LoveRead.info » Книги » Романы » Школа любви - Дороти Шелдон

Школа любви - Дороти Шелдон

Книгу Школа любви - Дороти Шелдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 01:17, 12-05-2019
Школа любви - Дороти Шелдон
12 май 2019
Автор: Дороти Шелдон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Школа любви - Дороти Шелдон читать онлайн бесплатно без регистрации

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
    Перейти на страницу:

    — Да, принес.

    Саймон стал шарить в кармане, Фэй следила за ним с нескрываемым интересом.

    — Если будешь хорошо себя вести, я, может быть, покажу тебе, как они выглядят на мне.

    В глазах Саймона сверкнул огонек.

    — Я предпочел бы увидеть тебя без трусиков.

    — А почему ты считаешь, что не видишь? Я имею в виду, что уже не видишь меня без них?

    Фэй встала к нему спиной и соблазнительно качнула бедрами. Это выглядело необыкновенно эротично. Мысль о том, что под шелком платка на Фэй нет белья, буквально сводила Саймона с ума.

    — Может, ты мне разрешишь проверить это? — хрипло спросил Саймон и потянулся к заветной цели.

    — И разрушить ощущение таинственности и загадочности? Ни за что. — Она шутливо ударила его по руке. — Давай лучше подготовимся к купанию. Всегда необходимо предохраняться от вредного воздействия солнечных лучей.

    На ночном столике возле кровати стоял флакон с какой-то жидкостью. Фэй взяла его и протянула Саймону.

    — Помоги мне.

    — Но ведь уже вечер, можно не бояться солнца.

    Фэй улыбнулась.

    — Мне кажется, мы собирались немного пофантазировать. Сделаешь мне одолжение? Нужно натереть меня маслом.

    Дрожащими руками Саймон взял флакон.

    — Я сам могу определить, какие участки твоего тела нуждаются в защите?

    К щекам Фэй прилила кровь.

    — Если ты считаешь, что сможешь с этим справиться, то определяй сам.

    Саймон рывком снял с себя одежду.

    — Уверяю тебя, я справлюсь.

    Их глаза встретились.

    — Надеюсь, ты не сомневаешься в этом? — добавил Саймон.

    С восхищением и трепетом Фэй рассматривала его широкую грудь, заросшую темными волосами. Фэй почувствовала, что теперь слово «сексуальность» обрело для нее какой-то новый оттенок. И обрело именно благодаря Саймону.

    Стараясь выглядеть, как можно более непринужденной, она улыбнулась.

    — Посмотрим. — Перекинув волосы на одну сторону, чтобы Саймону было удобнее, Фэй легла перед ним на кровать. — С чего ты хотел бы начать?

    Его взгляд, выражение лица выдавали охватывавшие его чувства. Глаза потемнели от страсти. Он открыл флакон и плеснул на ладонь ароматную жидкость.

    — Мне хотелось бы начать снизу и постепенно продвигаться вверх. Но я всегда считал, что самое приятное нужно оставлять на потом, поэтому сейчас тебе нужно лечь на живот. Сначала займемся спиной.

    — Хорошо.

    Фэй послушно перевернулась на живот, положив подбородок на скрещенные руки. Массаж спины, возможно, поможет ей расслабиться и освободиться от напряжения, которое она все еще ощущала. Фэй почувствовала, как Саймон сел на нее верхом, и пьянящая, волнующая близость его тела наполнила ее предвкушением чего-то совершенно нового, доселе неведомого, заставила сердце биться учащенно.

    Понимая, что все происходящее является не чем иным, как любовной прелюдией, Фэй задрожала.

    — Все в порядке? — спросил Саймон, заметив это.

    — Все отлично, — заверила Фэй.

    — Тогда начнем.

    Сначала Саймон медленными движениями растер плечи Фэй, нанося масло на верхнюю часть спины и рук. Он действовал уверенно и умело. Легкие надавливания чередовались, с более сильными, именно о таком массаже Фэй и мечтала.

    Фэй судорожно пыталась найти какую-нибудь безопасную тему для разговора, чтобы отвлечься от завораживающих движений рук Саймона и вернуть себе, хотя бы частично, способность держать ситуацию под контролем. Но все, что в данную минуту оказалась способной произнести Фэй, было:

    — Это просто потрясающе…

    Бог с ним, с этим контролем. Фэй отчетливо понимала, что меньше всего на свете ей хотелось бы расстаться сейчас со сладкими ощущениями, которые Саймон разбудил в ней.

    — Я понял, в чем дело. — Он вдруг рассмеялся, не прекращая нежно массировать ее спину. — Это все из-за шума волн. Каждый год в конце лета я на две недели снимаю домик на берегу. Отделаться от ощущения полной расслабленности и уединения просто невозможно.

    Фэй понимала, о чем он говорит. Шум прилива и отлива ассоциировался у Фэй с тем, что она сейчас ощущала внутри себя: кровь, циркулирующая по ее сосудам, оказывала точно такое же воздействие — успокаивала и одновременно приводила в состояние невероятного возбуждения.

    — Домик на берегу? И ты ни разу не пробовал искупаться нагишом? О, если бы я снимала домик на берегу океана… — Фэй мечтательно вздохнула.

    — Но ты ведь никогда не берешь отпуск.

    — Да, к сожалению, я не могу себе этого позволить.

    — Если бы ты захотела, то нашла бы время для отдыха.

    Саймон переместился вперед, ближе к ягодицам, и Фэй ощутила мощный выброс адреналина в кровь от близости мужчины, от тяжести его тела и волнующего тепла.

    — Ты сделала бы это, если бы в первую очередь не думала о том, как произвести на кого-нибудь впечатление своим профессионализмом, а позаботилась бы о себе.

    Фэй понимала, что Саймон, по всей вероятности, не одобряет ее образа жизни: стремления, во что бы то ни стало подняться по служебной лестнице, неизменно официальной манеры поведения и консерватизма в одежде.

    — А, кроме того, ты, наверное, знаешь, что говорят о тех, кто всю свою жизнь посвящает работе, — услышала вдруг Фэй у самого своего уха и ощутила на спине легкое покалывание — прикосновение жестких волосков, которыми поросла грудь Саймона.

    Он почти лежал на ней, Фэй была близка к обмороку, но ей удалось взять себя в руки.

    — Да, я посвятила жизнь работе, — пробормотала она. — Благодаря этому я могла бы в один прекрасный день стать твоим партнером.

    В данный момент мечта, которой была подчинена жизнь Фэй, казалась ей сейчас мелкой и несущественной по сравнению с буквально переполнявшими душу чувствами. По сравнению с тем, что сейчас с ней рядом находился Саймон.

    У него могли быть какие-то свои соображения по поводу ее страстного желания добиться успеха в карьере. И Фэй решила обязательно узнать, что Саймон думает по этому поводу. Может быть, она выяснит это уже сегодня.

    Вдруг Фэй почувствовала, что Саймон расстегнул застежку на бюстгальтере купальника.

    — Саймон…

    — Шшш.

    Фэй почувствовала, что сейчас начнется настоящая любовная игра.

    — Не волнуйся, — прошептал Саймон, — я еще не сорвал с тебя купальник. Пока не сорвал.

    Теплые ладони Саймона легли на спину Фэй и медленно заскользили по ребрам вниз, по направлению к груди.

    Фэй едва не задохнулась от наслаждения и, когда Саймон стал переворачивать ее на спину, с готовностью подчинилась. Чашечки купальника сбились, открывая обнаженные груди взгляду Саймона.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки