LoveRead.info » Книги » Романы » Ночь для двоих - Шерри Томас

Ночь для двоих - Шерри Томас

Книгу Ночь для двоих - Шерри Томас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

468 0 17:26, 09-05-2019
Ночь для двоих - Шерри Томас
09 май 2019
Автор: Шерри Томас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ночь для двоих - Шерри Томас читать онлайн бесплатно без регистрации

Элиссанда Эджертон — пленница в доме жестокого дяди-опекуна. Ее единственная надежда обрести свободу — замужество. Но где найти подходящего жениха?В отчаянии Элиссанда решается на безумный шаг: вынуждает легкомысленного лорда Вира скомпрометировать ее так, что теперь ему, аристократу и джентльмену, остается лишь вступить с ней в брак.Однако она не представляет, с кем связала судьбу. Под маской беспечного повесы скрывается один из лучших королевских агентов. Его профессия — играть со смертью, в его жизни нет места любви. И если он уступит страсти, дорогая ему женщина окажется в опасности...
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
    Перейти на страницу:

    —Да? Мой дальний родственник? А я и не знал. Возможно, мне не следует его беспокоить?

    — Тогда оглашение? — неуверенно спросила мисс Эджертон.

    Ей здорово удавалась эта робость девственницы.

    — Нет, и еще раз нет. Только не в данных обстоятельствах, — объявила леди Эйвери. — Вы должны попросить дядю, чтобы он обратился за специальным разрешением для вас, мисс Эджертон.

    — Ой, я не знаю...

    — Когда ваш дядя приедет, вы все ему объясните. Он встретится с лордом Виром, он получит специальное разрешение. А потом мы все с радостью получим приглашение на свадьбу.

    Мисс Эджертон молчала.

    — Вот и прекрасно. А теперь — в постель, — удовлетворенно заявила леди Эйвери. — И больше никаких тайных свиданий. Вы поженитесь. А значит, вам больше не нужно встречаться тайком.

    Но суровое испытание еще не завершилось.

    Все джентльмены собрались в коридоре, несомненно, привлеченные доносившимися из гостиной звуками борьбы. Леди Кингсли и леди Эйвери, облачив мисс Эджертон в халат, увели ее, предоставив Виру позаботиться о себе.

    — Что случилось? — спросил Уэссекс, хотя все было совершенно очевидно.

    Вир проигнорировал вопрос, молча прошел мимо Уэссекса к входной двери и вышел в сад. Он остановился, только добравшись до середины сада, да и то чтобы закурить.

    — Извини, — сказал Фредди, — я должен был тебя предупредить.

    Маркиз глубоко затянулся и выдохнул дым.

    — О чем?

    — Я... я хотел тебя предупредить, чтобы ты был осторожнее.

    Ирония судьбы.

    — Я?

    Фредди засунул руки в карманы.

    — Прошлой ночью я поздно гулял и видел, как вы двое — с вами больше никого не было — вошли в дом. А утром я подумал, что тебе опять приснился кошмар, но когда открыл дверь, увидел, как она выходит из твоей комнаты.

    Вир сделал еще одну глубокую затяжку. Господь всемогущий!

    — Я был уверен, что всему есть вполне невинное объяснение, — наверное, она услышала твой крик и зашла посмотреть, что произошло.

    Маркиз швырнул сигарету на землю и раздавил ее каблуком.

    Фредди тяжело вздохнул. Он вытащил портсигар и спички из кармана брата, прикурил еще одну сигарету и протянул ему. Вир не отказался. Как можно было сердиться на Фредди?

    — Извини, — повторил Фредди.

    Вир покачал головой:

    — Твоей вины в этом нет.

    Фредди, обычно старавшийся воздерживаться от табака, зажег сигарету для себя. Некоторое время они курили молча.

    — С тобой все будет в порядке? — после долгой паузы спросил Фредди.

    Вир задрал голову и долго смотрел в усыпанное звездами небо.

    — Конечно.

    — Знаешь, — с сомнением сказал Фредди, — я видел, как ты смотрел на нее. И раз уж она ответила на твое внимание... Я хочу сказать, ты же сам подумывал о женитьбе, разве нет?

    Да, похоже, он попал в свою собственную ловушку. И еще Вир знал, что общество будет в восторге. Неважно как, но он все-таки обзавелся женой. А когда люди оценят ее пышногрудую привлекательность, ему даже позавидуют.

    — Она очень жизнерадостна, — продолжил Фредди, — и она слушает, когда ты говоришь.

    «Когда ты говоришь», — мысленно возразил Вир.

    Маркиз ослабил галстук.

    — Если ты не возражаешь, я пойду прогуляюсь.

    Оказалось, что и это был еще не конец. Вернувшись в свою комнату около двух часов ночи, маркиз обнаружил в ней леди Кингсли. Разговор потребовал еще одной прогулки.

    Вир решил, что она хочет поговорить о результатах расследования, но ошибся.

    — Она только что пришла в мою комнату и попросила о помощи, — сообщила леди Кингсли.

    Маркиз взглянул на свою собеседницу без всякого дружелюбия.

    — Она сказала, что дядя убьет ее, когда узнает, что случилось. Она хочет уехать из Хайгейт-Корта до его возвращения.

    — И вы согласились ей помочь.

    — Я знаю, что вы не из их числа, но в мире очень много мужчин, которые делают неслыханные вещи с зависимыми от них женщинами. У меня нет оснований ей не верить. И поскольку вы все равно должны на ней жениться, я сказала, что устрою для вас получение специального разрешения, и мы на рассвете уедем в Лондон.

    — Это все? — холодно поинтересовался маркиз.

    — Она хочет увезти с собой тетю.

    — Все забавнее и забавнее.

    Леди Кингсли неуверенно взглянула на него и погладила по руке.

    — Честно говоря, не знаю, что я должна делать — утешать вас или поздравлять. Знаю, брак не входил в ваши ближайшие планы, но раз уж она заставила вас настолько потерять контроль, это, наверное, не худший выход.

    Маркиз ожидал от леди Кингсли большего. Он должна была знать, что не в его характере настолько потерять самоконтроль, а значит, она обязана была заподозрить грязную игру со стороны мисс Эджертон. А она, как и Фредди, не сомневалась, что Вир несет ответственность за все случившееся.

    — Прошу меня извинить, — сказал он, — но я очень устал.


    Глава 9

    Элиссанда упаковала вещи сначала в своей комнате, потом в спальне тети. Тетя Рейчел иногда просыпалась ночью и принимала еще одну дозу опия, после чего утром ее невозможно было разбудить. Этого нельзя было допустить.

    Она закончила упаковывать вещи около пяти часов утра и сразу начала будить тетю Рейчел. Та была вялой, медлительной и плохо соображала. Но упорства Элиссанде было не занимать. Она быстро завершила все утренние процедуры тети, накормила ее пудингом и почистила ей зубы.

    Только когда Элиссанда начала одеваться, тетя Рейчел поняла, что предстоит не обычный день в доме Дугласов.

    — Мы уезжаем, — объявила Элиссанда, ответив на невысказанный вопрос тети.

    — Мы? — удивленно переспросила та.

    — Да, ты и я. Я выхожу замуж, и мне необходима твоя помощь в обустройстве на новом месте.

    Тетя Рейчел сжала руку племянницы.

    — Замуж? За кого?

    — Если ты хочешь с ним познакомиться, одевайся и спускайся вниз.

    — Куда… куда мы едем?

    — В Лондон. Леди Кингсли сказала, что поможет получить специальное разрешение от лондонского епископа.

    — Твой дядя знает?

    — Нет.

    Тетя Рейчел задрожала.

    — А что будет, когда он узнает?

    Элиссанда нежно обняла тетю.

    — Мой жених — маркиз. После свадьбы дядя не сможет причинить мне вред. Ты едешь со мной и больше никогда его не увидишь. Лорд Вир нас защитит.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки