лица Джулии и добавил: – Я останусь, если ты не против.

    Его не было рядом, когда она потеряла трех других детей. Джулия не знала, чего ожидать в этом случае и что он может увидеть, но она нуждалась в его решимости и уверенности.

    – Я хочу, чтобы ты остался. Ты – моя сила.

    Он нежно поцеловал ей руку и подбодрил ее:

    – Мы справимся.

    Спустя какое-то время она подумала, как легко говорить подобное, когда не твое тело охвачено болью. Правда, он ни разу не вздрогнул, несмотря на всю силу, с которой она стискивала его руку. Альберт шептал ей ободряющие слова и смачивал лоб холодной мокрой тканью. Он рассказывал ей истории о своем детстве и своих путешествиях. Он заставлял ее смеяться, когда это казалось невозможным, и убедил ее в том, что к концу дня она будет держать в руках кричащего младенца.

    За окном стало темнеть.

    – Где доктор?

    – Ненастье, несомненно, задерживает его. Но тебе не нужно его ждать.

    Она рассмеялась:

    – Как будто у меня есть выбор.

    Он убрал волосы с ее лица и сказал:

    – Ты такая смелая.

    – Только потому, что ты здесь. Я не хочу показаться плохой, но я очень рада, что не ты умер в Африке. Я не знаю, как бы справлялась сейчас без тебя.

    – Ты не плохая. Ты не смогла бы стать плохой, даже если бы захотела. Я с первого взгляда понял, что ты особенная.

    – Я почти сразу же влюбилась в тебя.

    – Почти сразу же? Что за задержка?

    – Всего лишь на несколько минут. Между моментом нашего знакомства и нашим первым танцем. Ты был так серьезен. Я подумала: «Он не кажется веселым». А потом ты улыбнулся, и я влюбилась.

    – Итак, тебя победила простая улыбка.

    – У тебя самая очаровательная улыбка из всех, что я видела. Надеюсь, она передастся твоему сыну.

    – А я надеюсь, что он будет таким же сильным, как и ты.

    Еще одна волна боли нахлынула на нее. Альберт поднялся и, казалось, парил над ней. Она так устала, так устала.

    – Если я умру…

    – Ты не умрешь.

    – Но если это случится, пообещай мне, что не оставишь нашего ребенка, как Марсден. Ты не будешь винить его в моей смерти.

    – Джулия…

    – Обещай мне.

    – Я обещаю, что ребенок, которого ты родишь, всегда будет любим.

    Она кивнула, зная, что не сможет успокоиться. Пока не родит сына, пока не подарит Альберту наследника.

    – Я думаю, он почти родился, миледи, – ободряюще произнесла миссис Беделл. – Я вижу его голову. У него черные волосы.

    Джулия улыбнулась мужу и сказала:

    – Черные волосы.

    Он нежно прижал прохладную ткань к ее лбу.

    – Он будет похож на тебя.

    Она утомленно покачала головой:

    – Нет, он будет похож на тебя. Только с черными волосами. Тебе понравится?

    – Я буду обожать любого ребенка, которого ты родишь.

    – Я думаю, вам нужно тужиться, когда снова начнется схватка, миледи, – сказала миссис Беделл.

    – Да, хорошо.

    Ее внимание привлек звук шагов в коридоре. В комнату быстрым шагом вошел доктор Уоррен.

    – Извините за задержку. Погода просто ужасная. Давайте-ка посмотрим, что у нас здесь.

    Слуги отошли от нее, и Джулия была благодарна Альберту, который даже не пошевелился и остался рядом.

    Доктор Уоррен начал поднимать подол ее ночной рубашки и обратился к ее мужу:

    – Вам следует уйти, милорд.

    Альберт глубоко вздохнул, в его глазах промелькнуло раздражение.

    – Я уже говорил об этом слугам и не собираюсь уходить сейчас.

    – Будет лучше, если некоторые вещи между мужем и женой останутся загадкой.

    – Будет лучше, если человек, которого я могу уложить на лопатки одним ударом, сосредоточит внимание на моей жене и ребенке.

    – Да, конечно. Миледи, вам нужно тужиться…

    Доктору не надо было говорить об этом. Ее тело, казалось, без лишних слов справлялось со своей задачей. Миссис Беделл и Альберт подняли Джулию за плечи, чтобы у нее появилась опора. Она не могла перестать кричать, но, по крайней мере, не визжала во всю мощь легких, хотя ей очень этого хотелось.

    – Моя храбрая, моя очень храбрая девочка, – ворковал Альберт, держа ее за руку.

    – Мы почти закончили, – сказал доктор Уоррен. – В следующий раз должны показаться плечи.

    Продолжая сжимать руку мужа, Джулия изо всех сил напряглась, стараясь вытолкнуть ребенка.

    – Вот и все, – бодро произнес доктор Уоррен. – Она здесь.

    Откинувшись назад, Джулия спросила:

    – Она?

    – У вас родилась дочь.

    Дочь? Но это должен быть мальчик, наследник графа Грейлинга! Впрочем, Джулия не испытывала никакого разочарования. Она посмотрела на Альберта. Его глаза излучали безмерную любовь.

    – Это девочка.

    – Так и есть.

    – Ты видишь ее?

    – Все, что я могу видеть сейчас, – это ты. Ты такая красивая, Джулс.

    Она не понимала, почему он говорит подобное.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки