LoveRead.info » Книги » Романы » Рабыня драконьей крови. Часть 2 - Сильвия Лайм

Рабыня драконьей крови. Часть 2 - Сильвия Лайм

Книгу Рабыня драконьей крови. Часть 2 - Сильвия Лайм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 23:00, 04-04-2023
Рабыня драконьей крови. Часть 2 - Сильвия Лайм
04 апрель 2023
Автор: Сильвия Лайм Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рабыня драконьей крови. Часть 2 - Сильвия Лайм читать онлайн бесплатно без регистрации

– Вам ведь известно, что эта женщина – собственность нашего повелителя?– Безусловно, – с ответным поклоном проговорил Рэнвиэль, снова устремив на меня пронзающий взгляд хрустально-голубых глаз. – Но я был первым, кто выбрал ее. И на моей стороне… Право крови…Шум в зале стал громче.Сандролион невольно сделал шаг назад. Похоже, княжич сказал что-то такое, чего он услышать вовсе не ожидал.– Да что это за право такое? – воскликнула я в ужасе.Рэнвиэль мягко улыбнулся, и у меня по спине прокатилась обжигающе-холодная волна мурашек.– Право крови рождается, когда женщина пьет кровь вампира, – ответил он, медленно и неотступно приближаясь к кругу огня. – Особенно если это кровь наследника престола…

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 94
    Перейти на страницу:
    плечами. – У тебя разве такого нет?

    – Вот уж нет, – хмыкнула Валира, бросив на меня насмешливый взгляд через плечо. – Ты странная, клянусь луной. Да если этот сундучок продать, можно купить целый маленький замок. Неужели каждой своей ааре принц стал бы дарить по замку?..

    Она протянула руку, аккуратно кончиками пальцев зарывшись в сверкающие ожерелья и жемчужные бусы. Впрочем, надо отдать ей должное: главную аару Седьмого принца волновали не только украшения. Хотя многие на ее месте от такого богатства забыли бы обо всем на свете. Мне и самой стало не по себе.

    Но Валира отвернулась от сундучка и осторожно протянула ладонь к спящему ирлису. Тот приоткрыл один зеленый глаз, давая понять, что внимательно следит за происходящим.

    – А тебе не надо принести вкусненького завтрака? – с улыбкой спросила аара. – Может быть, сочную, только что ощипанную перепелку? Или даже три?

    Ирлис, сперва насторожившийся от протянутой к нему руки, тут же поднял голову, что-то истово рявкнув. И клянусь, это было ужасно похоже на “да”.

    Валира засмеялась, а затем все же коснулась черной головы зверя. Тот явно терпел, пристально заглядывая в глаза женщине, а затем переводя уж больно красноречивый взгляд на меня.

    – Хорошая же у тебя хозяйка, – покачала головой я, вставая с постели. – Совсем забыла о тебе. Валира, если бы ты сказала, где найти еду моему другу, я могла бы и сама…

    – О, пустяки, – махнула рукой аара, с удовольствием почесывая маленькую шерстяную каплю мрака, а тот выглядел так, словно из последних сил сдерживался от чего-то ответного. То ли от довольного урчания, то ли от того, чтобы откусить Валире пальцы. – Я принесу, не переживай.

    А затем ее худые, чуть впавшие щеки неожиданно покрылись румянцем.

    – А ты еще… ну… не назвала его? – неуверенно спросила она через несколько мгновений.

    Я улыбнулась.

    – Нет, – покачала головой. – Ждала тебя.

    Признаться, последние часы мне было вообще не до ирлиса, каким бы удивительным и замечательным зверем он ни оказался. Но большая часть моих мыслей оставалась лишь о жизни Седьмого принца. А сам зверек словно бы и не имел ничего против. Не мешался, не привлекал внимания, вел себя так, словно это он тут хозяин, а вовсе не я.

    – Имя уже готово, правда не знаю, понравится ли ему, – замялась женщина и нервно сжала тонкие пальчики.

    Ее огромные глаза распахнулись и неуверенно посмотрели на меня.

    Казалось ужасно нелепым, что главная аара Огненного Чертога, личная служанка самого принца, вдруг беспокоится из-за такого пустяка, как имя домашнему животному. Каким бы странным это животное ни было…

    Я ободряюще улыбнулась, приняв как факт, что для Валиры это важное событие. А затем сжала ее руку.

    Пожалуй, это было впервые с момента моего появления в Новой Райялари, чтобы я дружески коснулась кого-то, кроме Айдена.

    – Ему понравится, я тебе точно говорю, – проговорила я уверенно.

    Валира кивнула, а потом, чуть склонившись к ирлису, но не приближая лицо ближе, чем на полметра, негромко выдохнула:

    – Можно я скажу тебе на ухо? – спросила она у него так, словно он понимал ее.

    Я хотела было отговорить ее, ведь зверь мог ее просто-напросто изуродовать. Но Валира выглядела настолько напряженной, да и ирлис вроде не выказывал агрессии, что я решила промолчать. Впрочем, от страха за аару внутри все равно все сжалось.

    Валира тем временем медленно склонилась к черному уху, поблескивающему колдовской зеленью, и что-то туда прошептала.

    Ирлис ее не тронул, продолжая отслеживать горящими глазами каждое ее движение. И как только аара снова выпрямилась, пытаясь найти хоть какую-то реакцию в физиономии зверька, тот потянулся и зевнул.

    – Ему не понравилось? – сдвинув брови домиком, спросила аара. На нее смотреть было жалко.

    – Понятия не имею, – пожала плечами я, глядя, как ирлис спрыгнул с полки шкафа, прошелся между моими ногами и ногами аары. А затем невозмутимо обнял икру Валиры хвостом.

    Я улыбнулась.

    – Но, думаю, он не против!

    Лицо аары засветилось так, словно ей подарили как минимум еще один сундук с драгоценностями.

    – Правда?! – ахнула она и вдруг крепко обхватила меня, подпрыгивая на мысочках своих блестящих туфель. – Я так рада!

    Улыбку мне сдержать не удалось, но я и не пыталась.

    – Так что за имя ты ему дала?

    Валира на миг замерла, хитро улыбаясь.

    А потом ответила:

    – Гвенвин. Многозначительно, правда? – И так довольно приподняла брови, что сразу стало ясно: я чего-то недопонимаю. Хотя слово и казалось подозрительно знакомым.

    – Эм… наверно. А это что-то значит?

    – Конечно! – Она склонила голову набок. – Все время забываю, что в этом дворце язык Старой Райялари знают только сами дарки и немного я! – гордо добавила она, явно планируя похвастаться. – “Гвен” переводится как “яд”. А ведь всем известно, что клыки ирлисов содержат смертоносный токсин. Поэтому они так опасны. Ну, если не считать того, что они и без яда могут разорвать добычу на куски за считаные минуты, – опасливо усмехнулась она, коротко взглянув на зверька, который уже перескочил на кровать и улегся там.

    – Тогда действительно очень верное имя, – кивнула я, пытаясь припомнить, говорил ли мне об этой особенности ирлисов Айден. И похоже, что не говорил. Видимо, не знал, иначе, готова поклясться, привести в покои такого зверя принц бы не позволил.

    А еще я снова уловила некую схожесть ирлиса с Шестым принцем Новой Райялари – с Сирглином. У него было слишком уж похожее прозвище: “Отравленное сердце”.

    – Кстати, – неловко начала я, пытаясь понять, как бы мне поизящнее озвучить свою просьбу. Ведь мне нужно было встретиться с ним, а я пока понятия не имела как. – Ты не знаешь, почему у Сирглинариона такое странное второе имя?

    Валира подняла на меня удивленный взгляд.

    – Ну, это вообще темная и старая история, – пожала плечами она. – Пойдем в сад? Я отдам распоряжение о том, чтобы Гвенвину принесли перепелок, а заодно расскажу тебе все, что знаю.

    – Конечно! – обрадовалась я. – Только переоденусь.

    Утро было в самом разгаре, и ночную сонливость как рукой сняло. За каких-нибудь пару минут я умылась и привела себя в порядок, переодевшись в одно из потрясающих платьев, что висели в шкафу, и на которых еще не успел поспать ирлис. На этот раз мне попалось персиково-желтое, в цвет моих волос, на которые этот мир явно крайне положительно влиял. Они стали гуще и словно бы длиннее, а уж блестели и вовсе как драгоценное сокровище. Я даже лишний раз старалась не смотреть в зеркало. Если однажды мне придется вернуться домой, вдруг они все выпадут? И буду вообще лысая, как яичко… В общем,

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки