LoveRead.info » Книги » Романы » Черный бархат - Кэрри Александер

Черный бархат - Кэрри Александер

Книгу Черный бархат - Кэрри Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

323 0 02:25, 12-05-2019
Черный бархат - Кэрри Александер
12 май 2019
Автор: Кэрри Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Черный бархат - Кэрри Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:

    — Мне нужно вернуться в Нью-Йорк. Послезавтра улетаю домой. Я должна рассказать родителям…

    — Я доставлю тебя в Нью-Йорк вовремя, — пообещал Джерико, поглаживая ее бедро.

    Она повернулась, чтобы лечь на живот.

    — Почему ты все-таки купил этот дом? — Ожидая ответа, она погрузила пальцы в его слегка растрепанные волосы.

    Наконец он ответил:

    — Это материальное признание моего успеха. В мире, где я рос, иметь такой дом означает, что ты многого добился. — Его губы язвительно скривились. — Этой покупкой я хотел доказать Де Витту, что, выбрав писательскую карьеру, я не стал нищим, как он предрекал.

    — Ты никогда не рассказывал мне, как стал журналистом.

    — Я колесил по Европе в поисках способа свести концы с концами, когда судьба свела меня с Гарри Бассом. Он находился там в командировке. Я занялся кое-какими поисками для него, и в конце концов он убедил меня взяться за учебу.

    — Интересно…

    — Тебя многое интересует, да? — произнес он и поцеловал ее ладонь.

    Она улыбнулась и погладила его колючую щеку.

    — Я подумала, не замечал ли ты явного сходства между Гарри и твоим отчимом?

    Глаза Джерико потемнели.

    — Ты намекаешь, что я привязался к Гарри, потому что искал отцовского одобрения?

    — Ну…

    — Может, ты и права. Интеллектуально.

    Она положила голову ему на грудь, ощущая щекой гладкий шелк рубашки.

    — А эмоционально?

    — Я предпочитаю обходиться без эмоций. Они искажают факты. А я в своей работе в основном имею дело с фактами. Моя задача заключается в том, чтобы обнаружить правду. А она очень часто скрывается за искусным фасадом, который каждый человек воздвигает в соответствии со своим имиджем или чтобы скрыть угрызения нечистой совести.

    — А тебе не кажется что ты и сам воздвиг такой фасад? Я не в состоянии пробиться сквозь него.

    — Но ты уже сделала это. — Он подпер голову рукой. — Ты заползла через щели, Эмилия. Ты подкралась ко мне незаметно, и теперь ты во мне, во всех моих порах. — Его губы изогнулись в кривой усмешке. — Хоть я и довольно ревностно охранял свою стену.

    — Звучит так, будто я какой-нибудь ползучий грибок или вьюнок-паразит.

    — Нет, ты ветка клематиса, сильная, несмотря на кажущуюся хрупкость. — Сжав руки девушки, он притянул ее к себе. — Вся в розовых цветках, которые так и хочется съесть.

    Его поцелуй вначале был сладостно-нежным. Губы раскрылись в ответ на умоляющее касание его языка. Эмилия прислушалась к толчкам сердца Джерико под своей ладонью.

    — Говоришь, никаких эмоций, да? — поддела она.

    — Ну что ж, есть эмоции и есть секс.

    — Секс, — повторила она ровным голосом.

    — Мадам Икс одобрила бы.

    — К черту Мадам Икс! — Эмилия заглянула в любимое лицо, и ею овладело необузданное желание.

    Пульсирующий жар внизу ее живота готов был поглотить его. Она начала раздеваться. Джерико тоже сбросил с себя одежду. И вот уже их тела слаженно покачивались в извечном ритме любви.

    — Мм, так вот зачем ты привез меня сюда, — промурлыкала она сладким голосом, когда они, опустошенные, легли рядом на одеяле.

    — Я привез тебя сюда, чтобы ты посмотрела дом, — ответил Джерико.

    — Зачем?

    — Чтобы узнать, захочешь ли ты жить здесь.

    Огонь в камине потух, мерцали лишь красные угольки. Он ждал, когда Эмилия заговорит. Она молчала.

    — Ты могла бы жить здесь со мной? — повторил Джерико свой вопрос.

    — Не знаю… может быть… Все зависит от обстоятельств.

    — Каких?

    — Что подразумевает это предложение.

    — Ты имеешь в виду брачное свидетельство? Пожалуй, я могу тебе его обещать.

    Она перекатилась на спину и подтянула колени к груди.

    — Логично. Разумно. Неэмоционально, — сказала она нараспев, легонько ударяя кулаками о колени. — Скажи мне, Джерико, что, по-твоему, мы сейчас делали?

    Он знал, что она хочет от него услышать, но только не был уверен, что с его стороны будет честным сказать это.

    — Мы… — Он прочистил горло и все-таки сказал: — Мы занимались любовью.

    Она вздохнула и села, повернувшись к нему спиной.

    — Хотела бы я верить, что ты на самом деле так думаешь. — Эмилия потянулась за своей одеждой и украдкой вытерла глаза тыльной стороной ладони.

    — Я не лгу, — сказал он. Какой-то бесконтрольный импульс заставил его сесть и сгрести ее в объятия, обхватив ногами, прижав к своей груди, используя свое тело, чтобы окутать ее теплом и уютом.

    — Тогда ответь мне, только честно, — потребовала она почти воинственно. — Скажи мне, Джерико, ты правда можешь быть счастлив в этом доме, со мной?

    Джерико попытался сосредоточиться, но взгляд его метнулся к окнам, выходящим на дом Пэришей. В темных стеклах лишь смутно отражались их бледные, обнаженные тела. Этот дом ничего для него не значит, понял он. Даже как символ общественного положения — то, что он как раз поклялся презирать.

    — Счастлив? Кто говорит о счастье? Счастье — это сантименты. А я, по-моему, сказал тебе, что меня не волнуют чувства.

    — Неправда! Я заметила, что, когда мы были близки, для тебя это был не просто секс. Ты любил меня в эти минуты. И попробуй разубедить меня в этом!

    — Но…

    — Это не просто секс! — Она обхватила его затылок и впилась в губы страстным, отчаянным поцелуем. Он мягко положил руки ей на плечи, чтобы успокоить. Слезинка скатилась по ее щеке ему в рот, и он ощутил вкус боли, желаний, сомнений и глубокой привязанности.

    Чувства!

    Эмилия оторвалась от его рта.

    — Либо я самый наивный человек на земле, либо ты самый упрямый, Джерико, потому что я отказываюсь верить, что ты не можешь испытывать любви. — Она оттолкнула его руки и встала: хрупкая фигурка с глазами, сияющими синим светом. — А что касается меня, да, я была бы счастлива стать твоей женой!

    Глава двенадцатая

    «…Эми Ли открыла глаза и увидела перед собой пожилую остроносую секретаршу директора, разглядывающую ее с настороженной озабоченностью.

    — Мисс Старлинг, вы не заболели? — спросила секретарша. — Вы вся горите.

    — Ничего, просто надо открыть окно. — Расстроившись, что ее застали грезившей наяву, Эми Ли стала усердно обмахивать свои раскрасневшиеся щеки. — Довольно жарко для сентября, правда? Как обидно, что всем нам приходится целый день проводить в классе.

    Секретарша продолжала смотреть подозрительно.

    — Когда придете в себя, вам следует явиться в кабинет мистера Смита. Он просил вас зайти перед тем, как уйдете домой.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки