LoveRead.info » Книги » Романы » По велению любви - Конни Мейсон

По велению любви - Конни Мейсон

Книгу По велению любви - Конни Мейсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 17:49, 08-05-2019
По велению любви - Конни Мейсон
08 май 2019
Автор: Конни Мейсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга По велению любви - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Никто не догадывался, что под видом одного из бандитов в шайке, наводящей ужас на всю округу, скрывается юная Китти О'Шей, ступившая на опасную дорогу после гибели близких.Однако ни мужская одежда, ни повадки "своего парня" не способны смирить женское сердце, мечтающее о любви. Сердце, которое бешено билось при первой же встрече с Райаном Делейни… Райан поклялся отцу Китти разыскать и вернуть его пропавшую дочь. И чтобы исполнить свой долг, он не остановится ни перед похищением, ни перед игрой в соблазн и страсть.Но совершенно неожиданно эта игра превратилась в реальность…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 79
    Перейти на страницу:

    Она услышала голоса, доносящиеся из комнаты, расположенной за гостиной, и направилась туда. Дверь была открыта, и она вошла. Она застыла на пороге, услышав слова Терезы: «Думаю, нам нужно закрыть на замок столовое серебро и ценности».

    Китти вошла в комнату.

    — Вам не нужно беспокоиться о ваших ценностях. Я не вижу ничего такого, что могло бы привлечь мое внимание, — сказала она, высоко держа голову, невзирая на пронзившую ее боль.

    Ее отвергли, это больно, но именно такой встречи она и ожидала. Райан вскочил.

    — Китти! Не принимай слова Терезы близко к сердцу. Она говорит не за всех. Проходи и познакомься со своим отцом.

    Китти посмотрела на иссохшего мужчину в постели, прочла ожидание в его глазах и почувствовала непреодолимое желание повернуться и убежать. О том, чтобы этот человек ей понравился, или о том, чтобы признать его безоговорочно, не могло быть и речи. Как она может относиться к человеку, который стал причиной всех бед ее матери? Ответ был очевиден.

    — Здравствуйте, мистер Лаури, — холодно сказала Китти.

    — Китти… — пробормотал Райан.

    — Нет, оставь ребенка в покое, — вмешался Берт. — Подойди ближе, Китти. У меня глаза уже не те, что прежде.

    Ноги у Китти дрожали, когда она приблизилась к постели и внимательно посмотрела на Берта Лаури. Кожа у него была серая, губы синеватые, но глаза — ясные и проницательные. Он уставился на нее со смешанным чувством восхищения и любопытства. К ее удивлению, волосы у него были все еще густые, хоть и седые, а руки удивительно сильные. Она хотела выдернуть свои руки, но у нее не хватило духа поступить так с умирающим человеком.

    — Может быть, нам стоит оставить Китти наедине с отцом? — предложил Райан.

    Тереза не тронулась с места, тогда он схватил ее за руку, буквально насильно вытащил из комнаты и осторожно прикрыл за собой дверь.

    — Садись, Китти, — предложил Берт.

    Когда Китти не среагировала на его приглашение, он сказал:

    — Пожалуйста, выслушай меня. Сделай это ради твоей матери.

    У Китти не было выбора. Она села на стул, на котором только что сидела Тереза, и распрямила плечи. Гордая и непреклонная.

    — Что вы хотите мне сказать, мистер Лаури?

    Берт вздрогнул, но Китти сделала вид, будто ничего не заметила.

    — Если ты не можешь называть меня отцом, то я предпочел бы, чтобы ты называла меня Бертом. Мистер Лаури… звучит так холодно.

    — Странно найти своего отца после стольких лет… и сложно проявлять тепло, когда его нет. Если вас это задевает, прошу прощения.

    — Твоя мать ничего тебе обо мне не рассказывала? Это единственная женщина, которую я когда-либо любил.

    Китти насмешливо фыркнула.

    — Вы странным образом проявили это. Вы хоть раз пытались связаться с моей матерью за все эти годы? И мама никогда ничего не рассказывала мне о вас. Она собиралась это сделать, но внезапно умерла, не успела. Однако это не имеет значения. В любом случае я бы никогда не обратилась к вам за помощью.

    — Очевидно, Рену это беспокоило, если она написала мне. Письмо от нее пришло незадолго до ее смерти. Она просила позаботиться о тебе после того, как ее не станет. Мне жаль, что она умерла, не успев рассказать обо мне, и не сообщила тебе о письме.

    — Тогда почему же вы не приехали за мной? — спросила Китти, воинственно задрав подбородок.

    — В то время это было невозможно. Моя жена была смертельно больна. Если бы я привез сюда свою дочь, о существовании которой она не знала, то очень обидел бы ее. Я подождал и после ее смерти стал действовать. К сожалению, я слишком долго ждал. К тому времени Дик уже был мертв, а ты исчезла. Я был в отчаянии, когда узнал, что моему частному детективу не удалось обнаружить тебя. Все эти годы он продолжал работать на меня, но безуспешно. Потом я тяжело заболел, пал духом, но по-прежнему, причем с каждым днем все больше, перед тем как оставлю этот мир, хотел увидеть свою дочь. От отчаяния я написал письмо своему старому другу. У него трое сыновей, и я просил его, не зная о том, что он уже умер, на некоторое время отпустить одного из них, чтобы помочь отыскать мою дочь, ведь у меня самого сыновей нет. Вызвался Райан.

    — А почему вы думали, что Райану удастся найти меня, если ваш детектив не смог этого сделать? — спросила Китти.

    — Не знаю. Может, интуиция подсказала. Как я уже сказал, я был в отчаянии и хотел использовать все возможности.

    — Наши пути с Райаном пересеклись совершенно случайно. Это простое совпадение, — заявила Китти.

    — Но ему повезло, а другим нет, — возразил Берт. — Может быть, это было простое совпадение. А может быть, промысел Божий. Как бы то ни было, я ему благодарен.

    Он внимательно посмотрел на Китти, глаза у него стали влажными от слез.

    — Ты красавица, как твоя мать. Больше всего я сожалею о том, что поставил благосостояние и процветание выше нашей любви, и всю свою жизнь я страдал из-за этого.

    В сердце Китти шевельнулась жалость.

    — Мне жаль вас обоих, и вас, и маму, но это ничего не меняет. Вы мне чужой человек. Что именно вы хотите от меня, мистер… Берт? Мне следует торопиться.

    Берт закрыл глаза. Лицо у него было измученное и серое. Разговор, судя по всему, утомил его.

    — Мы можем поговорить об этом позже? — слабым голосом спросил Берт. — Лучше всего я чувствую себя по утрам. Тогда и приходи. Я так много хочу рассказать тебе.

    Китти кивнула. Она действительно не хотела задерживаться на ранчо, но, проделав такой долгий путь, в память о матери она должна выслушать Берта.

    — Хорошо. Мы продолжим разговор завтра утром.

    Китти встала, собираясь уйти.

    — Китти! — позвал он, и девушка обернулась, с удивлением подняв брови. — Не позволяй Терезе обижать тебя. Прежде ей не приходилось делить мое внимание с кем-нибудь еще. Она живет здесь несколько лет. Раньше она жила у своей тетки в Сан-Франциско. А ко мне приехала после смерти ее матери. Я относился к ней как к дочери, но в отличие от тебя в ее жилах не течет моя кровь.

    Китти в задумчивости покинула комнату Берта. На ранчо она явилась с ненавистью к человеку, который заявляет, будто он ее отец. Все, что она услышала от Берта, пока никак не повлияло на ее отношение к нему. Но, увидев его таким слабым и больным, она была тронута, однако даже себе не хотела в этом признаваться. Это была жалость. Китти понимала, что первая встреча с отцом не будет простой, но она не представляла себе, насколько ей будет тяжело морально и физически. И все-таки эта встреча лицом к лицу пробудила в ней нечто глубокое и крайне волнующее.

    Пока Китти разговаривала с Бертом в его комнате, Райан и Тереза находились в гостиной. Райан нервно шагал по комнате, а Тереза уселась на диван и наблюдала за ним.

    — Райан, иди сядь, — пригласила его Тереза, похлопав по подушке рядом с собой.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки