LoveRead.info » Книги » Романы » Погоня за любовью - Беверли Лонг

Погоня за любовью - Беверли Лонг

Книгу Погоня за любовью - Беверли Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 135 0 16:02, 27-10-2019
Погоня за любовью - Беверли Лонг
27 октябрь 2019
Автор: Беверли Лонг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Погоня за любовью - Беверли Лонг читать онлайн бесплатно без регистрации

Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:

    Ллойд кивнул и шагнул в сторону, пропуская Стоуна в гостиную. Брэй ногой закрыл за ним дверь. Офицер резко развернулся и потянулся за пистолетом. Брэй тут же вскинул руки.

    – Я Брэй Холлистер. Саммер Райт вы, наверное, знаете. Нам нужно поговорить с вами без свидетелей.

    – Еще кто-нибудь здесь есть? – уточнил офицер Стоун.

    – Нет.

    – А при чем здесь Ллойд?

    – Это мы попросили его позвонить в полицию, – объяснил Брэй. – Мы сводные братья – моя мать была женой его отца.

    – Знаю, слышал. Между прочим, ложный вызов – это правонарушение, – заметил офицер Стоун.

    – Я в курсе. Служу в Агентстве по контролю за применением законов о наркотиках в Нью-Йорке. Надеюсь, когда вы узнаете, зачем мы вас позвали, не станете предъявлять Ллойду взысканий. Присядем?

    Стоун занял один из кухонных стульев, Брэй же сел на другой. Саммер опустилась на диван, Ллойд – в кресло. Брэй многозначительно взглянул на Саммер, давая ей возможность говорить первой.

    – Думаю, вам известно, что я была замужем за Гэри Блейком.

    Дэниел Стоун кивнул.

    – Мы развелись около двух лет назад. У нас двое детей.

    Еще один кивок.

    – Сегодня утром я узнала, что Гэри не вышел на службу. Потом вы приехали к нему домой и обнаружили, что он уходил в спешке. А еще в кухне была кровь. Меня допросил начальник полиции Рэйвсвилла Пул, но я не имею к исчезновению Гэри никакого отношения.

    – Не понимаю, к чему вы клоните, – заметил офицер Стоун.

    – Меня интересует, что знаете о его исчезновении вы.

    – Саммер, я понимаю, вы беспокоитесь за бывшего мужа. Но предоставьте вести расследование полиции. Если Гэри Блейк действительно пропал, мы его непременно найдем.

    – Сегодня днем, в пять часов, в торговом центре в Хэмертоне на меня напали двое мужчин. Сказали, что хотят поговорить со мной о бывшем муже. Я была в магазине с пятилетней дочерью, Ади. Меня усыпили при помощи какого-то средства, а ее увезли.

    Офицер сразу подался вперед:

    – Какие требования выдвигают похитители?

    – Пока никаких, – ответил Брэй.

    Некоторое время Дэниел Стоун молчал, затем бросил на Саммер взгляд, исполненный сочувствия.

    – А где ваш сын?

    – С Триш.

    – Они одни дома? – уточнил Стоун.

    – Нет, их охраняет Майло, наш повар, – ответила Саммер.

    – Это хорошо, – кивнул Стоун.

    Брэй отметил, что уже второй полицейский считает уголовника Майло Эрнандеса подходящей защитой и опорой для женщин и детей.

    – Почему сразу не обратились в полицию? Или в ФБР?

    – Похитители запретили. И я не хочу никого обижать, но… Гэри ведь тоже полицейский… В общем, я не знаю, кому можно доверять, а кому нет.

    Офицер Стоун даже не попытался заступиться за престиж профессии.

    – Но похитители на связь не выходят, поэтому я решилась рискнуть, – продолжила Саммер.

    – Вы правильно поступили, – одобрил офицер Стоун.

    Тут вмешался Брэй:

    – Расскажите все, что вам известно о Гэри Блейке. Насколько понимаю, вы с пропавшим вместе работали, но особо дружны не были, скорее наоборот. Хотелось бы понять, в чем причина вашего конфликта. Нас интересуют любые сведения.

    Офицер Стоун перевел взгляд с Саммер на Брэя.

    – Всю информацию разглашать не могу, но скажу одно: меня не случайно направили в Рэйвсвилл.

    – Помню, как вы приехали, – произнесла Саммер. – Мэри Майкл уволилась, и вас определили на ее место.

    – Все это было устроено нарочно, – загадочно проговорил офицер Стоун.

    – Что вы знаете о моем бывшем муже и его исчезновении? – настаивала Саммер.

    – Похоже, когда-то ваш муж был вполне добропорядочным гражданином. Хорошим полицейским я бы его не назвал, но, во всяком случае, он оставался по нужную сторону закона. Два года назад ситуация изменилась.

    Примерно в это же время Саммер и Гэри развелись… Брэй сразу заметил, как она озабоченно нахмурилась.

    – Не вини себя, Саммер, – тихо произнес он.

    – Хороший совет, – одобрил офицер Стоун. – Полагаю, причина в том, что Гэри совершил несколько… неправильных поступков. Некоторые – недавно, другие – много лет назад.

    – Не могли бы вы выражаться конкретнее? – попросила Саммер.

    – Хорошо. Что вы знаете о человеке по имени Брайан Лэффли?

    Глава 14

    Четверг, 03:30

    – Ничего, – поспешно выпалила Саммер.

    – Даже имя не знакомо? – настаивал офицер Стоун.

    Саммер молча покачала головой. Она не упоминала этого имени пятнадцать лет и не собиралась делать это сейчас.

    – Вы не сказали, какие неправильные поступки совершил Гэри, – заметила она, стараясь отвлечь Дэниела Стоуна от темы Лэффли.

    – Речь идет скорее не о поступках, а о привычках. Карты, игровые автоматы, видеопокер… Но хуже всего бега. Там Гэри просаживает огромные суммы.

    Так вот в чем дело. Из-за пристрастия к азартным играм у Гэри возникли проблемы с деньгами. «Все сходится», – поняла Саммер, вспомнив несколько недавних скандалов с бывшим мужем. Финансы стали для него больной темой. Вспомнилось Саммер и замечание Брэя о том, что у Гэри в доме нет никаких счетов и прочих документов такого рода. Видимо, бывший муж не хотел, чтобы кто-то узнал его секрет.

    – А еще Гэри Блейк очень подозрительно закрывает глаза на торговлю наркотиками в Рэйвсвилле и окрестностях, – прибавил Стоун.

    – Но ведь сам он не занимается наркоторговлей? – уточнил Брэй.

    – Ох, не уверен, – задумчиво потер рукой шею офицер Стоун. – А теперь будьте добры, предъявите удостоверение, – обратился он к Брэю.

    Брэй достал удостоверение и протянул его Стоуну. Тот взглянул на удостоверение и глубоко вздохнул.

    – Что ж, в интересах сотрудничества поделюсь с вами кое-какой информацией. Не слишком полагайтесь на… э-э… способности мистера Пула. Вряд ли он сможет найти Гэри Блейка.

    – Способности? – переспросил Брэй.

    – Способности, приверженность делу, профессионализм – выбирайте любое слово, какое нравится.

    Стоун явно пытался намекнуть на то, о чем не имел права говорить прямо.

    – Офицер Стоун, у меня похитили дочь, – напомнила Саммер. – Перестаньте говорить загадками.

    – Пул вашу дочь не похищал, – уклончиво произнес Стоун. – Но с тех пор как он узнал, что Гэри пропал, у него появились серьезные причины для беспокойства. Извините, но больше ничего сказать не могу.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки