LoveRead.info » Книги » Романы » Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт

Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт

Книгу Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 04:49, 27-05-2019
Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт
27 май 2019
Автор: Бронвин Скотт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь баронета Эви Милхэм, скромница из Западного Суссекса, без успеха дебютировала в Лондоне и вернулась домой. Она решила, что должна выйти замуж за своего соседа Эндрю Эдера, который, впрочем, тоже не обращает на нее особого внимания. Неожиданно в их маленьком городке начинаются археологические раскопки. Вдохновитель работ – красивый и богатый иностранец Дмитрий, представитель одной из европейских королевских династий. Он сумел разглядеть красоту Эви и влюбился в нее без памяти. Она же познала с ним таинство страсти. Но на пути молодой пары к счастью слишком много препятствий. И только сила любви способна решительно развернуть ситуацию.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 51
    Перейти на страницу:

    Дмитрий слушал молча. Он не сомневался в ответе отца Эви.

    – Откровенно говоря, нет, – ни секунды не колеблясь, ответил сэр Холлис, – я согласен с Дмитрием Петровичем. Здесь дело принципа. Наследие не продается. Это одна из немногих вещей, на которую нельзя повесить ценник. – Он подмигнул жене. – Другая – это любовь. – Его супруга очаровательно покраснела, став очень похожей на дочь.

    Дмитрий восхитился, как элегантно сэр Холлис указал Эндрю его место.

    Эндрю поднял руки и рассмеялся.

    – Спаси меня, Боже, от возвышенных безумцев. Впрочем, они все равно могут вложиться в этот проект. У них глубокие карманы, и они нам понадобятся, когда ты уедешь. – Теперь Эндрю обращался непосредственно к Дмитрию, хотя хозяева дома сидели за столом. По сути, он исключил Милхэмов из разговора, что было крайне неуважительно. – У меня появилась идея. Я даже заезжал к тебе на раскопки, но твой помощник сказал, что ты здесь. – В голосе Эндрю прозвучали обвинительные нотки. – В конце сентября мы могли бы устроить большой прием, снова пригласить лордов, местных землевладельцев и организовать нечто вроде церемонии передачи эстафеты. Одновременно это будет прощальная вечеринка для тебя. Насколько я знаю, ты уезжаешь первого октября.

    Дмитрий стиснул зубы. Он покосился на Эви, желая узнать, как она восприняла новость о дате его отъезда. Он не говорил ей ничего конкретного об отъезде, только упомянул, что должен быть дома до начала февраля. Но Эви отвела глаза и с напряженным вниманием рассматривала свои руки.

    – Я думал, мисс Нортэм могла бы все устроить, – продолжил Эндрю. – И если она уделит проекту много времени, ее отец тоже не останется в стороне.

    – Нет, – быстро ответил Дмитрий. В целом предложение Эндрю было неплохим и вполне логичным. Но он уже однажды навязал Эви неприятную компанию Сесилии Нортэм и не намеревался делать это снова. – Я считаю, что этим должны заняться Эви и леди Милхэм.

    – Прошу прощения! – вмешалась Эви. – Я шью платья и делаю зарисовки, но не более того.

    Дмитрий улыбнулся.

    – Я не согласен с предположением, что ты годишься только для шитья и рисования. Думаю, ты и твоя мама отлично справитесь с поставленной задачей. Вы – высокопоставленная местная семья. Кроме того, твой отец – уважаемый историк, а ты принимала непосредственное участие в проекте. Ваша семья – связующее звено между Литл-Уэстбери и раскопками.

    Эви сменила тактику. Умная девочка.

    – Все это вовсе не значит, что я могу организовать прием. С этим намного лучше справится Эндрю. Разве не он занимался поставками продовольствия и всего прочего на раскопки?

    Дмитрий громко засмеялся.

    – Он может заказать морковь и картошку на сто человек. Это вовсе не означает, что он сможет организовать прием. Здесь надо подумать о мебели, украшениях, музыке, атмосфере…

    Эви открыла рот, чтобы в очередной раз отказаться, но было уже слишком поздно. У Дмитрия появился союзник. На это он и рассчитывал.

    Изабелла Милхэм вышла из ступора, когда услышала о музыке и украшениях.

    – Эви, мы сможем это сделать. Мы устроим прием прямо на вилле. Представь себе – ужин в столовой римской виллы. Можно назвать прием «Ночь на римской вилле».

    – Если добавить немного латыни, название станет более привлекательным, – заявила Эви, еще не понимая, во что ввязывается. – «La Nocturna – ночь на римской вилле». Мы развесим разные ткани – дамаск, шелка…

    Дмитрий обменялся торжествующими взглядами с леди Милхэм. Эви явно колебалась. Ее глаза горели, и Дмитрий был готов побиться об заклад на все свое состояние, что она уже начала составлять план действий. Он тоже. Двор виллы и ее столовая станут на время великосветским салоном. Прием будет необычный и роскошный.

    Дмитрий был чрезвычайно доволен собой. Он уже давно не тратил столько времени и сил, чтобы уговорить женщину. Эви превосходно справится. В этом он не сомневался ни минуты.

    – Возможно, тебя убедит, если я произнесу три слова, которые хочет слышать каждая женщина. Деньги не проблема. Кроме того, ты не будешь в одиночестве. Рядом будет твоя мама. И тебе во всем поможет Стефан. Ты будешь говорить, что надо делать, и он все исполнит. Когда придет время, вся моя команда включится в работу.

    Он покосился на Эндрю, оказавшегося забытым.

    – Я думаю, это великолепная идея, Эндрю. Прием поможет объединить людей. Люди обязательно поддержат то, во что вкладывают средства. Мой проект станет их делом. Для кого-то это даже может стать делом всей жизни, к примеру, для вас, сэр Холлис. – Краем глаза он заметил, как побледнел Эндрю. Он явно мнил себя естественным преемником Дмитрия. Но принц не хотел отдавать свое детище в руки Эндрю. Тот продаст его, часть за частью, стремясь только к личному обогащению. Теперь это представлялось очевидным. – Вы сможете создать музей артефактов, привлечь других ученых, ну и туристов, конечно. – Было видно, что идея взволновала отца Эви. Этот человек ни за что не выпустит бразды правления из своих рук. И он знает ученых, которых можно будет пригласить, настоящих ученых, а не высокопоставленных бездельников, вроде лорда Бельвуара.

    Сэр Холлис Милхэм встал.

    – Почему бы вам и Эви не прогуляться и не обговорить возникшие идеи? А я пока провожу Эндрю.

    Это было сказано вполне дружелюбно, но от Дмитрия не укрылся подтекст. Эндрю, в сущности, выпроводили, а ему дали шанс побыть наедине с Эви. Ему стало интересно, кому на самом деле было адресовано замечание сэра Холлиса о любви. Сейчас Дмитрий уже не мог утверждать с уверенностью, что отец Эви обращался к своей супруге.

    Глава 17

    Воздух сада приятно освежал. Но у Эви голова шла кругом. Как только ее угораздило согласиться на организацию большого приема?

    – Ты заморочил мне голову! – объявила она, когда они вышли на дорогу. Огни дома уже почти не были видны. Мужчину и женщину окружала темнота и безмолвие.

    – О нет, все было честно, – засмеялся Дмитрий. – Ты сама вошла в расставленные сети. И кстати, мне бы очень не хотелось, чтобы организацией приема занималась мисс Нортэм.

    С таким аргументом Эви не могла не согласиться. Сегодня Дмитрий всецело был на ее стороне, что было более чем заметно. Обратила она внимание и на то, как при этом себя чувствовала – желанной, достаточной, чтобы за нее побороться. Эндрю, которого она знала всю жизнь, или ничего не замечал, когда речь шла о сложностях ее взаимоотношений с Сесилией Нортэм, или ему было наплевать на ее чувства. Дмитрий, с которым она была знакома всего несколько недель, стал ее защитником. Дмитрий, ее будущий возлюбленный.

    Пока за столом спорили о приеме, Эви приняла ряд важных решений. От нее не укрылось, что организация приема одновременно станет прощанием с Дмитрием. Боль и удовольствие. Август уже подошел к концу. Осталось совсем мало времени. Если она хочет действовать, то откладывать нельзя. Инициатива будет принадлежать ей. Она укажет Дмитрию, каковы будут границы их связи.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки