LoveRead.info » Книги » Романы » Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон

Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон

Книгу Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

437 0 00:01, 22-04-2023
Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
22 апрель 2023
Автор: Диана Гэблдон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации

1773 год. Улицы Бостона заполнены протестующими, а в лесной глуши Северной Каролины горят хижины одиноких поселенцев — первые тревожные вестники приближающейся Американской революции. В этом хаосе губернатор призывает Джейми Фрэзера объединить людей для защиты английской колонии и сохранения власти короля. От своей жены Клэр Джейми знает, что через два года случится непоправимое, и тот, кто останется верен королю, будет либо мертв, либо отправлен в изгнание. Несмотря ни на что, Клэр с Джейми вновь надеются, что их семья, которая не знает границ времени, сможет изменить будущее.

    1 ... 306 307 308 309 310 311 312 313 314 ... 412
    Перейти на страницу:
    нем течет и кровь деда. Пусть знает, что мы с ним теперь навек повязаны.

    — Мы не хотим, чтобы они с Лиззи ссорились, — добавил его брат. — А то она огорчается. Может, ребенок как-то все… уладит, как думаете?

    Лицо Джейми выражало сосредоточенные раздумья, и Брианна заметила, как он незаметно взглянул на Роджера, а потом на сверток в его руках. Наверняка вспомнил, что поначалу враждебно отнесся к зятю, и лишь известие о внуке помогло мало-помалу растопить лед неприятия и полюбить Роджера не меньше, чем собственную дочь.

    — Что ж, ладно, — неуверенно произнес Джейми.

    Ему, разумеется, страшно не нравилось быть втянутым в эту историю, но он пока не придумал, как из нее выпутаться.

    — Отправляйтесь. Только пойдет один! А второй пусть мистеру Уэмиссу на глаза не попадается. Ясно?

    — Да, сэр, конечно, — закивали они.

    Один из братьев посмотрел на сверток, насупил брови и, нерешительно протянув к нему руки, спросил:

    — А если…

    — Нет, не надо, — покачала головой Лиззи. Она сидела в постели, выпрямив спину и приподнявшись на вытянутых руках, чтобы облегчить давление на пострадавшую часть тела. Нахмурившись, девушка решительно заявила: — Скажите, что все в порядке. Если захочет повидать дитя — пусть сам сюда приходит. Милости просим. А коль моего порога переступить не пожелает… что ж, тогда и внука не увидит. Так и передайте.

    И снова откинулась на подушки.

    — Дайте-ка мне малыша!

    Прижав к себе спящего ребенка, Лиззи опустила глаза, давая понять, что менять своего решения не намерена.

    Глава 78

    Всеобщее братство

    Брианна приподняла вощеную ткань, заглянула в большую глиняную миску и с удовольствием вдохнула землистый запах. Затем помешала светлую массу палкой, время от времени извлекая ее, чтобы оценить вязкость стекающего месива.

    Выглядит неплохо. Еще денек — и можно приступать к прессованию. Она поразмыслила, стоит ли подлить немного разбавленной серной кислоты, но передумала и потянулась к миске с увядшими лепестками кизилового дерева, собранными для нее Джемми и Эйданом. Брианна бережно всыпала целую пригоршню в сероватую целлюлозу, перемешала и снова накрыла тканью. Назавтра они растворятся, и их призрачные очертания оставят едва заметные тени на готовой бумаге.

    — А говорят, что бумажные фабрики жутко воняют, — сказал Роджер, продираясь к ней сквозь кустарник. — Из-за химикатов?

    — Радуйся, что я шкуры не дублю, — парировала Брианна. — Йен говорит, индеанки применяют при этом собачий помет.

    — Европейские кожевники тоже. И называют его шакшей.

    — Как?

    — Шакша. Благозвучное название для собачьего дерьма, — ответил он, задумчиво пожимая плечами. — Ну что? Получается?

    Подойдя ближе, Роджер стал с интересом разглядывать импровизированную мануфактуру. Дюжина мисок из обожженной глины была наполнена клочками исписанной бумаги, ветхими обрывками шелковой и хлопковой ткани, льняными лоскутками, мягкой сердцевиной рогоза и прочими ингредиентами, которые показались жене пригодными и были беспощадно разорваны ею в клочья или измельчены на ручной мельнице. Брианна раскопала маленький родник и организовала водоснабжение по обломку трубы, а рядом из камней и бревен соорудила подставку для рам с натянутым шелком для прессования целлюлозы.

    В одной из мисок плавал мертвый мотылек. Роджер потянулся, чтобы достать его, но она замахала руками.

    — Брось, они тут постоянно тонут! Если мягкотелые, то ничего страшного. Немного серной кислоты, и вуаля!.. — Бри кивнула на бутылочку, закупоренную тканью. — Растворяются все: мотыльки, бабочки, муравьи, комары, златоглазки… Только с крылышками беда, остаются. Златоглазки на бумаге смотрятся красиво, а вот о тараканах такого не скажешь.

    Она выловила одного из миски и бросила в кусты, затем подлила воды из ковшика и помешала массу.

    — Ничего удивительного. Я тоже сегодня утром одного раздавил, так он просто встряхнулся и пошлепал себе дальше с наглым видом.

    Роджер замолчал, но было видно, что он хочет о чем-то спросить.

    — Ммм? — выжидающе кивнула Брианна.

    — Не заберешь Джема в Большой Дом после ужина? Там и переночуете…

    Она изумленно вскинула брови.

    — Что ты задумал? Мальчишник для Гордона Линдси?

    Гордон, семнадцатилетний скромняга, был помолвлен с квакерской девушкой с мельницы Вуламов. Как раз накануне он ходил по соседям и выпрашивал предметы домашнего обихода для будущей семьи.

    — Нет-нет, не волнуйся, никакого разврата, — заверил Роджер. — Но действительно приглашены только мужчины. Сегодня первое собрание ложи Фрэзер-Риджа.

    — Какой ложи? Уж не масонской ли?

    Брианна с подозрением прищурилась. Порыв ветра набросил на лоб Роджера черную прядь. Он откинул ее назад, кивнул и пояснил:

    — Нейтральная территория. Я не хотел собираться в Большом Доме или у Тома Кристи. Ни вашим, ни нашим, так сказать.

    — Ладно, но почему масоны?

    Она почти ничего о них не знала, только что это тайное общество, в которое запрещено вступать католикам, о чем и не преминула упомянуть. Роджер в ответ рассмеялся.

    — Так и есть. Папа римский наложил такой запрет для паствы еще лет сорок назад.

    — И что он имел против масонов? — поинтересовалась Брианна.

    — Масонство — довольно могущественная организация. Из разных стран объединились люди, имеющие определенную власть. Папу не могло не беспокоить, что в борьбе за влияние наметился серьезный конкурент. Хотя официальная версия, если не ошибаюсь, гласит, что масонство стало слишком уж походить на религию. Ах да, и еще они якобы поклоняются дьяволу… Кстати, тебе известно, что твой отец основал ложу в Ардсмурской тюрьме?

    — Может, он и рассказывал, не помню.

    — Как-то раз я поинтересовался его мнением о запрете для католиков. А он посмотрел на меня эдак и ответил: «Папа римский не был в Ардсмуре, а я был».

    — Убедительно, — хмыкнула Брианна. — А папа объяснил, зачем он это сделал? Я про своего папу, не про римского.

    — Конечно. Организация сплотила заключенных католиков и протестантов. Ведь один из принципов масонства — всеобщее братство, верно? А другой принцип запрещает обсуждать религию и политику на собрании ложи.

    — Неужели? Чем же вы тогда занимаетесь?

    — Разглашать нельзя. Во всяком случае, дьяволу не поклоняемся.

    Она изумленно подняла брови, а Роджер пожал плечами.

    — Нельзя, — повторил он. — При вступлении каждый клянется хранить в тайне все, что происходит в ложе.

    Брианна немного обиделась, но отогнала неприятное чувство и решила подлить воды в одну из мисок, чье содержимое напомнило ей рвотные массы. Потянувшись за бутылочкой с кислотой, она проговорила:

    — Все равно звучит как-то странно. И глупо. Неужто и тайные рукопожатия практикуете?

    Ее тон ничуть не смутил Роджера, и он едва заметно улыбнулся.

    — Не спорю, есть в этом некоторая театральность. Все-таки движение зародилось еще в Средневековье и радеет за сохранение обрядов похлеще, чем католическая церковь.

    — Суть ясна, — сухо бросила Брианна, беря в руки миску с готовой массой. — Выходит, организовать ложу придумал па?

    — Нет, я.

    1 ... 306 307 308 309 310 311 312 313 314 ... 412
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки