LoveRead.info » Книги » Романы » Тайна северного особняка - Милли Вель

Тайна северного особняка - Милли Вель

Книгу Тайна северного особняка - Милли Вель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

285 0 18:02, 02-02-2024
Тайна северного особняка - Милли Вель
02 февраль 2024
Автор: Милли Вель Жанр: Книги / Романы
+3 3

Книга Тайна северного особняка - Милли Вель читать онлайн бесплатно без регистрации

Я проснулась в Северном особняке, принадлежащем герцогу-изгнаннику, и ничего о себе не помню. Все вокруг уверены, что это последствия моей травмы, полученной при падении с дерева. Подруга утверждает, что амнезия скоро пройдет, но я почему-то ей не верю… Я обычная служанка, но другие слуги в доме явно что-то от меня скрывают. Мне кажется, они меня боятся… Может ли быть причиной моей амнезии хозяин особняка, при встрече с которым сердце начинает биться сильнее? Почему на чердаке его обители так много свидетельств о смертях детей? Как связана вражда между менталистами и некромантами с неизлечимой болезнью, которая появилась недавно? Почему в королевстве нет ни одного совершеннолетнего одаренного огненной стихией? И может ли моя память скрывать ответы на эти вопросы?

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
    Перейти на страницу:
    но вдруг мужчина остановился и задумчиво посмотрел на колдовские часы, стоящие на столе. Зачем они нужны я знала. Герцог абсолютно не ощущал своего тела, но это никак не отменяло процессы происходящие в организме, он буквально жил по этим часам.

    Мужчина повернулся к Стелле и вдруг бросил в ее сторону одно слово и короткую руну:

    — Смион.

    Я зажала себе рот рукой, гася испуганный возглас. Герцогиня замерла на месте, глаза ее подернулись белой пеленой. Мне показалось, что она одеревенела и даже не дышит. Маркиз быстро подошел к часам, взял их в руки и произвел какую-то манипуляцию. Затем он направился в спальню, дверь в которую была в кабинете. Я скорее кинулась к соседней двери и вновь заглянула в скважину. Там часы тоже имелись, и с ними маркиз повторил тоже действие. Затем он вернулся в кабинет и «разморозил» герцогиню. Она несколько раз недоуменно моргнула, а мужчина сладко улыбнулся ей и произнес:

    — Идем, дорогая.

    Вот теперь я подскочила на ноги и юркнула в комнату Мирабель.

    Оттуда я наблюдала как любовники удалились в покои леди де Умарри. Теперь я уже вышла и действительно направилась в сторону кухни. В голове роились мысли на счёт увиденного.

    Спустившись, услышала кашель. Из гостиной первого этажа выскочила Тарья и пронеслась мимо меня. Я проводила ее взглядом, а потом шагнула к дверному проему, выглянув из-за него. Герцог сидел прямо на полу у диванчика на котором, согнувшись, пыталась откашляться рыжеволосая девочка. Ее лицо покраснело, а глаза слезились. Но самым страшным оказался не лающий кашель, а то что вены на внутренних сторонах локтевых сгибов у Мирабель почернели. Мужчина тщетно пытался успокоить девочку. Я заметила как он сжал кулак в бессильной злобе, но голос его был спокойным, низким, завораживающим. Сердце предательски сжалось от этой картины. Мимо меня пробежала Тарья. Она поставила на пол ведро, куда вскоре Мирабель и стошнило. Я отвернулась, не в силах больше смотреть на мучения ребенка, и пошла прочь.

    — Что с тобой, Арэли? — заметила меня Сью, когда я появилась на кухне. — На тебе лица нет. Встретила маркиза?

    — Нет, — я мотнула головой, а потом подняла на подругу глаза и спросила: — Мирабель… сколько ей…

    — Что? — нахмурилась Сью, не понимая о чем я говорю. А я никак не могла заставить себя выдавить хоть слово.

    — В лучшем случае полгода, — холодно произнесла Леська, даже не обернувшись в мою сторону. Она мыла сковородку в бадье, и смотрела только на свои руки: — Если герцогу не удастся остановить развитие опухоли, то проживет месяц или два.

    На кухне повисло тягостное молчание прерываемое лишь плеском воды. Мне почудился упрек в словах девушки, но я не стала концентрировать на этом внимание.

    На кухне появилась Тарья. Она смахнула пот со лба и упала на лавку у стены.

    — Лорд Рэйзельд смог успокоить приступ, — сообщила она. — Мирабель совсем умаялась, Солен отнес ее в комнату.

    — Я скоро вернусь, — сообщила я и выскочила за дверь. Сью окликнула меня, но я не остановилась. Заглянула в комнатку, где до этого видела герцога, но не застала его там и побежала наверх.

    Глава 19

    В коридоре хозяйского крыла едва не столкнулась с маркизом. Услышав его голос, остановилась и припустила вниз по лестнице, спрятавшись сбоку от ступеней.

    — Лорд Рэйзельд, смею уверить вас, что вскоре ментальная сила будет запрещена на всей территории королевства.

    — Маркиз Урла, — голос герцога был спокоен и холоден. Я поразилась внутренней силе этого мужчины, он не позволял себе ни той язвительности, ни капли скрытой агрессии, которая так и сочилась из слов гостя. Он говорил расслабленно и величественно: — Не будем делить шкуру неубитого медведя. И партия Саго ла Вари, и партия Неско ла Нур подготовили убедительные аргументы, нас рассудит король, а не спор посреди коридора.

    — Конечно, лорд, — согласился маркиз. Мне показалось, что он скривился. Я подумала, что сейчас они разойдутся, но герцог задал свой вопрос:

    — Не знаете ли вы где Зельто де Варио?

    — Должен быть в столице, — без интереса ответил мужчина, а внутри меня что-то шевельнулось при упоминании этого имени. Я уже слышала его от слуг. Это ведь тот некромант, который…

    — Не сомневайтесь, герцог, вы увидитесь с ним в скором времени. Но эта встреча будет для вас не самой радостной.

    — Буду ждать, — спокойно ответил Рэйзельд и отправился дальше по коридору. А маркиз стал спускаться. Я прижалась спиной к стене, скрываясь в удобной нише, и мужчина прошёл мимо, отправившись во двор.

    Я скорее побежала наверх. Герцога не оказалось ни в кабинете, ни в спальне, ни в комнате Мирабель. С девочкой сидела Илия. Я тихо вошла и стала рядом с горничной. Она глянула на меня грустным взглядом и обернулась к девочке, потянулась рукой и сняла с ее лба мокрую ткань, а смочив ее в холодной воде, вернула обратно. Бледные руки ребёнка лежали над одеялом, и я смогла увидеть чёрные вздувшиеся венки ближе.

    — Где герцог? — шепотом спросила я.

    — Наверное, в библиотеке. Лучше не ходи туда, Арэли. Он сейчас не в самом лучшем расположении духа.

    Я кивнула, смотря на Мирабель. Ее милое личико исказила гримаса боли. Она громко дышала, и кривилась во сне. Отвернувшись, я вышла в коридор и направилась к библиотеке.

    Аккуратно отворив дверь, я прошла в помещение и огляделась. Раздавшийся грохот заставил меня вздрогнуть и замереть на месте.

    — Чтоб тебя тьма сожрала, Зельто! — прорычал герцог, и я испуганно шагнула назад. Наверное, стоит действительно обождать с разговором. Я успела лишь развернуться к двери, когда из-за стеллажа стремительно вышел Рэйзельд.

    Наши взгляды встретились. Мужчина удивленно застыл, смотря на меня. Я сглотнула, не зная, что сейчас делать. Первое, что пришло в голову — поклониться.

    — Что ты здесь делаешь, Арэли?

    Вопреки моим опасениям, кричать герцог не стал. Его голос был усталым и тихим. Распрямившись, я не сразу нашлась что сказать. А карие глаза спустились по моему платью вниз, и мужчина вдруг поморщился. Я нервно постаралась прикрыть ранки на ногах подолом, но эспер их уже заметил.

    — Тебе нужна другая обувь, — произнес он совершенно неожиданное. От такого у меня даже челюсть отвисла, а мужчина направился прочь, закончив мысль: — Валадарко завтра поедет в город. Попроси Зарину измерить твою стопу, и скажи ему длину, пусть купит тебе нормальные башмаки.

    — Лорд Рэйзельд, — я вынырнула из ступора, когда он уже вышел в коридор, и я скорее кинулась следом. Мужчина обернулся ко мне, но ничего

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки