LoveRead.info » Книги » Романы » После падения - Анна Тодд

После падения - Анна Тодд

Книгу После падения - Анна Тодд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

6 431 0 23:29, 12-05-2019
После падения - Анна Тодд
12 май 2019
Автор: Анна Тодд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
+30 32

Книга После падения - Анна Тодд читать онлайн бесплатно без регистрации

Отношения Тесс и Хардина далеки от идиллии. Бешеная страсть, неодолимое влечение притягивают их друг к другу и в то же время мешают хладнокровно решать проблемы, которые неизбежно возникают у всех людей без исключения: сложности в отношениях с родителями и друзьями, необходимость строить карьеру, наконец, разные взгляды на брак. Тесс и Хардин молоды, им только предстоит понять, что вдвоем пережить многие потрясения гораздо проще, тем более что Хардина ждет очень неприятное открытие, которое, возможно, перевернет его жизнь…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 189
    Перейти на страницу:

    Когда он хочет помочь подняться Хардину, тот только отмахивается. Поднявшись на палубу, он оглядывается и заявляет:

    – Приятно видеть, что на вашем катере комфортнее, чем дома у мамы.

    С лица Кена исчезает горделивая улыбка.

    – Хардин! – шиплю я и дергаю его за руку.

    – Извините, – фыркает он.

    Кен вздыхает, но, кажется, прежде чем уйти к противоположному борту лодки, слышит извинения Хардина.

    – Ты в порядке? – Хардин наклоняется ко мне.

    – Да, только, пожалуйста, повежливее. Меня это уже достало.

    – Я буду вежлив. Я уже извинился. – Он садится в одно из кресел, я тоже.

    Лэндон вытаскивает мешок с продуктами и, наклонившись, открывает банку газировки и пакет с закусками. Смотрю, как лодка выходит на открытую воду. Вокруг очень красиво, на волнах играет солнце.

    – Я тебя люблю, – шепчет Хардин мне на ухо.

    Двигатель катера с легким гулом приходит в движение, и я моментально оказываюсь рядом с Хардином.

    – И я тебя люблю, – отвечаю я, глядя на воду.

    – Если мы выйдем достаточно далеко, можем увидеть дельфинов, а если повезет, то и кита! – кричит Кен.

    – Кит, конечно, превратит это суденышко в щепки одним ударом, – замечает Хардин, и я вздрагиваю. – Черт, извини.

    Чем дальше мы отходим от берега, тем спокойнее я становлюсь. Это странно: я думала, что будет наоборот, но когда земля исчезает из виду, появляются спокойствие и уверенность.

    – Вы часто видели тут дельфинов? – спрашиваю я Карен, потягивающую газировку.

    Она улыбается:

    – Всего один раз. Но мы все же надеемся!

    – Невероятно, погода будто в июне, – радуется Лэндон, стягивая через голову футболку.

    – Хочешь позагорать? – интересуюсь я, оглядывая его бледный торс.

    – Или пытаешься произвести впечатление? – вставляет Хардин.

    Лэндон закатывает глаза, но все же игнорирует замечание.

    – Да, хотя он мне в городе и не понадобится.

    – Если вода не ледяная, можем искупаться у берега, – предлагает Карен.

    – Ну, летом – может быть, – напоминаю я, и она радостно улыбается.

    – На всякий случай в доме есть джакузи, – замечает Кен.

    Пользуясь моментом, любуюсь Хардином, который молча глядит куда-то вдаль.

    – Смотрите! Вон там! – Кен указывает назад.

    Мы с Хардином быстро поворачиваемся, и за мгновение успеваю заметить то, на что он показывает. Это стайка дельфинов, выпрыгивающих из воды. Они далеко от лодки, но мы можем увидеть, как синхронно они двигаются по волнам.

    – Сегодня наш счастливый день! – смеется Карен.

    Ветер треплет мне волосы, сдувает прядь на глаза, и Хардин протягивает руку и заправляет мне ее за ухо. Он всегда делает такие простые вещи, и поводы, которые он находит, чтобы прикоснуться ко мне без всякой задней мысли, трогают меня до слез.

    – Это было здорово! – говорю я ему, когда дельфины исчезают из поля зрения.

    – Да, точно, – удивленно говорит он.

    После двух часов разговора о лодках, о совместном прекрасном летнем отдыхе, о спорте и после неловкого упоминания о Сиэтле, которое Хардин сразу же пресекает, Кен причаливает обратно к берегу.

    – Классно было, да? – спрашиваем мы с Хардином друг друга одновременно.

    – Думаю, нет, – смеется он и помогает мне спуститься по трапу на причал.

    Солнце разрумянило его щеки и нос, а непослушные волосы развеваются на ветру. Он такой милый.

    Мы заходим на двор – и все, о чем я могу думать, это как сильно я хочу сохранить спокойствие, которое появилось у меня в море.

    В доме Карен объявляет:

    – Я приготовлю обед – уверена, все уже проголодались, – и исчезает на кухне.

    Мы молча усаживаемся в гостиной, каждый на свое место.

    Наконец Хардин спрашивает отца:

    – Чем еще тут можно заняться?

    – Тут в городе есть хороший ресторан, мы планируем там завтра совместный обед. Там же старенький кинотеатр, библиотека…

    – Значит, здесь место для гребаных неудачников? – подытоживает Хардин; слова звучат грубо, но тон скорее веселый.

    – Это хороший город, дай ему шанс показать себя, – отвечает Кен, нисколько не обидевшись.

    Все вместе отправляемся на кухню и ждем, пока Карен достает тарелки с бутербродами и фруктами. Хардин, какой-то чересчур ласковый, кладет руку мне на бедро. Может, ему тут нравится?

    После обеда помогаю Карен вымыть посуду и сделать лимонад, а Хардин с Лэндоном обсуждают, как ужасна современная литература. Не могу не улыбнуться, когда Лэндон упоминает «Гарри Поттера». В результате Хардин разражается пятиминутной речью о том, что он никогда не читал и не прочитает эту книгу, а Лэндон отчаянно старается заставить его изменить мнение.

    После того как лимонад приготовлен и мгновенно выпит, Кен объявляет:

    – Мы с Карен собираемся навестить наших друзей, это через несколько домов отсюда по дороге. Если хотите, можете поехать с нами.

    Хардин смотрит на меня, а я жду, что он ответит.

    – Я пас, – наконец говорит он и продолжает смотреть на меня.

    Лэндон поворачивает голову сначала ко мне, потом к Хардину.

    – Я поеду, – произносит он, и могу поклясться, что он ухмыляется Хардину, прежде чем присоединиться к Кену и Карен.

    Глава 24

    Хардин

    Я уже начинаю думать, что они никогда не уйдут, но когда наконец дверь закрывается, тяну ее к дивану.

    – Ты не хочешь пойти?

    – Нет. Черт, нет, какого хрена мне туда идти? Мне гораздо приятнее остаться тут с тобой. Наедине, – говорю я, отбрасывая волосы с ее шеи. Она отклоняется от света и дрожит от моих прикосновений. – Неужели ты хочешь пойти и сидеть там, слушать, как эти скучные задницы обсуждают свои скучные делишки? – спрашиваю я, касаясь губами ее подбородка.

    – Нет. – Ее дыхание меняется.

    – Ты уверена? – дразню я, зарываясь носом в ее волосы, и она запрокидывает голову.

    – Не знаю, может ли быть что-то приятнее этого.

    Я хихикаю, целую ее, и от моего дыхания ее кожа покрывается мурашками.

    – Наверное, секс. В нашей комнате есть джакузи, помнишь?

    – Да, но у меня нет купальника… – начинает она.

    Я ласкаю ее шею, представляя, как она выглядит в купальном костюме.

    Черт!

    – Тебе он не пригодится, – шепчу я.

    Она отклоняется и смотрит на меня, словно я сумасшедший.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 189
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки