LoveRead.info » Книги » Романы » Девушка с тюльпанами - Чарлин Сэндс

Девушка с тюльпанами - Чарлин Сэндс

Книгу Девушка с тюльпанами - Чарлин Сэндс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

402 0 00:52, 12-05-2019
Девушка с тюльпанами - Чарлин Сэндс
12 май 2019
Автор: Чарлин Сэндс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Девушка с тюльпанами - Чарлин Сэндс читать онлайн бесплатно без регистрации

Их брак продлился всего несколько месяцев, после чего последовало предательство, которое разлучило влюбленных. Прошло шесть лет, но Элиза Фортьюн так и не смогла забыть Риза Паркера. И вот в один прекрасный день Риз возвращается в тот город, где живет Элиза. Что привело его сюда?
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:

    Вчерашний откровенный разговор с Николь принес свои плоды. Элиза поняла одну простую и такую, казалось бы, очевидную вещь – она никогда не боролась за свой брак и слишком легко отказывалась от своего счастья. А еще она никогда не отдавалась своему чувству полностью. Она всегда чего-то боялась, остерегалась, сомневалась. И когда Риз отдал ей всего себя, она не смогла принять такой дар.

    Но теперь все будет иначе. Она отдаст Ризу свое сердце, и если он примет ее, все у них будет хорошо.

    Но сначала надо поговорить с Блейком.

    ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

    – Черт! Уже время обеда, а я обещал не позже двенадцати отвезти тебя домой, – воскликнул Риз. – Я и так задержал тебя.

    – Ничего страшного, – мягко ответила Линн. – Давай доделаем работу, а уж потом с чистой совестью вернемся домой. Не волнуйся, у меня не было планов на ближайшее время, так что ты меня ни от чего не отрываешь.

    – Да, – тяжело вздохнул Риз. – К несчастью, у меня тоже нет никаких планов.

    Он грустно осмотрелся. Его пентхаус напоминал ему о последней ночи, проведенной с Элизой. Они были по-настоящему близки – и физически, и душевно. Не играли и не притворялись. Казалось, рухнули стены, отделявшие их друг от друга, и теперь все в их жизни наладится. Однако продолжалось это недолго. Сначала Элиза увидела его с Линн и убежала, а сегодня утром в газете появилась статья, рассказывающая об их тайном браке.

    Риз зло сжал кулаки. Его до глубины души возмутило описание Элизы каким-то журналистом. Риз даже представить не мог, как ей сейчас тяжело. Ему хотелось обнять и утешить ее, поддержать в трудную минуту. Но сделать он это сможет, лишь если она ему позволит.

    Линн по-дружески посоветовала:

    – Съезди проведай ее.

    Риз отрицательно покачал головой.

    – Она не хочет меня видеть, не отвечает на мои звонки. Я не буду навязываться.

    К тому же, подумал он, меня дважды обвинили в том, чего я не совершал. В конце концов, у меня тоже есть гордость, и я не буду каждый раз оправдываться.

    В этот момент раздался стук в дверь. Линн и Риз переглянулись. В глазах помощницы загорелся радостный огонек.

    Открыв дверь, Риз удивленно воскликнул:

    – Гарретт! Какими судьбами?

    Брат прошел в номер, по-хозяйски уселся на кушетку и лишь тогда ответил:

    – Я не помешал?

    – Нет, конечно, – ответил Риз, закрывая дверь. – Что-нибудь случилось?

    – Это ты мне скажи, брат, – серьезно ответил Гарретт.

    – Слушай, у меня были очень тяжелые дни. Я не намерен разгадывать загадки. Так что давай, выкладывай.

    Гарретт оглядел Линн тяжелым, испытующим взглядом.

    – Где ты остановилась? – спросил он ее. Ошеломленная, Линн ответила не сразу.

    – Где я… что?

    – Остановилась. Ты спишь…

    – Гарретт! – крикнул Риз. – Прекрати немедленно! Ты мой брат, и я очень люблю тебя, но не позволю выходить за рамки приличия.

    Линн вскочила на ноги и гневно посмотрела на Гарретта. Она так разнервничалась, что начала запинаться.

    – Ты обвиняешь своего брата и меня… в том… что мы…

    – Успокойся, Линн. Это всего лишь недоразумение. Гарретт, я пригласил Линн помочь мне быстрее покончить с делами. Нам пришлось улететь из Монтаны, потому что в Сиу-Фолсе мне нужно было разобраться в отношениях с женой. А остановилась Линн в номере двумя этажами ниже моего. Ты все понял?

    – Понял, – огрызнулся Гарретт, все еще не до конца веря в эту историю.

    – Тебе известно, как моя жена отреагировала на подобную ситуацию. Я рад, что ты оказался более разумным и поверил мне, – Риз похлопал его по плечу.

    Гарретт нервно сглотнул и виновато посмотрел на Риза.

    – Не надо ему ничего объяснять! – вмешалась Линн. – Это его не касается.

    – Нет, касается, – возразил Риз, гадая, почему его самые близкие и любимые люди не верят ему, а обвиняют в предательстве. – Вам необходимо поговорить наедине, – добавил он, направляясь к двери.

    Линн запротестовала, но Гарретт подошел к ней и серьезно сказал:

    – Риз прав. Я должен извиниться перед тобой. Я не имел никакого права врываться сюда и устраивать сцену ревности. Но… Линн, ты сводишь меня с ума, – признался он.

    – Свожу с ума? Надеюсь в хорошем смысле слова? – переспросила Линн уже более приветливо.

    Гарретт широко улыбнулся.

    – В лучшем.

    – Пойду прогуляюсь, – сообщил Риз и закрыл за собой дверь.

    Похоже, личная жизнь его брата налаживалась. Что ж, остается выяснить отношения с Элизой, и тогда можно считать путешествие в Южную Дакоту весьма успешным.

    * * *

    Элиза долго грелась под горячим душем. Затем тщательно уложила волосы и подошла к шкафу. Она долго выбирала наряд и, наконец, остановилась на красном вязаном платье. Этот цвет очень шел ей, хотя и был довольно смелым. Но то, что она собиралась сделать сегодня, требовало от нее огромной смелости. Элиза натянула черные кожаные сапожки, надела темно-красное двубортное пальто в стиле шестидесятых годов. Придирчиво осмотрев себя в зеркале, она осталась довольна. В таком одеянии она напоминала себе шпионку, отправившуюся выполнять секретную миссию. К счастью, ее миссия выполнима.

    Но сначала следует поговорить с Блейком. Она вышла из дома, миновала конюшни и добралась до небольшого коттеджа, подаренного Скайлар отцом в честь ее окончания университета. Отец оказался прав – Блейк находился у своей сестры, о чем говорила его машина, припаркованная у коттеджа.

    Элиза грустно вздохнула. Блейк никогда не заходил в большой особняк. Он избегал общения с другими членами семьи, навещал только Скайлар, свою родную сестру. Со сводными же братьями у него сложились очень натянутые отношения. И как Нэш ни пытался доказать ему, что Блейк ему дорог и является полноправным членом семьи Фортьюн, тот явно игнорировал родственников.

    Элиза увидела, как Блейк выходит из коттеджа и направляется к машине.

    – Привет, Блейк! Найдется свободная минутка?

    Ее сводный брат на какой-то момент заколебался, но потом утвердительно кивнул и собрался войти обратно в коттедж, но Элиза остановила его.

    – Давай лучше прогуляемся, – предложила она.

    Блейк не стал возражать. Они медленно побрели по тропинке, ведущей к главному особняку. Лишь дойдя до конюшни, Блейк поинтересовался:

    – Что привело тебя сюда?

    – Ты читал сегодняшние газеты? Так вот, все написанное там – чистая правда. Я извинилась перед отцом за то, что обманывала его, теперь хочу принести свои извинения и тебе.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки