LoveRead.info » Книги » Романы » За мгновение до счастья - Никки Логан

За мгновение до счастья - Никки Логан

Книгу За мгновение до счастья - Никки Логан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 15:00, 09-05-2019
За мгновение до счастья - Никки Логан
09 май 2019
Автор: Никки Логан Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга За мгновение до счастья - Никки Логан читать онлайн бесплатно без регистрации

Грант Макмертри возвращается в свой родной приморский городок, чтобы продать ферму, доставшуюся ему в наследство от отца. Кейт Диксон отчаянно пытается ему помешать. Позиция Кейт возмущает Гранта, но незаметно для себя он начинает проникаться симпатией к этой смелой независимой женщине…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
    Перейти на страницу:

    — Потому что мне нужно о многом с тобой поговорить. Потому что я сожалею, что мы так плохо расстались.

    — Я приехала за своими вещами.

    — Я кое-что упаковал.

    — Да. Спасибо.

    — Мне было очень трудно это делать. Было больно думать о том, что я, возможно, никогда больше тебя не увижу. Я не смог закончить.

    У Кейт перехватило дыхание. Глубоко в душе затеплился огонек надежды.

    — Я не сообщала комиссии о той бухте, — сказала Кейт.

    Грант покачал головой:

    — Сейчас это уже не имеет значения.

    — Для меня имеет.

    Он слабо улыбнулся:

    — Ты во многом была права, Кейт. Моя работа сделала меня подозрительным. Я не доверял людям, видел во всем подвох.

    — А я так старалась быть с тобой честной.

    Грант нежно погладил ее по щеке:

    — Это Алан Сефтон сообщил комиссии о том месте, где находятся тюлени во время брачного периода.

    — Откуда он о нем узнал? — удивилась Кейт.

    — От моего отца.

    — Почему Лео ничего мне не сказал?

    — Он хотел, чтобы ты сама нашла это место, зная, какую радость доставит тебе такая находка.

    — Значит, мэр обо всем знал и молчал? — возмутилась она.

    — Для любого политика очень важно правильно рассчитать время. Алан любит свой город и действует в его интересах.

    — Значит, это не из-за меня установили буферную зону?

    — Нет. Я это понял, когда успокоился и как следует все обдумал.

    Кейт серьезно посмотрела на него:

    — Почему ты мне об этом не сказал? Почему позволил мне продолжать думать, будто ты меня ненавидишь?

    — Упреждающие удары очень эффективная тактика выживания. Я покинул «Таллоквэй», прежде чем отец обвинил меня в том, что я никудышный фермер. Я выгнал тебя, пока ты не причинила мне боль.

    — Пытаешься оправдаться?

    — Нет. Просто признаюсь тебе в своих слабостях. Я не звонил тебе, потому что не знал, как попросить прощения за все, что я тебе наговорил.

    Кейт вдруг вспомнила, как в своем сне она стремительно мчалась из темной глубины океана наверх к свету.

    — Ты все это время жил здесь? — спросила она после продолжительной паузы.

    — Да. Ты обвинила меня в том, что я повторяю прошлые ошибки. После твоего отъезда я много об этом размышлял. — Его взгляд вдруг стал безжизненным. — Я понял, что на своей работе внутренне деградирую и мне пора изменить свою жизнь.

    — Ты решил стать фермером?

    — Нет. Точнее, не совсем обычным. Ты как-то подкинула мне одну идею, и она все это время не выходила у меня из головы. Мэр от нее в восторге. Он мне все уши прожужжал о ветроустановках.

    У Кейт перехватило дыхание.

    — Ты собираешься построить ветровую электростанцию?

    Его зеленые глаза снова заблестели. Он кивнул:

    — Я говорил об этом со своими друзьями-инженерами. Они считают, что здесь можно разместить две сотни турбин. Этого более чем достаточно, чтобы обеспечить электроэнергией весь Кастлеридж.

    — Ты можешь себе это позволить?

    — Нет. Мы начнем с дюжины установок и будем увеличивать их число постепенно.

    — Это очень рискованно.

    Грант пожал плечами:

    — Вдвоем не так страшно рисковать.

    — Ты нашел единомышленника? Кто это?

    — Ты, Кейт.

    — Я? — удивилась она.

    — У меня есть стартовый капитал, но мне нужен партнер, который предоставит землю для строительства.

    Кейт нахмурилась:

    — Какую еще землю? Я ничего не понимаю.

    Тогда Грант взял со стола папку, достал из нее бумаги и протянул ей. Она пробежала глазами первую страницу.

    — Это же документ, подтверждающий твои права на «Таллоквэй». — Она посмотрела на Гранта: — Ты получил его только сегодня.

    — И сразу переписал ферму на твое имя.

    — Что? — Ее сердце учащенно забилось. — Как ты узнал, что я собираюсь сюда приехать?

    — Я не знал о твоем приезде и собирался отправить документы с курьером в университет, где ты работаешь.

    Ей казалось, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

    — Когда ты принял это решение?

    — На следующее утро после твоего отъезда, когда успокоился и осознал, что натворил.

    — Почему ты выбрал меня?

    — Потому что ты единственный человек, о котором я могу с полной уверенностью сказать, что он не продаст эту землю производителям пестицидов.

    Грант ей доверяет! У нее закружилась голова, и она снова опустилась в старое кресло Лео.

    Словно прочитав ее мысли, Грант добавил:

    — Мой отец одобрил бы это решение. Он тебе симпатизировал. Вас связывала дружба и любовь к океану и его обитателям.

    — Не могу поверить, что ты отдаешь «Таллоквэй» мне.

    — Есть три условия — два обязательных и одно выборочное. Они прописаны в договоре дарения.

    — Что за условия? — Кейт слегка насторожилась.

    — Ты должна будешь здесь жить. Это первое обязательное условие. Я хочу дать тебе дом, который ты когда-то потеряла.

    Жить здесь! На ферме! Рядом с тюленями! Когда Кейт поняла, что означает его подарок, у нее захватило дух. Ее глаза заблестели, губы дрогнули в улыбке.

    — Хорошо. Думаю, я справлюсь.

    Он прищурился:

    — Ты уверена? Ты ведь еще не слышала второе условие.

    — Оно касается электростанции?

    — Нет, Кейт. Ты можешь построить здесь все, что захочешь. Школу, музей или центр океанологии.

    — Тогда в чем оно заключается?

    — Вне зависимости от того, чем захотят заниматься твои дети и внуки, они не смогут продать или подарить кому-то эту ферму. Еще бы мне очень хотелось, чтобы ее владельцы носили фамилию Макмертри.

    — Макмертри? — Как такое возможно?

    Грант очаровательно улыбнулся:

    — Это необязательное условие. Я предоставляю право выбора тебе.

    Ее грудь так сильно сдавило, словно она погрузилась на большую глубину без акваланга.

    — Что ты мне предлагаешь?

    — Ты сегодня не застала меня здесь, потому что я ездил в город за одной вещью. — Он достал из кармана маленькую резную коробочку и положил на подлокотник кресла. — Это я собирался оставить здесь среди твоего оборудования. Надеялся, что ты поймешь намек и вернешься ко мне. — Он судорожно вдохнул. — Я не могу пообещать, что в будущем не совершу новых ошибок. Но я могу пообещать, что не буду убегать от трудностей, от того, что у меня не получается и чего я не понимаю. — Он опустился перед ней на одно колено, и глаза Кейт увлажнились. — Я буду доверять тебе, уважать твое мнение, поддерживать тебя во всем. Буду носить самое тяжелое твое оборудование и обнимать тебя, даже когда на тебе будет грязный комбинезон.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки