LoveRead.info » Книги » Романы » Опасное влечение - Бренда Джойс

Опасное влечение - Бренда Джойс

Книгу Опасное влечение - Бренда Джойс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 02:09, 08-05-2019
Опасное влечение - Бренда Джойс
08 май 2019
Автор: Бренда Джойс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Опасное влечение - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый нью-йоркский сыщик Рик Брэгг терпеть не мог самоуверенных новичков, сующих нос в его работу. А уж когда блестящей светской красавице Франческе Кахилл вздумалось помочь Рику в расследовании загадочного похищения, он и вовсе пришел в ярость. Однако порой ярость от страсти, ненависть от любви отделяет лишь один шаг. И пока Франческа мечтает о раскрытии преступления, Рик предается мечтам иным — дерзким, обжигающим мечтам, которые готов осуществить любой ценой…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Вы думаете, что Джонни, возможно, жив? Что это ухо другого ребенка?

    — Такая вероятность существует. — Комиссар быстро отошел от стола и сел в кресло.

    Но насколько велика эта вероятность? Не тешит ли себя комиссар полиции несбыточными надеждами?

    — Ну а если допустить, что ухо все же принадлежит Джонни? — сказала она.

    Брэгг смотрел в окно, но теперь повернулся в кресле и встретился с ее взглядом.

    — В этом случае преступник явно сумасшедший, но к тому же отличается особой жестокостью, желая заставить Бартонов мучиться и страдать. Я права?

    На висках Брэгга пульсировала жилка.

    — Продолжайте, — мрачно сказал он.

    Франческа почувствовала себя неловко.

    — А если ухо принадлежит другому мертвому ребенку, значит, этот сумасшедший хочет, чтобы мальчик остался жив.

    Эта последняя мысль взволновала ее. В конце концов, оставалась надежда!

    — В любом случае мы имеем дело с сумасшедшим. Он или безумный убийца, или просто безумец. — Брэгг встал. — Сожалею, что вам довелось узнать о последнем повороте в развитии событий. При любых обстоятельствах храните молчание. Я говорю ясно?

    — Никому не скажу ни слова, — запинаясь, пробормотала она.

    — Что вы уже успели рассказать? — резко спросил Брэгг. Не следует забывать, что он удивительно проницателен.

    — Мне пришлось рассказать матери о третьем письме, — вынуждена была признаться Франческа.

    Он поморщился:

    — Лучше бы вы этого не делали.

    — Она никому не скажет! — воскликнула Франческа.

    — Пожалуйста, убедите ее молчать. Вы себе не представляете, мисс Кахилл, на что способны репортеры. Каким-то образом они умудряются выведывать подробности, которые им не следует знать. Я не хочу, чтобы о деталях этого дела писали все газеты города на первых полосах. Это наверняка подвигнет маньяка на другие крайности и затруднит его поиски.

    Франческа подумала о Керланде, ждущем ее внизу, чтобы засыпать новыми вопросами.

    — Я поговорю с мамой, как только вернусь домой.

    — Благодарю вас. А сейчас прошу меня извинить.

    Ей нужно было уходить. И все же она спросила:

    — Вы расскажете об этом Бартонам?

    Он спокойно посмотрел на нее.

    — Позвольте мне открыть вам один секрет. Я потратил на его разгадку двадцать восемь лет своей жизни.

    Франческа кивнула.

    — Слова легко срываются с языка. Но слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

    — Я поняла, — сказала Франческа, встретив его взгляд.

    — До свидания. — Уже в дверях он позвал: — Мерфи! Хикки! Ньюмен!

    Он не заметил, как девушка вышла.


    Дом Монтроузов стоял на Мэдисон-авеню. Франческа вошла в гостиную вместе с родителями. Это был просторный зал, устланный огромными зелеными, синими и золотистыми восточными коврами. По всему залу стояли кресла и диваны, выдержанные в золотисто-зеленых тонах. Снизу стены были отделаны деревянными панелями, сверху — расписаны сценами из античной мифологии. С потолка свисали две огромные люстры.

    Франческа с порога оглядела гостей. Она сразу же выхватила из толпы невысокую ладную фигуру Паркхерста, которого прежде встречала на светских раутах. Он беседовал с Монтроузом и двумя другими мужчинами.

    Все трое слушали Паркхерста. Его волновало многое, интересно, о чем он с таким пылом говорит сейчас? Франческа переключила внимание на Монтроуза, который был великолепен в черном смокинге. Она вспомнила их вчерашний короткий разговор на лестнице и его благородство. Она знала, что он не расскажет об этом никому, даже Конни.

    Или все-таки расскажет?

    Внезапно он повернулся и в упор посмотрел на нее, словно почувствовав ее взгляд. Франческа отвернулась, но недостаточно быстро — он успел заметить, что она за ним наблюдает. С какой стати ей бояться, ведь она не преступница! Конечно, теперь он считал ее взрослой.

    Монтроуз покинул Паркхерста и подошел к свояченице.

    — Здравствуй, Франческа. Я надеялся, что ты придешь.

    — Мама настояла, — ровным голосом объяснила Франческа, избегая взгляда его удивительно голубых глаз, но тут же пожалела о сказанном.

    Монтроуз улыбнулся:

    — Да, могу себе представить. Вероятно, ты предпочла бы провести время за чтением в библиотеке.

    Франческа вскинула на него глаза. На мгновение ей показалось, что он знает, почему она постоянно сидит в библиотеке. Но уже давно она заставила Конни поклясться хранить молчание о ее поступлении в колледж, и Конни наверняка держит свое слово.

    — Я безнадежный синий чулок, — проговорила она.

    Он посмотрел на нее изучающим взглядом:

    — Знаешь, я иногда удивляюсь тому, до чего ты не похожа на мою жену.

    Франческе стало не по себе, у нее перехватило дыхание и участился пульс.

    — Конни — само совершенство. Она идеальная жена, идеальная мать, идеальная хозяйка. — Франческа пожала плечами. — У меня же множество недостатков, — добавила она.

    Монтроуз рассмеялся:

    — Вы обе уникальны! А мою жену, хотя я ее обожаю, вряд ли назовешь совершенством.

    — Что вас так позабавило? — Конни подошла к ним с приветливой улыбкой. — Рада, что ты пришла, Фрэн.

    Монтроуз улыбнулся жене:

    — Мы говорили о том, насколько ты далека от совершенства. — Он с любовью обнял ее за талию и притянул к себе.

    Конни расплылась в улыбке:

    — Нашли о чем говорить!

    Франческа постаралась не замечать их любящих взглядов и прикосновений.

    — Вообще-то мы говорили о моих недостатках, — уточнила Франческа.

    — О недостатках? Твоих? — Конни обняла сестру. — Ты сегодня очаровательна. — Она посмотрела на Франческу, взглядом спрашивая, почему та сегодня накрасила губы, напудрилась, уложила волосы и надела все украшения.

    — Не более очаровательна, чем ты, — искренне сказала Франческа. Ибо Конни была одной из самых красивых женщин, которых Франческе доводилось видеть. Сестра обладала тем же шармом, что и мать, и ей не нужно было прилагать для этого никаких усилий — все было отпущено ей природои. Ее красное с голубым открытое платье было одновременно и дерзким, и очень простым по крою, так что в нем было трудно отыскать какой-либо изъян. Грудь украшало большое бриллиантовое колье. Руку обвивал широкий бриллиантовый же браслет. Губная помада с оттенком красного вина придавала ей парижский шик.

    — Я абсолютно согласен с Франческой, — улыбнулся Монтроуз. — Дорогая, ты сегодня великолепна, как всегда. Ну а теперь, надеюсь, леди меня извинят. — Учтиво поклонившись, он вернулся к гостям.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки