LoveRead.info » Книги » Романы » Вкус греха - Алисса Джонсон

Вкус греха - Алисса Джонсон

Книгу Вкус греха - Алисса Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

527 0 11:29, 09-05-2019
Вкус греха - Алисса Джонсон
09 май 2019
Автор: Алисса Джонсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Вкус греха - Алисса Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь высший свет знает, что Виттакер Коул, граф Тарстон, — знатный и богатый английский пэр, а мисс Мирабелла Браунинг — всего лишь бедная родственница, пригретая в семье добросердечной леди Тарстон. Разве она ему пара? К тому же они не ладят между собой с детства, и девушка осмеливается перечить своему благородному покровителю. Но почему Виттакер это терпит? Почему постоянно ищет общества несносной Мирабеллы?.. Что он на самом деле испытывает к ней?
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Знаю.

    — Я не понимаю, почему ты это делаешь, — вдруг сказала она. На его лице застыл вопрос.

    — Нет? Я думал, это очевидно. Разве я не сказал, что хочу поцеловать тебя?

    — Нет. То есть да, сказал. — Она перевела дух. — Но почему ты хочешь поцеловать меня?

    — Потому что мы собирались поцеловаться.

    — Да, и я знаю, что хочу…

    — Не может быть!

    Она пропустила это мимо ушей.

    — Но почему ты этого хочешь? Еще несколько дней назад ты ненавидел меня.

    Он отшатнулся, услышав упрек.

    — Ты немного преувеличиваешь, ты так не думаешь?

    — Я в этом не уверена. Иногда мать заставляла тебя танцевать со мной, и ты весь трепетал.

    — Не от ненависти, — возразил он. — От страха.

    — Я серьезно.

    — Я тоже. Ты, знаешь ли, умеешь быть очень жестокой. Она прикусила губу, не зная, что сказать.

    Он пристально посмотрел ей в глаза.

    — Я никогда не испытывал к тебе ненависти, Мирабелла. Порой мне ужасно хотелось влепить тебе затрещину, но ненависти я к тебе не чувствовал. — Он с трудом сглотнул. — Ты ненавидела меня?

    Она открыла рот, но не для того чтобы ответить, а от удивления, затем отвернулась и рассеянно кивнула.

    — Боже мой, — прошептал он, опешив, — ненавидела…

    — Что? — Она очнулась и удивленно взглянула на него. — Ох! Нет… Я думала о другом.

    — Я полагал, этот разговор достаточно важен, чтобы отнестись к нему всерьез, — проворчал он.

    — Так и есть. Я думала о своем поведении, и как оно могло натолкнуть тебя на мысль, что ты мне безразличен… то есть…

    О, как унизительно!

    Вит, казалось, не замечал ее смущения. Он лишь понимающе кивнул и преодолел расстояние между ними.

    Он медленно склонился к ее голове, и она уловила едва различимый аромат кофе в его дыхании. «Мне это нравится, — решила она, закрывая глаза. — Очень нравится».

    — Мира! Мира, ты здесь? — Голос Кейт вернул ее на землю.

    — Закончим в другой раз, — прошептал Вит возле ее губ и отступил назад.

    Как только он это сделал, появилась Кейт.

    — Вот ты где! Иви сказала, что ты будешь в библиотеке, но я знала, что найду тебя здесь. Доброе утро, Вит.

    Поскольку ослепительная улыбка и мечтательный взгляд сестры никогда не переставали поражать и умилять его, Вит подошел и поцеловал ее в макушку.

    — Доброе утро, — сказал он. — Не рано ли вы с Иви поднялись?

    — Мама просила помочь с последними приготовлениями к балу. Поможешь, Мира?

    — Э… конечно, да.

    Кейт взяла ее за руку и потащила по тропинке.

    — На твоем месте, Вит, я бы не попадалась маме на глаза. Ей нужен человек, чтобы отвезти барышень в город за покупками.

    Последние приготовления оказались масштабными: чего только стоило встретить и разместить музыкантов, а затем проследить, чтобы во всех люстрах, висевших в бальном зале (а их гам было с полдюжины), сменили свечи.

    Близился полдень и пора уже было пить чай, когда Мирабелла снова оказалась в своей комнате.

    Едва она собралась умыться, как Кейт постучала в дверь и, не дожидаясь приглашения, вошла в комнату, держа в руках бледно-голубое платье.

    — Тебе нравится? Я купила его, потому что мама сказала, что цвет подходит к моим глазам. Сейчас я вижу, что это не так, да и к тому же оно коротковато. — Кейт задумчиво посмотрела на платье. — Это на мадам Дювалль не похоже. Наверное, она наняла новую швею.

    — Почему бы тебе не отослать платье назад, чтоб его переделали?

    Кейт, казалось, была потрясена.

    — Я не хочу, чтоб бедняжку из-за меня уволили.

    — Тогда отдай его Лиззи.

    — Я пробовала, — ответила она. — Но мы с Иви подарили ей столько нарядов, что она просто не знает, куда их девать. Лиззи говорит, что уже отложила несколько платьев на продажу и что если мы отдадим ей еще одно, она уволится и откроет свой магазин. Хотя бы примерь, Мира. Не хочу думать, что зря потратила деньги и…

    — Ладно, — засмеялась Мирабелла и взяла платье. — Боже, в жизни не встречала более убедительную болтушку!

    — У меня много талантов, болтовня — один из них. — Кейт стала подгонять ее. — Ступай, примерь.

    Мирабелла зашла за ширму, сняла старое платье и надела новое. Пришлось немного постараться. «Слишком узкое», — решила она, натягивая платье.

    — Корсет проступает, и сорочка ужасно морщится.

    — Такой наряд с корсетом не носят, — отозвалась Кейт.

    — Ох! — Она сбросила корсет и попробовала еще раз. — Сорочка все равно морщится, но не надеть ее нельзя, ведь ткань слишком тонкая. Боюсь, ничего не выйдет. Жаль, оно такое красивое.

    — Жаль… О! Попробуй надеть новую сорочку.

    — Поможет, как думаешь? — спросила Мирабелла, выйдя из-за ширмы.

    — Попытка — не пытка.

    — Наверное, ты права. — Мирабелла порылась в шкафу и достала коробку из магазина мадам Дювалль. Она долго мучилась с тройным узлом, но в конце концов развязала его и извлекла голубой атлас. — Кажется, она того же цвета, что и платье. Возможно, немного темнее, но такого же оттенка.

    Мирабелла зашла за ширму и с легкостью нырнула в сорочку, издав вздох блаженства, когда ткань коснулась кожи.

    — Божественная вещь, — прошептала она. — Что?

    — Сорочка… Она прекрасна. Наверное, я буду в ней спать.

    — А если случится пожар?

    — Очень смешно. — Она натянула платье. — Получилось, — с удивлением сказала она. — Сидит идеально. Даже прикрывает царапины на плече.

    — Дай посмотреть, — нетерпеливо ответила Кейт.

    Мирабелла вышла из-за ширмы, все еще не сводя глаз с платья. Простой покрой, пышные рукава, из украшений — лишь широкая полоса ленты, но оно было самым элегантным из всего, что она обычно могла себе позволить. Платье на ней казалось чуть бледнее, чем в руках у Кейт, а более темная сорочка просвечивала сквозь тонкую ткань, создавая удивительный эффект.

    — Ох, Мира! Чудесно! Просто чудесно.

    — Правда?

    — Да. Ты наденешь его вечером? И ты позволишь Лиззи сделать тебе прическу?

    — Не знаю… — Краем глаза она увидела себя в зеркале и улыбнулась. — Ладно… Да, хорошо.

    — Отлично. Давай попьем чай здесь. Это сэкономит нам время. Я позову остальных.

    Выйдя из комнаты Мирабеллы, Кейт наткнулась на Лиззи, которая дожидалась ее в коридоре.

    — Она взяла платье, мисс? — спросила девушка напряженным шепотом.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки