LoveRead.info » Книги » Романы » История одной страсти - Патриция Поттер

История одной страсти - Патриция Поттер

Книгу История одной страсти - Патриция Поттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 21:08, 11-05-2019
История одной страсти - Патриция Поттер
11 май 2019
Автор: Патриция Поттер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга История одной страсти - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно без регистрации

Могла ли Фэнси Марш представить, что новый работник, которого ее муж купил на торгах, скоро станет для нее всем - надеждой, смыслом жизни, счастьем и болью. Йэн Сазерленд - знатный шотландец и опасный мятежник - пленен и сослан в колонию - в Америку. Но вольнолюбивый шотландец не намерен мириться со своей участью, он готов предпочесть смерть рабству. Вот только хрупкая мужественная Фэнси все сильнее привязывает его к себе, а желание защитить ее заставляет Йэна отложить побег.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94
    Перейти на страницу:

    Она не знала.

    Оставалась единственная возможность — удержать Йэна Сазерленда на ферме, используя свое законное право собственницы. Она не могла предотвратить его попыток к бегству, но могла сделать их осуществление невозможным.

    Если она так поступит, что Сазерленд будет думать о ней? Будут ли они когда-нибудь работать бок о бок, как недавно ночью, объединенные общим делом? Посмотрит он когда-нибудь на нее и скажет, что она красива? Захочет ли он продолжать уроки чтения?

    Имело ли значение его мнение? Или для нее важно лишь, чтобы он пересадил табак, ухаживал за лошадьми и делал все, чтобы ее семья ни в чем не нуждалась?

    Стук лошадиных копыт во дворе накалил охватившее ее напряжение до предела. Ноэль устремился к двери, за ним едва поспевала Эми.

    Фэнси глубоко вздохнула:

    — Ноэль, подожди.

    Когда мальчик замер, уже положив руку на дверь, готовый распахнуть ее, она сказала самым строгим тоном:

    — Ты останешься с сестрой. — Сняв передник, Фэнси вытерла о него руки и тоже пошла к двери.

    — Но, мам… — начал Ноэль жалобно.

    — Я сказала, останься. — Она никогда не говорила с детьми таким тоном, и на лице Ноэля появилось удивленно-обиженное выражение. Неохотно отойдя от двери, он вернулся к столу.

    Ругая себя за строгость, Фэнси ласково улыбнулась сыну.

    — Спасибо, милый, я не задержусь. — Быстро поцеловав детей, она вышла во двор.

    Когда Фэнси вошла в конюшню, Йэн уже снял седло с Принца и начал чистить его. Подойдя к нему, Фэнси уловила запах кожи и пота. Его рубашка была мокрой и прилипла к спине. Она заметила, что Йэн еще не брился. Щеки покрывала темная щетина, а зеленые глаза сверкали в лучах, проникавших в конюшню сквозь открытую дверь.

    Он не сказал ни слова, даже не подал виду, что увидел ее, но Фэнси заметила, как начала пульсировать жилка на его щеке, а движения стали порывистыми.

    — Йэн, — позвала она.

    — Миссис Марш. — Он не взглянул на нее, но, по крайней мере, не назвал насмешливо госпожой.

    — Вы избегаете меня.

    — Это сложно, поскольку вы моя хозяйка.

    — Можете вы забыть об этом?

    — А вы?

    Нет, она не могла.

    Фэнси молча наблюдала, как он чистит щеткой Принца. При каждом движении под тонкой тканью рубашки, которая явно была мала ему, перекатывались сильные мышцы.

    — Не многие могут ездить на Принце, — наконец сказала она. — Он норовистый жеребец.

    В голосе Йэна уже не было прежней холодности.

    — Он прекрасен. Я еще не видел лошади лучше.

    — Отец Джона говорил так же. Его сердце принадлежало лошадям, как и сердце Джона.

    — Думаю, что сердце вашего мужа принадлежало вам и детям.

    — Возможно, — согласилась она. — Но он действительно любил лошадей и не хотел, чтобы они достались Роберту. Роберт…

    Йэн смотрел на нее с интересом.

    — Мой деверь плохо обращается с лошадьми, — закончила фразу Фэнси. — Вот почему отец оставил их младшему сыну. Он знал, что Роберт пойдет на все, чтобы выиграть скачки, даже загонит лошадь до смерти.

    Руки Йэна на мгновение замерли, а на щеке снова запульсировала жилка. Затем он продолжил свое занятие.

    — Тогда продайте кому-нибудь лошадей.

    — Трехлетки еще не участвовали в скачках, — возразила она. — А двухлетки еще не объезжены. Единственное доказательство их ценности — вера Джона. Никто за это не заплатит. Сейчас я смогу получить за них ровно столько, сколько покупатель сочтет нужным заплатить. Две недели назад Джон получил лишь сорок пять фунтов за одного из прекрасных жеребцов. — Фэнси прикусила язык, но было поздно. Она залилась краской.

    — На пять фунтов больше, чем он заплатил за меня — Взгляд Йэна пронзил ее. — Он обменял лошадь на человека. Лучше бы он оставил лошадь.

    — Значит, вы намерены скоро уехать?

    — Я никогда не обманывал вас.

    — Но я надеялась, что вы… что вам понравится здесь.

    — Не важно, нравится мне здесь или нет.

    — Тогда ответьте, нравится ли вам здесь?

    Его ответ показался ей намеренно пространным.

    — Земля здесь хорошая, климат тоже. И хотя, на мой вкус, здесь жарковато, зима здесь, наверное, теплая. Но это не имеет значения. — Йэн покачал головой. — Я бы не смог остаться, даже если бы здесь была лучшая в мире земля. Я должен вернуться домой, в Шотландию. — Когда он говорил о родине, его акцент становился заметнее.

    — Мы оба знаем, какое наказание вас ожидает там, — возразила Фэнси. — Они убьют вас.

    — Они уже это сделали. Мне нечего терять.

    — Ошибаетесь, Йэн Сазерленд.

    — Миссис Марш, вы обманываете себя. Сделав глубокий вдох, Фэнси решила разыграть, как сказал бы ее отец, свою лучшую карту.

    — Я не могу отпустить вас. Он усмехнулся:

    — Ни бог, ни дьявол не могут остановить меня.

    — В Честертоне вы узнавали об отплывающих кораблях, — настаивала она.

    Не отрицая, Сазерленд молча расчесал гриву Принцу и вслед за ней вышел из конюшни.

    — Думаю, вы хотите, чтобы я вывел лошадей на пастбище, — сказал он.

    — Я расскажу шерифу, — пригрозила Фэнси. — Это может означать дополнительные семь лет к вашему сроку.

    — Я знаю. Все это мне объясняли не один раз. — Йэн повернулся к ней. — Я был рожден свободным человеком. Никто, даже король Англии, не может изменить этого. Не сможете этого и вы.

    Его голос был ледяным и бесстрастным. Но если она сдастся сейчас, кто будет бороться за будущее ее детей и Фортуны? За ее будущее?

    — Я отыщу вас, где бы вы ни были. Я проверю каждый корабль.

    — О, кроткая миссис Марш начала кусаться, — его губы искривила саркастическая усмешка.

    Ее взгляд пылал ненавистью. В эту минуту она люто ненавидела его и себя.

    — Я прошу всего лишь год, через год я отдам вам все бумаги. Если же вы сбежите, я добьюсь, чтобы вас поймали и увеличили срок.

    С этими словами Фэнси повернулась и быстро пошла прочь, пока он не увидел слезы в ее глазах, — но она успела услышать, как Сазерленд произнес:

    — О нет, вы не сделаете этого.

    11.

    Йэн целый день занимался лошадьми. Он неплохо разбирался в них, но эти величественные создания, принадлежавшие Фэнси Марш, были особенными, непохожими на своих тяжеловесных шотландских сородичей. Но все же лошади оставались лошадьми. Всех их нужно было кормить и поить, пасти и объезжать.

    Йэн объездил всех трехлеток, пуская их рысью, аллюром и галопом. Постоянно меняя темп бега, он невольно отмечал достоинства и недостатки каждой лошади, хотя и понимал, что это глупо. Он не задержится здесь долго, чтобы применить свои знания на практике.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки