LoveRead.info » Книги » Романы » Герцог для Дианы - Сабрина Джеффрис

Герцог для Дианы - Сабрина Джеффрис

Книгу Герцог для Дианы - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

72 0 01:00, 04-06-2026
Герцог для Дианы - Сабрина Джеффрис
04 июнь 2026

Книга Герцог для Дианы - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Герцог для Дианы. Джеффрис Сабрина. Крупный семейный скандал превратил в кошмар жизнь Дианы Харпер и ее сестер — отныне замужество им не светит. Однако эти леди прекрасно разбираются в том, как организовывать балы и приемы, и так рождается на свет предприятие «Элегантные события». Услуги сестер Харпер пользуются популярностью в высшем свете, и однажды к ним обращается новоиспеченный герцог Гренвуд, дабы устроить своей младшей сестре блестящий дебют. Герцог, выросший в семье инженера и презирающий правила аристократии, бестактный и чересчур искренний — Диана быстро понимает, что именно такого мужчину она ждала всю жизнь.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
    Перейти на страницу:
    Главное, чтобы сверкало. На самом деле в этом, я думаю, весь смысл. О, и еще Элиза собирается одолжить Рози кое-что из драгоценностей, которые ей подарил муж.

    — Господи боже, вам нужно было раньше сказать мне об этом.

    — Вы вечно где-то пропадали, помните? — ледяным тоном сказала она. — А ваши матушка и сестра не хотели беспокоить вас по поводу драгоценностей, потому что вам и без этого казалось, что Рози не требуются новые платья, когда вы говорили со мной три недели назад.

    Его лицо залилось краской.

    — Вы правы. И мне, наверное, нужно было упомянуть это раньше, но, когда несколько месяцев назад оглашали завещание, поверенный, которого я тоже унаследовал от покойного герцога, показал мне фамильные драгоценности Брукхаусов, хранящиеся у него в сейфе. В любом случае я давно собирался привезти их сюда, но сегодня, подписывая бумаги в офисе у стряпчего, заберу шкатулку с драгоценностями с собой. Там точно был гарнитур из изумрудов, которые Рози может надеть сегодня к ужину. Думаю, есть и другие украшения, которые вы сможете использовать.

    — Это будет чудесно, — обрадовалась Диана. — Благодарю.

    — Пока не благодарите. — Он едва улыбнулся, но на этот раз их взгляды встретились. — Вам придется выбрать подходящие украшения ко всем ее разным платьям.

    — Что за тяжелейшее испытание, — сухо сказала она. — Меня вынудят перебирать коллекцию, вне всякого сомнения, потрясающих драгоценностей. — Притворившись, что едва не падает в обморок, Диана даже приложила руку ко лбу. — Но я выдержу.

    Гренвуд засмеялся.

    — Рад, что смог вас позабавить. — Кивнул в сторону Рози. — И я очень рад, что вы позаботились о ее нарядах. Она сказала, что должна надеть кринолин. Я не видел ни единой женщины в этой штуке с тех пор, как был еще мальчишкой. И не имею ни малейшего понятия, где ее можно купить.

    — Это из-за кринолинов платья выглядят как гора взбитых сливок.

    — Я люблю взбитые сливки, — беззаботно сказал герцог, хотя его взгляд, устремленный на нее, стал напряженным.

    — Ах, но ведь эти платья вы съесть не сможете.

    — Какая жалость! — Он посмотрел на ее губы. — Я сегодня не завтракал, поэтому чувствую себя слегка… голодным.

    Как же ему удается произносить каждую свою ремарку таким голосом, словно это ласка? И почему он опять флиртует с ней, будто между ними ничего не поменялось?

    Как раз когда Диана подумала об этом, он, казалось, взял себя в руки и перевел взгляд на сестру, которая в эту минуту разговаривала с Верити.

    — Вы полностью изменили ее, знаете ли. Позволю себе сказать, когда вы уложите ей волосы, я ее даже не узнаю.

    — Уж постарайтесь. Вы ведь сегодня ее сопровождаете. Не говоря о том, что у вас состоится свое собственное представление. Или вы забыли?

    — Я помню.

    — Одежда для мужчин очень строго регламентирована.

    — Мне это известно. Рози напоминает об этом постоянно. Длинный белый парик. Бриджи. Кафтан по старой моде. Туфли с пряжками.

    — Вы уверены, что, когда поедете в офис к стряпчему, не забудете вовремя вернуться домой, чтобы сменить наряд?

    Изогнув бровь, он встретил ее прямой взгляд.

    — А что? Вы собираетесь сами меня нарядить?

    Диана почувствовала, как жар заливает ей лицо. Он опять флиртует с ней. Почему бы не ответить тем же?

    — И наряжу, если придется.

    Между ними словно проскочил разряд, наэлектризовав воздух. Дышать было трудно. Сердце бешено колотилось. Диана могла поклясться, что с ним творится то же самое.

    Герцог наклонился к ней и сказал шепотом:

    — Даю вам разрешение одеть меня в любое удобное для вас время, Диана. — Затем выпрямился и, кажется, сообразил, что они не одни. Присутствовавшие не обращали на них никакого внимания, но все же… — Вы, возможно, не заметили, — продолжал он, — но у меня есть часы, и они идеально точны. В нужный час я буду здесь, уверяю вас.

    Она заставила себя сделать вдох, потом еще один и еще, и только после этого смогла внутренне собраться.

    — У вас есть треуголка?

    — А что это такое?

    Чувствуя, что ее охватывает паника, Диана сказала:

    — Возможно, мы сумеем добыть ее в…

    Гренвуд хмыкнул.

    — Мне известно, что такое треуголка. Господи, вы действительно считаете меня зеленым юнцом. Мой новый портной сразу же отправил меня к шляпнику — единственному, которого считает сносным. То же самое с сапожником и перчаточником. Но так получилось, что треуголка у меня уже имелась. Я надевал ее на ужин в Обществе. Вы просто не видели, потому что ваш лакей забрал ее у меня, когда я переступил порог дома вашей сестры.

    Она слегка успокоилась.

    — Тогда вы знаете и про шпагу.

    — Да, я планирую посвятить парочку джентльменов в рыцари.

    — Будьте серьезны. Вы должны пристегнуть шпагу. Таковы требования.

    Он скептически взглянул на нее, потом позвал Элизу.

    — Мне обязательно иметь шпагу, чтобы присутствовать в королевской гостиной?

    — Да. Не большую, но настоящую. Церемониальная подойдет.

    — Быть может, вы удивитесь, но мне не доводилось оказываться в такой ситуации, где была бы нужна церемониальная шпага. — Герцог покачал головой. — Зачем, умоляю, скажите, она мне вообще? На случай, если придется защищать честь Рози в саду?

    — Такие правила диктует королева, — заявила Диана. — Но я не знаю точно причин, стоящих за ношением шпаги. — Она лукаво улыбнулась ему. — Не забудьте сами спросить у нее, когда будете там. Я бы не осмелилась, но ведь вы герцог — можете выйти сухим из воды.

    — У меня нет никакого желания разговаривать с королевой после представления. Уж если вы не одобряете, когда я ругаюсь, то только Господь знает, как на это среагирует Ее Недостижимое Величество. — Пока Диана боролась со смехом, он направился к двери. — Но проблему со шпагой я решу прямо сейчас.

    О нет! Это не предвещало ничего хорошего. Диана заторопилась за ним. Было непонятно, что он имеет в виду. Но поздно. Гренвуд уже нашел камердинера.

    При чем здесь камердинер? Чем камердинер может ему помочь?

    — Скажите мне, Уэбб, — обратился к нему герцог. — У вашего предыдущего хозяина имелась шпага, которую он использовал для дворцовых церемоний?

    Уэбб удивленно смотрел на него.

    — Д-дворцовых ц-церемоний, ваша светлость?

    Диана вздохнула.

    — Речь идет о шпаге, которую надевали при посещении двора. Как сегодняшнее представление леди Розабел королеве. И его собственное.

    — А-а-а, — сказал Уэбб. — Да, ваша светлость, мне кажется, у вашего предшественника имелась такая вещь. Сейчас я ее поищу.

    — Она потребуется во второй половине дня, успеете? — спросила Диана.

    — Да, миледи, — ответил Уэбб. — Не сомневаюсь.

    Камердинер поспешно удалился, по пути собрав себе в помощь несколько лакеев.

    Гренвуд самодовольно посмотрел на нее.

    — Вот и все! Проблема решена.

    — Если они

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки