LoveRead.info » Книги » Романы » Желанный поцелуй - Дебора Тернер

Желанный поцелуй - Дебора Тернер

Книгу Желанный поцелуй - Дебора Тернер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 18:15, 08-05-2019
Желанный поцелуй - Дебора Тернер
08 май 2019
Автор: Дебора Тернер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Желанный поцелуй - Дебора Тернер читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви. Однажды судьба совершает крутой вираж и Сандра вновь оказывается в местах своей юности…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
    Перейти на страницу:

    Все еще находясь в конвульсиях от слишком сильного оргазма, Сандра вдруг поняла, что плачет. Ужаснувшись, она попыталась остановить молчаливые слезы, но они продолжали течь.

    – Сандра, – выдохнул Джейсон, поворачиваясь на бок и все еще держа ее в объятиях. – Я сделал тебе больно?

    – Нет. – И она заплакала еще сильнее.

    Он прижал ее к своему сильному плечу.

    – Так в чем же дело?

    – Я не знаю, – прошептала Сандра, вытирая слезы. Она не могла сказать ему, что раньше ничего подобного не испытывала: это был восторг пополам с отчаянием. Джейсон подарил ей блаженство, но похитил из тела ее душу.

    – Ты просто устала, – сказал он, нежно убирая волосы с ее лица. – Поспи.

    Она не хотела засыпать, но почти сразу же погрузилась в глубокое забытье. И Джейсон лежал рядом и смотрел в темноту.

    8

    Сандра проснулась от того, что утренний свет упал ей на лицо и голодный Литл сердито звал ее у дверей.

    – Хорошо, хорошо, дай мне минутку! – Сандра потянулась, удивляясь своему прекрасному самочувствию, и открыла глаза. Там, на соседней подушке, остался отпечаток от головы Джейсона. – О, нет! – прошептала она, и ее затрясло. – Ты ненормальная женщина. Как ты могла?


    Прошлой ночью она решила защититься от Джейсона, но с унизительной скоростью подчинилась его ласкам, даже не попытавшись протестовать. Идиотка, дура!

    С тех пор как она вернулась, между ней и этим мужчиной непрерывно шла жесткая эмоциональная дуэль. И заниматься с ним любовью было явным сумасшествием.

    Застонав, она перевернулась и зарылась лицом в подушку, презирая собственную слабость. Неужели именно так чувствовал себя ее отец, когда стал страстным игроком?

    – О, папа! – прошептала она. – Теперь я понимаю, как трудно противостоять соблазну.

    Но Сандра не могла прятаться в постели весь остаток дня, как бы сильно она этого ни хотела. Она присела и обвела взглядом комнату, стыдливо отводя глаза от одежды, которую так бездумно сбросила предыдущей ночью. Ее губы дрожали. Никогда больше она не будет спать в этой спальне, потому что не сможет зайти сюда, не вспомнив обо всем, что произошло.

    Захваченная трусливым желанием убежать подальше, Сандра встала с кровати и быстро оделась.

    Нет, она не станет убегать, какой бы заманчивой ни казалась эта идея! Так поступил бы ее отец. И если последовать его примеру, ей придется навсегда расстаться с возможностью преодолеть пагубное чувство рабства.

    Встретиться с Джейсоном лицом к лицу – вот единственный способ победить его!

    Кроме того, Джоанна хотела, чтобы Сандра оставалась в Кейпмайлзе в течение шести месяцев. И она сделает это для своей тетки, чего бы ей это ни стоило.

    – Хорошо, – сказала она строго все еще мяукающему Литлу. – Что сделано – то сделано. Сейчас я должна научиться прощать себе свои же собственные глупости и пообещать, что никогда больше не совершу их.

    Переменив белье на постели и бросив его в стирку, Сандра занялась наведением порядка в ванной, когда вдруг услышала звук подъезжающей машины Джейсона. Машина остановилась на другой стороне моста. Сандра в ожидании прикусила губу. Ее сердце колотилось от невероятного волнения, но она мужественно продолжала заниматься делом. Через минуту Джейсон постучал в дверь.

    Сандра сделала глубокий вдох и пошла открывать.

    – Доброе утро, – произнес он, мрачно взглянув на нее. – Новости не очень хорошие. Похоже, наводнение разрушило настил моста…

    Какое-то мгновение Сандра не могла придумать, что ей сказать. Но вскоре собралась и ответила:

    – Понятно, этого следовало ожидать.

    – Я позвоню в муниципалитет и попрошу, чтобы завтра же починили мост.

    – Нет. Я сама сделаю это!

    По крайней мере, если она будет занята мостом, то не станет вспоминать сумасшедшие часы, проведенные в объятиях Джейсона.

    – Сандра. Я не сомневаюсь, что ты можешь справиться с этим, – произнес он деловым тоном. – Но я знаю человека, построившего для меня несколько мостов, а также не раз чинившего их. И если я ему позвоню, он возьмется за дело сразу же. А тебе нужно, чтобы мост починили как можно быстрее, он в плохом состоянии. Следует также повесить знак перед въездом на мост, предупреждающий об опасности.

    Помолчав, Сандра несколько смущенно ответила:

    – Прежде чем принимать решение, я должна иметь четкое представление о том, во сколько это мне обойдется.

    – А это является проблемой? – Он пристально изучал ее лицо, прищурив глаза.

    Упрямым жестом откинув прядь со лба, Сандра повторила:

    – Я не дура. И не дам добро на ремонт моста, пока заранее не узнаю цену.

    Между ними повисло молчание – напряженное, наполненное невысказанными словами. Сандра физически ощущала, как быстро и безжалостно работает мозг Джейсона, и устало подумала, что ей следовало бы помолчать. Но, возможно, он ничего не слышал о ее отце. Она как следует постаралась, чтобы пресечь любые сплетни.

    – Надеюсь, – сказал он таким тоном, словно дал ей пощечину, – ты не позволила всей огромной сумме денег, которую заработала, выставляя напоказ свое восхитительное тело, утечь сквозь пальцы?

    Сандра задохнулась от возмущения и боли. Не зная, что ответить, она смотрела на него, в его холодные, безжалостные глаза. Ее трясло.

    – Неужели ты все потеряла, Сандра? – осенило Джейсона. Его вопрос резанул по нервам.

    – Вульгарно говорить о деньгах, – парировала молодая женщина. – Особенно о тех, что принадлежат другим. Ты знаешь, во сколько обойдется этот ремонт?

    Джейсон помолчал, затем назвал цифру. От названной суммы ей стало не по себе, но Сандра взяла себя в руки, встретилась с ним взглядом и коротко произнесла:

    – Понятно.

    В ее голосе прозвучало нечто такое, что укрепило первоначальные подозрения Джейсона. Возможно, это была нотка паники.

    Он отдавал себе отчет, что спешит с выводами, но продолжил свой жестокий допрос:

    – На что ты потратила их, Сандра? На кокаин? Мне кажется, это сейчас опять становится модным. По-моему, вся богема сидит на этом.

    В ее глазах вспыхнуло отвращение. Но она ответила ему с ледяной интонацией в голосе:

    – Джейсон, ты начитался дешевых журналов. Я не принимаю наркотики. И никогда не пробовала.

    Не мигая, она долго смотрела на Джейсона, и ее прекрасное лицо выражало неприкрытое разочарование.

    Джейсон прикоснулся к ее подбородку и, подняв его двумя пальцами, заглянул ей в лицо. Сандра намеренно вновь подняла ресницы, чтобы продемонстрировать свой знаменитый кошачий взгляд. Ее золотисто-зеленые глаза всегда были способны меняться, выражая не только всепоглощающую страсть, но и холод разочарования.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки