LoveRead.info » Книги » Романы » Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Книгу Настоящее чувство - Элизабет Кейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 21:08, 08-05-2019
Настоящее чувство - Элизабет Кейли
08 май 2019
Автор: Элизабет Кейли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Настоящее чувство - Элизабет Кейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
    Перейти на страницу:

    — Что вы такое говорите, мисс Роллинг?! — совершенно искренне возмутился Фрэнк.

    — Я знаю, что ты передавал конкурентам данные, принадлежащие «Электроник индастриалз». Чтобы ты знал, это называется промышленным шпионажем. Уголовно наказуемое деяние. Хочу знать, кому и зачем.

    — Я не могу ничего вам сказать, потому что никогда не крысятничал!

    — Брось, Фрэнк, — миролюбиво сказал Джек. — Мы же все знаем. Бумаги нашли у тебя в столе. Хорошо, что это была фальшивка!

    — Я не знаю, как они оказались у меня в столе, — уже в который раз повторил Фрэнк. — Я знаю только, что мистер Маллани попросил меня подготовить план пресс-конференции. Я забыл его у себя в столе. Мистер Маллани сам вызвался сходить туда. Когда я в последний раз видел ящик своего стола, он был пуст.

    — На что это ты намекаешь? — сжав кулаки, спросил Джек.

    — Ни на что. Просто рассказываю, как все было! — огрызнулся Фрэнк. Он перевел взгляд на Бетти. — Мисс Роллинг, разве я когда-нибудь подводил вас?

    — Ни разу, Фрэнк, и от этого мне только больнее. Мне очень жаль в тебе разочаровываться.

    — Мисс Роллинг, вы абсолютно уверены, что это я виноват в утечке?! — упавшим голосом спросил Фрэнк. Он просто не мог в это поверить.

    — Да. Все факты против тебя.

    Бетти пришлось опустить голову. Она не могла встретиться взглядом с этим еще почти мальчиком. Когда она смотрела в его глаза, ей казалось, что он не врет. Взгляд Фрэнка до сих пор был, как у Сэры: чистый и наивный. Такой человек просто не мог лгать!

    — Что же теперь со мной будет? — упавшим голосом спросил он.

    — Ты будешь уволен.

    — И что вы напишете в моем личном деле?

    — Я напишу тебе служебное несоответствие. Я не хочу портить тебе жизнь и писать, что ты оказался главным действующим лицом в такой неприятной истории. Надеюсь, это послужит тебе уроком. Придешь за документами в понедельник.

    — Скажите, мисс Роллинг, если бы я мог доказать свою невиновность, вы бы приняли меня обратно?

    — Ты все еще хочешь работать в «Электроник индастриалз»? — удивленно спросила Бетти.

    — Да! — твердо сказал Фрэнк. — Мне нравится здесь работать, и я бы хотел продолжать свою карьеру именно в «Электроник индастриалз».

    — Прости, но я не уверена, что ты сможешь доказать мне свою невиновность. — Бетти огорченно покачала головой. — До свидания, Фрэнк, я жду тебя в понедельник. Если ты честно мне обо всем расскажешь, я напишу в твоем личном деле, что ты уволился по собственному желанию. Но пока я тебе могу пообещать, что эта история не выйдет за пределы «Электроник индастриалз». Нам тоже это невыгодно. Впредь думай, что ты делаешь.

    Когда за Фрэнком закрылась дверь, Бетти тяжело вздохнула.

    — Мне кажется, что мы совершили ошибку, тихо сказала она Джеку.

    — Нет, милая, как бы ни был хорош Фрэнк, каким бы наивным и честным ни выглядел, факты упрямая вещь. Я знаю, что ты очень добрая, но, Бетти, у нас есть неопровержимые доказательства.

    — Иногда я предпочитаю доверять интуиции, — пробормотала Бетти. — Жаль, что не могу себе это позволить.

    — Бетти, очнись! Он поставил под угрозу твое дело! Не надо распускаться!

    — Ты прав. — Бетти помотала головой. — Я, наверное, устала. Нужно будет отдохнуть. Не хочешь на уикенд сходить с Сэрой в парк?

    — Полагаешь, это разумная идея?.. — задумчиво протянул Джек. — Может быть, дать ей еще время привыкнуть ко мне? А пока мы могли бы вдвоем съездить куда-нибудь. Только ты и я. Своеобразные медовые выходные…

    Джек нежно обнял Бетти и поцеловал ее. От этих объятий Бетти растаяла и почувствовала, что не может отказать ему.

    — Хорошо, милый, поедем.Как же я объясню все Сэре? — с тревогой подумала она, но что-то менять было уже поздно.

    Глава 8

    Бетти пыталась забыться в работе, но у нее не получалось: мысли о том, что она в очередной раз обманула дочь, не давали сосредоточиться, да еще перед ней так и стояли глаза Фрэнка!

    Бетти была уверена, что у человека, который обманывает, не может быть такого взгляда. Она постоянно вспоминала рассказ Фрэнка о том, что Джек был в его кабинете и доказательства появились после этого. Бетти старалась забыть эти слова, говорила себе, что Фрэнк хотел любым образом выкрутиться. Но было ужасно сложно избавиться от нехороших подозрений.

    Она в раздражении бросила папку с бумагами на стол. Мало того что ее отвлекают посторонние мысли, так еще по какой-то неведомой Бетти причине не все документы в ее распоряжении. Хотя она отлично помнила, что дала распоряжение Элен, как только придут документы, положить их в эту папку!

    Ей и так не очень хотелось заниматься проектом Мартина, но, раз уж она взялась за это дело, следовало довести его до конца, какие бы мысли при этом ни приходили ей в голову.

    — Элен, где материалы по проекту мистера Франса? — нажав на кнопку интеркома, раздраженно спросила она помощницу.

    — Я передала их мистеру Маллани. — В голосе Элен было удивление.

    — Почему же? — сердито поинтересовалась Бетти.

    — Вы же ему велели заняться этим делом!

    — Элен, у меня отличная память, в чем вы могли неоднократно убедиться! Я не давала вам такого распоряжения. Как получилось, что документы оказались у мистера Маллани, а не у меня?

    — Он подошел и сказал, что, как только придут алгоритмы, сразу же принести их ему.

    Вы сказали, что теперь он будет заниматься этим делом.

    — Я это вам сказала, Элен?

    — Нет, но он…

    — Когда я говорю, что документы должны быть у меня, значит, так это и должно быть! И, пока я лично вам не сказала, что передаю дело кому-то другому, вы не должны ничего предпринимать, как бы мило вам ни улыбались!

    — Я все поняла, мисс Роллинг, — ледяным голосом ответила Элен. — Впредь это не повторится.

    — Отлично! — Бетти прервала связь и устало подперла голову руками.

    Она закрыла глаза и постаралась на несколько минут отгородиться от окружающего мира.

    Я настолько устала, что начинаю срываться на сотрудниках! — сердито подумала Бетти. Еще чуть-чуть — и буду бросаться пресс-папье! Ладно, нужно идти к Джеку и забрать документы.

    А вечером мы с ним поговорим о том, что все же пока я здесь босс, а он мой подчиненный, и его ревность неуместна.

    Бетти нашла ключи от кабинета Джека. Сегодня она была рада, что оставила себе запасные ключи от кабинетов своих подчиненных: иначе где бы она искала сейчас Джека? Бетти зашла в его кабинет и улыбнулась. Джек так и не изменился за пять лет! Его кабинет был точь-в-точь таким же, как и в «Даймондс»: стол завален бумагами, возле компьютера куча дисков с игрушками. Но Бетти отлично знала, что, несмотря на кажущийся беспорядок, Джек моментально находил нужные документы.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки