LoveRead.info » Книги » Романы » Это случилось однажды летом - Тесса Бейли

Это случилось однажды летом - Тесса Бейли

Книгу Это случилось однажды летом - Тесса Бейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 17:00, 09-08-2022
Это случилось однажды летом - Тесса Бейли
09 август 2022
Автор: Тесса Бейли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
+2 2

Книга Это случилось однажды летом - Тесса Бейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Пайпер Беллинджер модная, влиятельная, а ее репутация дикого ребенка означает, что папарацци постоянно ходят за ней по пятам. Когда из-за слишком большого количества шампанского и неконтролируемой вечеринки на крыше Пайпер попадает в тюрьму, ее отчим решает, что с нее хватит. Поэтому он увольняет ее и отправляет Пайпер и ее сестру учиться ответственности за управление баром их покойного отца... в Вашингтоне. Пайпер не пробыла в Вестпорте и пяти минут, как встречает бородатого капитана Брендана, который считает, что она и недели не протянет за пределами Беверли-Хиллз. Ну и что, что Пайпер не умеет считать, а от одной мысли о том, что придется спать в обшарпанной квартире с двухъярусными кроватями, у нее начинается крапивница. Насколько плохо все может быть на самом деле? Она намерена показать своему отчиму и горячему, сварливому местному жителю, что она больше, чем просто симпатичная мордашка.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92
    Перейти на страницу:

    —Хм,нет.. Не сейчас.

    Он казался немного разочарованным, но быстро скрыл это. —верно. Что ж, было приятно познакомиться с тобой, Пайпер. Не забудь помахать мне рукой, когда увидишь меня за пределами музея. —Я не буду.—Она осторожно передала ему ящик с инструментами, убедившись, что он выдержит вес. Наблюдая за тем, как он направляется к двери, шаркая ногами, с очевидной жесткостью в ногах, мне пришла в голову идея.

    —Привет, Эйб. У меня здесь довольно гибкий график, а до музея всего несколько минут ходьбы. Так что ... ну, я не знаю, если бы ты хотела сидеть на улице и читать свою газету чаще двух раз в неделю, я мог бы подойти и помочь тебе подняться на крыльцо.

    Почему она нервничала, что этот маленький старичок откажет ей?

    Это то, что чувствовал мужчина, когда спрашивал ее номер телефона?

    Ее нервы успокоились, когда Эйб повернулся к ней с выражением надежды на лице.

    —Ты бы сделала это?

    —Конечно, - сказала она, удивленная тем, как приятно было быть полезной.

    —В пятницу утром? Я могла бы встретиться с тобой возле хозяйственного магазина после моей пробежки.

    Он подмигнул. —Это свидание.

    ***

    Ханна отказалась от выпивки, поэтому они больше не ходили на винодельню. Вместо этого они убирались. Даже повесил в квартире занавески в бело-зеленую полоску. По предложению Брендана они посетили маяк и совершили однодневную поездку на пляж, хотя обилие камней и необходимость в толстовке на троих ВЕЧЕРА. это было совсем не похоже на побережье Калифорнии. Тем не менее, Пайпер обнаружила, что расслабляется, наслаждается собой, и остальная часть недели прошла быстрее, чем ожидалось.

    Она вышла на пробежку в пятницу утром, закончив у магазина скобяных товаров, где ее ждал Эйб, зажав под мышкой свернутую газету. Он засыпал ее вопросами о жизни в Лос—Анджелесе по дороге в морской музей—он был еще одним человеком, который редко выходил за пределы Вестпорта, - и она оставила его в кресле Адирондака, пообещав встретиться с ним снова завтра утром.

    Пайпер подошла к концу одного из доков в гавани и свесила ноги за борт, глядя на широкое устье Тихого океана.

    Что делал Брендан в этот самый момент?

    Она надеялась, что расстояние и время избавят ее от непреклонного покалывания, которое она чувствовала каждый раз, когда думала о нем. Но прошло три дня, а его образ все еще всплывал в ее сознании с раздражающей регулярностью. Этим утром она резко проснулась, резко выпрямилась, и пена памяти не позволила ее лбу врезаться в верхнюю койку. И она снова опустилась на подушку с восхищенным вздохом.

    Думал ли он о ней?

    —Тьфу, Пайпер.—Она вскочила на ноги в конце причала.

    —Приведи свою жизнь в порядок.— Ей нужно было еще раз отвлечься. Еще один способ занять немного времени, чтобы ее мысли не возвращались к Брендану.

    Может быть, сейчас самое подходящее время разгадать тайну этого опалового персонажа.

    Пайпер сфотографировала адрес, который Мик дал ей без Имени, и теперь прокрутила его, постукивая по нему большим пальцем. Отвлечение достигнуто. Она сказала Мику, что навестит эту женщину, а впереди у нее был целый день, и такого времени, как сейчас, не было.

    Она ввела адрес в свое приложение для карт, фыркнув про себя, когда приехала всего через две минуты ходьбы. Опал жила в многоквартирном доме с видом на Грейс-Харбор, и это было довольно странно-звонить в чью-то квартиру, не позвонив заранее, но дверь в вестибюль немедленно открылась. Пожав плечами, Пайпер поднялась на лифте на пятый этаж и постучала в дверь квартиры 5F.

    Дверь распахнулась, и женщина, которой Пайпер, по оценкам, было под шестьдесят, отскочила назад, прижимая руку к горлу.

    —О боже, я думала, ты моя парикмахерша, Барбара.

    —ой! Прости!—Щеки Пайпер вспыхнули.

    —Я удивилась, почему ты так быстро открыла мне дверь. Ты ведь Опал, верно?

    —да. И я ничего не покупаю.

    —Нет, я ничего не продаю. Я Пайпер. Беллинджер.— Она протянула руку для пожатия.

    —Мик сказал мне, что я должна навестить тебя. Я ... дочь Генри Кросса?

    Плечи Опал охватило совсем другое напряжение.

    —О мой Господь, - выдохнула она.

    Что-то пронзило воздух, заставив волосы на затылке Пайпер встать дыбом.

    —Ты ... знала меня, когда я была ребенком, или ...

    —да. ДА. Это... я знаю. —Опал прижала руку ко рту, опустила ее.

    —Я Опал Кросс. Я твоя бабушка.

    ***

    Я твоя бабушка.

    Эти слова звучали так, словно предназначались кому-то другому.

    Люди, которые получили уродливые вязаные свитера рождественским утром или заснули на заднем сиденье универсала после поездки в Бейкерсфилд. Родители ее матери жили в Юте и общались с помощью спорадических телефонных звонков, но родители Генри ... Ну, она перестала интересоваться какой-либо расширенной семьей со стороны своего биологического отца так давно, что эта возможность превратилась в ничто.

    Но женщина этого не сделала. Она стояла прямо перед Пайпер, выглядя так, словно увидела привидение.

    —Мне жаль, - наконец прошептала Пайпер после продолжительного молчания.

    —Мик сказал мне прийти сюда. Он решил, что я знаю, кто ты такая. Но я ... Мне так жаль говорить, что я этого не сделала раньше.

    Опал взяла себя в руки и кивнула.

    —Это не слишком удивительно. Боюсь, мы с твоей матерью расстались не в лучших отношениях.— Она еще раз пробежала глазами по Пайпер, слегка качая головой и, казалось, не находя слов.

    —Пожалуйста, входи. Я ... Барбара скоро должна прийти на кофе, так что я накрыла стол.

    —Спасибо.—Пайпер вошла в квартиру в оцепенении, ее пальцы теребили подол беговой рубашки. Она встречалась со своей давно потерянной бабушкой в потной спортивной одежде.

    Класс.

    —Ну, я едва знаю, с чего начать, - сказала Опал, присоединяясь к Пайпер в маленькой комнате рядом с кухней.

    —Садись, пожалуйста. Кофе?

    Это немного сбивало с толку, когда эта женщина смотрела на нее так, словно она воскресла из мертвых. Это было немного похоже на то, что было у нее. Как будто она вошла в пьесу, которая уже шла, и все знали сюжет, кроме нее.

    —Нет, спасибо.—Пайпер указала на раздвижную стеклянную дверь, ведущую на небольшой балкон.

    —Б-прекрасный вид.

    —Так и есть, не так ли?— Опал устроилась в кресле, взяв недопитую кружку кофе. Ставлю его обратно на место.

    —Изначально я хотела квартиру с видом на гавань, чтобы чувствовать себя рядом с Генри. Но все эти годы спустя это просто кажется печальным напоминанием.—Она поморщилась.

    —мне жаль. Я не хочу относиться ко всему этому так небрежно. Это помогает мне быть прямолинейной.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки