LoveRead.info » Книги » Романы » Таинственный спаситель - Элизабет Хойт

Таинственный спаситель - Элизабет Хойт

Книгу Таинственный спаситель - Элизабет Хойт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

366 0 23:39, 10-05-2019
Таинственный спаситель - Элизабет Хойт
10 май 2019
Автор: Элизабет Хойт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
+1 1

Книга Таинственный спаситель - Элизабет Хойт читать онлайн бесплатно без регистрации

Уинтер Мейкпис живет двойной жизнью. Днем он попечитель сиротского приюта, а ночью - таинственный защитник уличных беспризорников, брошенных жестокой судьбой в ад лондонских трущоб... Но теперь дети Уинтера под угрозой. Их похищают, чтобы продать в рабство. В одиночку Мейкпису не справиться с преступниками. И тут ему на помощь приходит прекрасная леди Изабель Бекинхолл - независимая молодая вдова с великодушным сердцем, благодаря которой он познает все муки и блаженство страсти...
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
    Перейти на страницу:

    Он поклонился и так быстро покинул бальный зал, что Изабель даже не успела ничего сказать.

    — Я могу удалиться? — донесся от клавесина неуверенный голос Баттермана.

    — Да. Да, это все. Благодарю вас, — рассеянно отозвалась Изабель. Вдруг передумала: — Впрочем, постойте…

    — Да, миледи?

    Она взглянула на дворецкого, человека, находящегося у нее в услужении со времени ее замужества. Изабель никогда раньше как-то не задумывалась над этим, но всецело ему доверяла. Это и решило дело.

    — Я хочу, чтобы вы сделали для меня кое-что необычное, Баттерман.

    Он поклонился.

    — Всегда к вашим услугам; миледи.

    — И я благодарна вам за это, — тепло проговорила она. — Я бы хотела, чтоб вы узнали все, что сможете, о Призраке Сент-Джайлса.

    Баттерман и глазом не моргнул.

    — Конечно, миледи.

    Еще долго после ухода дворецкого она стояла, устремив взгляд на дверь, в которую вышел мистер Мейкпис.

    В разговоре она, видимо, задела уязвимое место, и его реакция оказалась не такой, как она ожидала. Придется хорошенько подумать, как поступить дальше.


    Ужин в приюте для сирот и подкидышей всегда проходил немного сумбурно.

    — Аминь. — Уинтер поднял голову, когда нестройный хор детских голосов завершил вечернюю молитву.

    Приятно было вернуться в приют после того памятного разговора с леди Бекинхолл. Его наставница слишком близко подобралась и к Призраку Сент-Джайлса, и к живущему в нем зверю. Прошлой ночью она снилась ему, причем сон был крайне откровенным. Он проснулся возбужденный и изнывающий от желания, и потребовался целый час подготовки к урокам и написания писем, прежде чем плоть его угомонилась. Даже сейчас воспоминания о том, как она манила его во сне своими белыми мягкими грудями, было достаточно, чтобы…

    — Передайте, пожалуйста, соль, — сказал Джозеф Тинбокс, прерывая его неприличные мысли.

    — Да, конечно, — ответил Уинтер, выполняя просьбу.

    Он в предвкушении воззрился на свою тарелку. Сегодня на ужин было чудесное баранье рагу с хрустящим хлебом и кремовым сыром в придачу. Госпожа Медина в качестве кухарки превзошла его ожидания.

    — Ух ты! Обожаю коровье рагу, — воскликнул Джозеф Тинбокс, выражая вслух мысли Уинтера.

    — Говяжье рагу, Джозеф Тинбокс, — мягко поправил Уинтер.

    — Я тоже, — пропищал Генри Пугмен, ничего не заметив. — А ты любишь коровье рагу, Джозеф Шанс?

    — Ага! — энергично закивал новый мальчик, запихивая в рот полную ложку.

    — Будь моя воля, — заявил Генри Пугмен, — у нас было б коровье рагу каждый вечер.

    — Тогда б не было пирога с рыбой, — возразил Джозеф Смит, сидящий рядом с Уинтером.

    — А пирог с рыбой у нас все одно редко бывает, — изрек Джозеф Тинбокс. — Да никто и не любит его, кроме тебя, Джозеф Смит.

    Почувствовав, что кулинарные вкусы могут стать потенциальным источником конфликта, Уинтер прокашлялся.

    — Как далеко ты продвинулся в изучении Библии, Джозеф Тинбокс?

    — Откровения, — ответил мальчик. — Вот уж где лютость, так лютость, доложу я вам, сэр. Всякие там драконы, и реки крови, и…

    — Да-да, — поспешно прервал его Уинтер. — А ты, Генри Путмен? Какой псалом твой класс разучивает на этой неделе?

    — Сто тридцать девятый, — с тяжким вздохом ответил мальчик. — Он такой длинный.

    — Зато очень красивый, разве нет? — возразил Уинтер. — «Скажу ли: „Может быть, тьма сокроет меня и свет вокруг меня сделается ночью“. Но и тьма не затмит от Тебя, и ночь светла как день: как тьма, так и свет».

    Парнишка страдальчески сморщил нос.

    — Если вы так говорите, сэр. Токмо поди знай, что это значит.

    — Это значит, что Всевышний видит и в темноте, — объяснил Джозеф Тинбокс с авторитетностью одиннадцатилетнего всезнайки.

    — А также то, что от Бога не спрячешься ни днем, ни ночью, — добавил Уинтер.

    На минуту мордашки у сидящих за столом сделались испуганными.

    Уинтер тихо вздохнул.

    — Ну, что еще произошло сегодня, пока меня не было?

    — Додо подрался с Чернышом, — сообщил Джозеф Смит.

    — Ага! — Генри Путмен взмахнул ложкой, чуть не измазав рагу волосы Джозефа Шанса. — Додо прибежал в кухню и подошел слишком близко к Чернышу — тот спал у очага. И Черныш вскочил и оцарапал Додо нос. Но Додо отбивался и лаял, пока Черныш не убежал во двор.

    Уинтер вскинул брови.

    — В самом деле? А Додо, оказывается, храбрый пес. Не знал, что он такой бореи.

    — Она, — поправил Джозеф Тинбокс. — Додо — девочка.

    — Вот как? — Уинтер разломил свой ломоть хлеба.

    — Ага, — подтвердил Джозеф Тинбокс. — И она страсть как любит сыр.

    — Гм. — Уинтер бросил на мальчика строгий взгляд. — Собаки часто любят сыр, но он не всегда любит их. Кроме того, мы же не хотим переводить хороший сыр на собаку, а?

    — Не-а, — протянул Джозеф, явно неуверенный, что согласен.

    Уинтер решил не обращать на это внимания.

    — А как там поживает Пич?

    — Она уже сидит, — повеселел мальчик. — И даже обнимает Додо.

    — Хорошо. Она говорила что-нибудь?

    Морщинка беспокойства залегла между бровями Джозефа.

    — Пока нет. Может, ей надо побольше окрепнуть? Как вы думаете, сэр?

    Уинтер рассеянно кивнул, и мальчишки принялись бурно обсуждать, какие сладости самые вкусные. Лично у него, впрочем, были сомнения. Малышка не кажется умственно отсталой и, судя по отчетам Нелл и Мэри Уитсон, становится физически крепче. Однако по-прежнему не разговаривает ни с кем, кроме Джозефа Тинбокса.

    По окончании трапезы Уинтер убедился, что мальчишки благополучно отправились к вечерней молитве, и проскользнул в кухню.

    Госпожа Медина присматривала за чисткой кастрюль и сковородок, но подняла глаза, когда Уинтер вошел.

    — Пришли поглядеть, как я тут управляюсь, мистер Мейкпис?

    — Нет, что вы, — отозвался тот. — Вообще-то я хотел попросить вас об одолжении, госпожа Медина.

    — О каком же?

    — У вас есть еще тот превосходный сыр, что подавали на ужин?

    — Ну да, есть. — Кухарка поспешила к шкафчику и отперла верхнюю дверцу одним из ключей, висевших у нее на поясе. — Стало быть, за ужином вам не хватило, или просто хотите еще кусочек?

    — Нет-нет, всем всего хватило, и я съел вполне достаточно, — пробормотал Уинтер. — Это для… э… Пич.

    — А-а. — Кухарка понимающе кивнула, отрезала ломоть сыра, завернула в чистую тряпицу и вручила Уинтеру. — Этой крошке лишний кусочек не помешает, как я слыхала.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки