Погоня за любовью - Беверли Лонг
Книгу Погоня за любовью - Беверли Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 135 0 16:02, 27-10-2019Книга Погоня за любовью - Беверли Лонг читать онлайн бесплатно без регистрации
Ллойд кивнул и шагнул в сторону, пропуская Стоуна в гостиную. Брэй ногой закрыл за ним дверь. Офицер резко развернулся и потянулся за пистолетом. Брэй тут же вскинул руки.
– Я Брэй Холлистер. Саммер Райт вы, наверное, знаете. Нам нужно поговорить с вами без свидетелей.
– Еще кто-нибудь здесь есть? – уточнил офицер Стоун.
– Нет.
– А при чем здесь Ллойд?
– Это мы попросили его позвонить в полицию, – объяснил Брэй. – Мы сводные братья – моя мать была женой его отца.
– Знаю, слышал. Между прочим, ложный вызов – это правонарушение, – заметил офицер Стоун.
– Я в курсе. Служу в Агентстве по контролю за применением законов о наркотиках в Нью-Йорке. Надеюсь, когда вы узнаете, зачем мы вас позвали, не станете предъявлять Ллойду взысканий. Присядем?
Стоун занял один из кухонных стульев, Брэй же сел на другой. Саммер опустилась на диван, Ллойд – в кресло. Брэй многозначительно взглянул на Саммер, давая ей возможность говорить первой.
– Думаю, вам известно, что я была замужем за Гэри Блейком.
Дэниел Стоун кивнул.
– Мы развелись около двух лет назад. У нас двое детей.
Еще один кивок.
– Сегодня утром я узнала, что Гэри не вышел на службу. Потом вы приехали к нему домой и обнаружили, что он уходил в спешке. А еще в кухне была кровь. Меня допросил начальник полиции Рэйвсвилла Пул, но я не имею к исчезновению Гэри никакого отношения.
– Не понимаю, к чему вы клоните, – заметил офицер Стоун.
– Меня интересует, что знаете о его исчезновении вы.
– Саммер, я понимаю, вы беспокоитесь за бывшего мужа. Но предоставьте вести расследование полиции. Если Гэри Блейк действительно пропал, мы его непременно найдем.
– Сегодня днем, в пять часов, в торговом центре в Хэмертоне на меня напали двое мужчин. Сказали, что хотят поговорить со мной о бывшем муже. Я была в магазине с пятилетней дочерью, Ади. Меня усыпили при помощи какого-то средства, а ее увезли.
Офицер сразу подался вперед:
– Какие требования выдвигают похитители?
– Пока никаких, – ответил Брэй.
Некоторое время Дэниел Стоун молчал, затем бросил на Саммер взгляд, исполненный сочувствия.
– А где ваш сын?
– С Триш.
– Они одни дома? – уточнил Стоун.
– Нет, их охраняет Майло, наш повар, – ответила Саммер.
– Это хорошо, – кивнул Стоун.
Брэй отметил, что уже второй полицейский считает уголовника Майло Эрнандеса подходящей защитой и опорой для женщин и детей.
– Почему сразу не обратились в полицию? Или в ФБР?
– Похитители запретили. И я не хочу никого обижать, но… Гэри ведь тоже полицейский… В общем, я не знаю, кому можно доверять, а кому нет.
Офицер Стоун даже не попытался заступиться за престиж профессии.
– Но похитители на связь не выходят, поэтому я решилась рискнуть, – продолжила Саммер.
– Вы правильно поступили, – одобрил офицер Стоун.
Тут вмешался Брэй:
– Расскажите все, что вам известно о Гэри Блейке. Насколько понимаю, вы с пропавшим вместе работали, но особо дружны не были, скорее наоборот. Хотелось бы понять, в чем причина вашего конфликта. Нас интересуют любые сведения.
Офицер Стоун перевел взгляд с Саммер на Брэя.
– Всю информацию разглашать не могу, но скажу одно: меня не случайно направили в Рэйвсвилл.
– Помню, как вы приехали, – произнесла Саммер. – Мэри Майкл уволилась, и вас определили на ее место.
– Все это было устроено нарочно, – загадочно проговорил офицер Стоун.
– Что вы знаете о моем бывшем муже и его исчезновении? – настаивала Саммер.
– Похоже, когда-то ваш муж был вполне добропорядочным гражданином. Хорошим полицейским я бы его не назвал, но, во всяком случае, он оставался по нужную сторону закона. Два года назад ситуация изменилась.
Примерно в это же время Саммер и Гэри развелись… Брэй сразу заметил, как она озабоченно нахмурилась.
– Не вини себя, Саммер, – тихо произнес он.
– Хороший совет, – одобрил офицер Стоун. – Полагаю, причина в том, что Гэри совершил несколько… неправильных поступков. Некоторые – недавно, другие – много лет назад.
– Не могли бы вы выражаться конкретнее? – попросила Саммер.
– Хорошо. Что вы знаете о человеке по имени Брайан Лэффли?
Четверг, 03:30
– Ничего, – поспешно выпалила Саммер.
– Даже имя не знакомо? – настаивал офицер Стоун.
Саммер молча покачала головой. Она не упоминала этого имени пятнадцать лет и не собиралась делать это сейчас.
– Вы не сказали, какие неправильные поступки совершил Гэри, – заметила она, стараясь отвлечь Дэниела Стоуна от темы Лэффли.
– Речь идет скорее не о поступках, а о привычках. Карты, игровые автоматы, видеопокер… Но хуже всего бега. Там Гэри просаживает огромные суммы.
Так вот в чем дело. Из-за пристрастия к азартным играм у Гэри возникли проблемы с деньгами. «Все сходится», – поняла Саммер, вспомнив несколько недавних скандалов с бывшим мужем. Финансы стали для него больной темой. Вспомнилось Саммер и замечание Брэя о том, что у Гэри в доме нет никаких счетов и прочих документов такого рода. Видимо, бывший муж не хотел, чтобы кто-то узнал его секрет.
– А еще Гэри Блейк очень подозрительно закрывает глаза на торговлю наркотиками в Рэйвсвилле и окрестностях, – прибавил Стоун.
– Но ведь сам он не занимается наркоторговлей? – уточнил Брэй.
– Ох, не уверен, – задумчиво потер рукой шею офицер Стоун. – А теперь будьте добры, предъявите удостоверение, – обратился он к Брэю.
Брэй достал удостоверение и протянул его Стоуну. Тот взглянул на удостоверение и глубоко вздохнул.
– Что ж, в интересах сотрудничества поделюсь с вами кое-какой информацией. Не слишком полагайтесь на… э-э… способности мистера Пула. Вряд ли он сможет найти Гэри Блейка.
– Способности? – переспросил Брэй.
– Способности, приверженность делу, профессионализм – выбирайте любое слово, какое нравится.
Стоун явно пытался намекнуть на то, о чем не имел права говорить прямо.
– Офицер Стоун, у меня похитили дочь, – напомнила Саммер. – Перестаньте говорить загадками.
– Пул вашу дочь не похищал, – уклончиво произнес Стоун. – Но с тех пор как он узнал, что Гэри пропал, у него появились серьезные причины для беспокойства. Извините, но больше ничего сказать не могу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
