LoveRead.info » Книги » Романы » Разум и чувства - Джоанна Троллоп

Разум и чувства - Джоанна Троллоп

Книгу Разум и чувства - Джоанна Троллоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 20:41, 09-05-2019
Разум и чувства - Джоанна Троллоп
09 май 2019
Автор: Джоанна Троллоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Разум и чувства - Джоанна Троллоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Известная английская писательница Джоанна Троллоп представила знаменитый роман «Разум и чувства» в новом проекте «Джейн Остин»: сохранив сюжет, стиль и очарование оригинального произведения, она перенесла его действие в наши дни, в современную Англию. Как и в романе Остин, основные события разворачиваются вокруг сестер Дэшвуд — разумной Элинор и страстной Марианны.Сможет ли Элинор сохранить стойкость, узнав, что любимый мужчина поддался чарам другой девушки? Поколеблется ли вера Марианны в любовь на всю жизнь после встречи с главным сердцеедом графства? Увлекательная, трогательная и немного ироничная история в лучших традициях британской литературы никого не оставит равнодушным.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Прошу, не рассказывайте никому, — расстроенная, попросила она.

    — Ну конечно не буду, дорогая.

    — Я пойду за Маргарет.

    — Только не уезжайте, дорогая. Джонно так надеялся…

    — Нам надо домой, — решительно сказала Элинор. Миссис Дженнингс кивнула. Лицо у нее стало серьезным.

    — Да, лучше уж ты.

    — Хорошо.

    — Кстати, знаешь что?..

    Элинор остановилась на пороге.

    — Что?

    Миссис Дженнингс внезапно одарила ее заговорщицкой улыбкой.

    — Алленем — замечательный дом. Но очень уж старый. После ремонта он станет просто конфеткой. Честное слово. Уверена, моя Мэри будет рада помочь — она в этом прекрасно разбирается. Разве не чудесно?


    — Только не надо читать мне нотации, — оскорбленным тоном заявила Марианна.

    Элинор подошла к кухонной двери и прикрыла ее. Маргарет давно спала; Белл принимала ванну, слушая музыку по радио.

    — Я и не собиралась.

    — Ты такая ханжа! Тоже мне, блюстительница морали. Небось и Эдварду позволила поцеловать себя только после того, как он почистил зубы.

    — Дело не в этом.

    — А в чем? В чем? Ну давай, Элли, скажи это! Скажи: «Ты, Марианна, не должна была заниматься сексом с Уиллзом в доме, который скоро все равно перейдет к нему». Просто скажи!

    Элинор рассердилась.

    — Прекрати паясничать! Дело вовсе не в сексе.

    — Да что ты? Правда? Ты сидишь тут уже вон сколько, а от Эда ни весточки — ни-че-го! И тут я встречаю потрясающего мужчину, но тебе, конечно, абсолютно все равно, что он обожает меня так же, как я его, что он вскоре унаследует потрясающий дом, и что у нас был умопомрачительный…

    — Да, все равно! — выкрикнула Элинор.

    Мерный гул радио наверху внезапно оборвался.

    Элинор склонилась к сестре и, разъяренная, зашептала ей на ухо:

    — Мне плевать, было между вами что-то или нет. Я нисколько не завидую, что ты совсем потеряла голову из-за него. Можешь мне поверить! Меня возмутило другое: то, что вы сделали это за спиной его тетки, зная, что она глухая. Иными словами, исподтишка.

    Кухонная дверь внезапно распахнулась. На пороге стояла Белл в старом купальном халате, некогда принадлежавшем Генри, с волосами, собранными на затылке розовой пластмассовой заколкой.

    — Надеюсь, вы не ссоритесь, — строгим тоном произнесла она.

    Марианна пожала плечами.

    — Нет.

    Элинор сказала, глядя на сестру:

    — Я защищала Билла Брэндона.

    — Ты очень добра, дорогая.

    Марианна отвела глаза.

    — Я сказала, наверное, что-то случилось с его загадочной дочкой. А Элли — что возникли проблемы в Делафорде: кто-нибудь сорвался или вроде того…

    — И из-за этого весь сыр-бор?

    — Просто сегодня был долгий день, — заметила Элинор.

    Белл прошла в кухню.

    — Так у него правда есть дочь?

    — Не знаю. Может, это всего лишь слухи.

    Белл посмотрела на Марианну.

    — А что говорит Уиллз? Он в курсе всех сплетен в округе.

    Марианна оперлась о кухонный стол.

    — Называет Билла Брэндона посмешищем.

    — Как грубо с его стороны.

    — Зато в точку.

    — Дорогая, — сказала Белл, пристально глядя Марианне в глаза, — ты ничего не хочешь рассказать мне про сегодняшний день?

    Марианна посмотрела на мать. Глаза ее сияли.

    — Нет, ничего, мама. Но все очень хорошо. Нет, неправда. Все просто великолепно.

    Она обошла вокруг стола и встала лицом к лицу с Белл.

    — Мама, — сказала Марианна, — разве не чудесно? Я чувствую себя так замечательно! Как никогда в жизни. — Она обвела кухню глазами. — Знаешь, что он сегодня сказал? Что, хотя Алленем историческое место и там очень красиво, ему очень нравится наш коттедж. Сказал, что нам не надо ничего в нем менять, даже всякие ужасные вещи, которые покупали Мидлтоны. Сказал, что любит его таким, и что в последние несколько недель был счастливее, чем когда-либо за всю свою жизнь.

    Она обхватила себя руками и крепко зажмурилась.

    — Вот что он сказал, мама! Сказал, что еще никогда, ни разу не испытывал подобных чувств, и что приедет завтра, чтобы повторить это снова.

    Тут Марианна распахнула глаза и внезапно рассмеялась.

    — Завтра! — воскликнула она. — Где бы теперь набраться сил на такое долгое ожидание!

    7

    На следующий день матери и сестрам с большим трудом удалось уговорить Маргарет оставить Марианну с Уиллзом наедине в Бартон-коттедже.

    — Он обещал покатать меня на своей машине. Вчера ничего не вышло из-за этой суматохи с Биллом и всем прочим, но сегодня-то он должен сдержать слово! Он же обещал!

    — Не думаю, что он так это воспринял.

    — Нет так, именно так. Я уже всем в школе рассказала, что один мой знакомый меня покатает на «Астон Мартине».

    Марианна, расчесывавшая перед зеркалом волосы, остановилась и коротко сказала:

    — Нет, Магз.

    Маргарет надула губы.

    — И с чего это вам вдруг понадобилось специально встречаться сегодня? Вы и так везде ходите вместе, постоянно, так зачем…

    — Затем, что он назначил встречу, — вмешалась Белл. — Причем наедине.

    — Какую еще встречу? Он что, адвокат?

    — Может быть, — заметила Белл, — ему нужно сказать ей что-то важное.

    — Так он может сказать это когда угодно. Может…

    — Магз!

    — Ты, — отрезала Белл, обращаясь к Маргарет, — идешь в церковь со мной и с Элинор.

    От изумления та не сразу нашлась, что сказать.

    — В церковь?

    — На праздник урожая, дорогая. Бартонская церковь, только местные жители — надо же нам как-то вливаться в здешнюю жизнь.

    — А почему Марианне не надо вливаться?

    Белл улыбнулась средней дочери через голову Маргарет.

    — Думаю, она нам скажет, когда мы вернемся. Элинор?

    — Да, мама.

    — Пожалуйста, только не в джинсах. Это же наш первый визит в церковь в Бартоне!


    Стоя на коленях под сводами церкви, Элинор пыталась сосредоточиться на вещах, за которые им стоило быть благодарными. Пусть Маргарет и ноет, что ей не нравится в новой школе, но она покорно ходит туда каждый день и, насколько им известно, даже не прогуливает. У них есть крыша над головой: симпатичный коттедж, а в придачу к нему землевладелец, который, конечно, бывает невыносим, но действует исключительно из лучших побуждений. Ее мать, хотя и чувствует себя немного потерянной в отсутствие своей недавней соперницы, Фанни, не производит впечатления несчастной, и с понедельника она, Элинор, выходит на работу, пускай и со скромным жалованьем, но зато в крупную процветающую компанию, занимающуюся тем, к чему у нее больше всего лежит душа, а ведь она и надеяться не смела на такое.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки