LoveRead.info » Книги » Романы » Проделки Рози - Алекс Вуд

Проделки Рози - Алекс Вуд

Книгу Проделки Рози - Алекс Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 15:26, 08-05-2019
Проделки Рози - Алекс Вуд
08 май 2019
Автор: Алекс Вуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
+1 1

Книга Проделки Рози - Алекс Вуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Уолтер Алистер красив, образован, богат и выше всего ставит душевное спокойствие. Его мечта – домик в глуши и прелестная белокурая дева, с которой можно было бы мечтать при луне. Но когда в его жизнь насильно вламывается Рози, Уолтер вынужден пересмотреть свои идеалы. У нее нет знатных предков и золотистых локонов. Она – представитель лондонского дна, и каждый час наедине с ней кажется Уолтеру кошмаром. Но Рози быстро меняется под его влиянием. И, к удивлению новоявленного Пигмалиона, он сам меняется еще сильнее, чем его ученица…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36
    Перейти на страницу:

    Леди Алистер взирала на него в немом изумлении. Уолтер ощутил, что внезапно стал выше и шире в плечах.

    Он действительно больше не мальчик, черт побери. Он взрослый самостоятельный мужчина.

    И как взрослый самостоятельный мужчина он сейчас сделает то, что должен был сделать, по крайней мере, несколько часов назад.

    – Уолли, ты куда?

    Леди Алистер растерянно смотрела на сына, который без всякого предупреждения вдруг вышел из повиновения.

    – К себе, – ответил Уолтер величественно. – Делать предложение Рози.

    По дороге Уолтера пытались остановить:

    а) сэр Бабблбел («Уолтер, а не пропустить ли нам по коктейлю»);

    б) Алисия Бабблбел («я ничего никому не сказала, Уолтер, можете не сомневаться);

    в) горничная Джейн (низко присела, покраснела, попыталась что-то сказать, но убежала в смущении);

    г) Брукфилд («не могли бы вы уделить мне минутку внимания, сэр?»).

    Но Уолтер, не дрогнув, смел все препятствия на своем пути и ворвался в спальню с трепыханием в сердце и сияющей улыбкой на устах.

    Рози стояла у окна, бледная и прекрасная. Желудок Уолтера сделал внезапное сальто-мортале, а в голову пришла малодушная мысль о бегстве. Он никогда (никогда!) не объяснялся в любви и не делал предложений. Что, если Рози не воспримет его всерьез? Что, если она только посмеется над ним? Его сердце будет навеки разбито, а самолюбие унижено. Не лучше ли гордо стиснуть зубы и промолчать, позволяя цветку его сердца спокойно уйти из его жизни?

    – Уолтер, мне нужно с тобой поговорить, – сказала Рози. – Это очень важно.

    Уолтер упрекнул себя за постыдную слабость. Девушка с такими глазами, как у Рози, – одна на миллион. Только глупец будет разбрасываться девушками вроде Рози. И неважно, где она выросла: во дворце лорда или в рабочем квартале. Главное, что его сердце теперь навсегда с ней.

    Уолтер подошел к Рози и сжал ее маленькую ручку.

    – Мне тоже нужно поговорить с тобой, Рози.

    Она смущенно отвела глаза и принялась разглядывать галстук Уолтера.

    – Но… у меня совсем нет времени… мне пора идти, Уолтер… Кажется, полицейские больше не караулят меня… Понимаешь, я…

    – Ты не знаешь их коварного нрава. Они попрятались по кустам и ждут, когда ты потеряешь бдительность. Ты не можешь уйти сейчас. Ты должна остаться и выслушать меня.

    – О, Уолтер…

    К его ужасу, Рози отчетливо всхлипнула.

    – Я совершила страшную глупость… Мне нет прощения… Все это зашло слишком далеко…

    По спине Уолтера побежали мурашки.

    – Ты хочешь сказать, что действительно сделала то, в чем тебя обвиняют? Украла столовое серебро или что-то в этом роде?

    У Рози задрожали губы.

    – Я…

    – Нет, ничего не говори.

    Руки Уолтера как бы невзначай легли на плечи девушки.

    – Мне все равно, что ты сделала. Мне все равно, в чем тебя обвиняют. Пусть вся английская полиция бежит по твоим следам, это ничего не изменит для меня. Я сумею тебя защитить, дорогая моя… Никто не посмеет обидеть мою жену.

    Под изумленным взглядом девушки Уолтер начал заикаться.

    – Т-ты же выйдешь за меня замуж, п-правда? Я люблю тебя, Рози!

    Казалось, Рози лишилась дара речи. Она задрожала, ее нежные губки чуть приоткрылись.

    – Да-да, я понимаю, что ты хочешь сказать. Мы знакомы так недавно, все это очень неожиданно… Но я не могу без тебя. Я не могу тебя отпустить. Я… я уже и маме о тебе рассказал. Не молчи, Рози, пожалуйста. Ты же выйдешь за меня, да?

    И тут Рози сделала то, на что Уолтер втайне надеялся, зная ее импульсивность и непосредственность. Она подпрыгнула и повисла у него на шее, смеясь и плача одновременно.

    – Так ты согласна? Согласна? – спрашивал он, кружа девушку по комнате.

    – Да. Да! Да!!! – кричала Рози, и обоим было безразлично, слышит ли их кто-нибудь в доме Алистеров.

    14Бал леди Алистер

    Подготовка к благотворительному балу длилась чуть ли не два месяца, но леди Алистер все равно была недовольна результатом и придиралась ко всему. По обычаю она занималась всем: приглашением гостей, праздничным ужином, украшением дома. Леди Алистер и в голову не приходило, что ей может понадобиться помощь. Да и кто мог бы ей помочь? Муж как всегда сказал, что его не интересуют балы, а уж тем более благотворительные. Уолтер пошел весь в отца и терпеть не мог танцы.

    Даже в составлении списка гостей на него нельзя было положиться. Леди Алистер знала, что дай Уолтеру волю, и он преспокойно возьмет адресную книгу и пригласит на бал весь Лондон. А ведь гостей нужно было отбирать как можно более тщательно. Эта жуткая история с Пэтти Сильверстоуном, который вздумал наперекор родным жениться на актрисе, до сих пор леденила кровь всех здравомыслящих матерей.

    Насчет Уолтера леди Алистер тоже была неспокойна. Он так ничего и не рассказал ей толком о таинственной Рози. Поэтому мудрая мать решила отложить откровенный разговор с Вайолет на неопределенное время.

    Кто знает, как события повернутся. Может быть, она все-таки когда-нибудь увидит Уолтера и Вайолет у алтаря…


    В день бала особняк Алистеров преобразился. На этот раз леди Алистер позволила своему воображению разыграться по полной и превратила дом в сказочный замок. Вся прислуга была одета в маскарадные костюмы фей и эльфов, и даже непреклонный Брукфилд соизволил прицепить на лацкан пиджака зеленую ленточку.

    Леди Алистер, заказавшая для него изумительный костюм лепрекона, была разочарована.

    – Ты слишком разбаловал своего камердинера, Уолли, – пожаловалась она сыну.

    – Брукфилд имеет полное право отказаться от участия в сумасшествии, – пожал плечами Уолтер.

    За последние два дня его отношение к матери резко изменилось. Он по-прежнему был вежливым и внимательным сыном, однако от безоговорочного послушания не осталось и следа.

    – Но у нас вся прислуга в маскарадных костюмах! Брукфилд обязан соответствовать духу праздника.

    – Брукфилду этот благотворительный бал не по вкусу. Так же, как и мне.

    И леди Алистер была вынуждена отступить и направить свою энергию в иное русло.

    Благодаря ее настойчивости в бальном зале был устроен изящный фонтан желаний. Прозрачная вода весело журчала. На дне, усыпанном разноцветными камешками, можно было прочитать: «все средства от фонтана желаний будут пожертвованы на нужды бедняков». Леди Алистер неусыпно заботилась о том, чтобы ее имя каждый год попадало в ряды первых английских патронесс.

    Конечно, ей было далеко до Сильвии Дж. Уорлок, которая скиталась вместе с мужем-проповедником по девственным лесам Меланезии и обращала в христианство всех туземцев, что попадались под руку. Однако леди Алистер чувствовала, что во всем хороша умеренность. Кому-то подавай полуголых меланезийских язычников, а кому-то вполне достаточно ист-эндских бедняков.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки