LoveRead.info » Книги » Романы » Жаркие ночи, тихие дни - Робин Грейди

Жаркие ночи, тихие дни - Робин Грейди

Книгу Жаркие ночи, тихие дни - Робин Грейди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 14:51, 09-05-2019
Жаркие ночи, тихие дни - Робин Грейди
09 май 2019
Автор: Робин Грейди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Жаркие ночи, тихие дни - Робин Грейди читать онлайн бесплатно без регистрации

У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33
    Перейти на страницу:

    Пятнадцать минут спустя она грызла ноготь большого пальца, вышагивая по коридору, и ждала, когда проснется Боу. Нервы Мэдди были на пределе. Не выдержав, она спустилась по лестнице и пошла на конюшню.

    Джек сидел за невысоким столом, положив на его край ноги, скрещенные в лодыжках. Он вытирал кожаную уздечку, но вот его руки остановились. Он повернул голову и настороженно посмотрел на Мэдди.

    С дрожью в груди она шагнула вперед.

    «Не смей показывать ему, что у тебя подкашиваются ноги. Не смей показывать ему, что ты расстроена».

    Заставив себя улыбнуться, она кивнула в сторону дома:

    — Ужин почти готов.

    Он спустил со стола ноги, обутые в сапоги, и передние ножки стула ударились о деревянный стол:

    — Отлично. Я умираю от голода.

    Легкой походкой он направился в соседнюю комнату, откуда вышел через несколько минут. Джек делал вид, что не замечает Мэдди. Поэтому, когда он прошел мимо нее, чтобы снять шляпу с крюка, она тихонько кашлянула.

    — На десерт пирог с ревенем, — сказала она. — Пахнет вкусно.

    Он вытер пыль с фетровой шляпы, затем одарил Мэдди напряженной улыбкой:

    — Не могу дождаться.

    — Через пару месяцев Боу станет кушать твердую пищу. Мне интересно, будет ли он сладкоежкой.

    — Ты должна оставить мне свой адрес. — Он надел шляпу. — Я дам тебе знать, как здесь идут дела.

    Джек продолжал стоять в нескольких шагах от Мэдди, с безразличным выражением лица. У нее сжалось сердце, а душа ушла в пятки.

    Она больше не могла выдерживать возникшее напряжение. Им нужно поговорить, все выяснить, нравится ему это или нет.

    — Джек, я озадачена. Я сделала что-нибудь неправильно?

    Он сдвинул брови:

    — Безусловно, все правильно.

    — Тогда где ты был весь день?

    Он снял шляпу, свирепо глядя на ее поля, и сказал, запуская пальцы в густые черные волосы:

    — У меня были дела.

    — Какие?

    — Ты не поймешь.

    — Почему я не пойму?

    Он опустил руку со шляпой и тяжело вздохнул:

    — Ты действительно хочешь знать? Зачем? Завтра ты возвращаешься домой. — Он оглядел конюшню.

    Дыхание Мэдди участилось.

    Что происходит? Почему он внезапно стал таким равнодушным? Таким жестоким? Из-за ее отъезда? Он всегда знал о том, что она уедет.

    Она облизнула пересохшие губы и напомнила ему:

    — Ты пригласил меня приезжать.

    — Ты можешь приезжать в любое время, когда пожелаешь, — вежливо сказал он.

    Мэдди показалось, что комната покачнулась. Не приснился ли ей сон прошлой ночью? Нынешний Джек не похож на прежнего.

    — Можно мне уточнить? Ты хочешь сказать, что тебе все равно, приеду я или нет?

    — Тебе решать. Это твоя жизнь. Ты знаешь, что делаешь. — Он взглянул на часы. — И нам лучше выпить чаю, чтобы ты успела собрать вещи и подготовиться к отъезду.

    Он направился к двери конюшни, но его шаги замедлились, когда Мэдди не последовала за ним.

    Ноги у нее стали свинцовыми. Внутри у нее все переворачивалось. Где тот мужчина, с которым она пережила столько приятных ощущений прошлой ночью?

    Предполагается, что она вежливо кивнет и станет ужинать, сидя с ним за одним столом, будто ничего не произошло? Словно он не целовал и не ласкал каждый дюйм ее тела? Будто он не проник в каждый уголок ее души и не раскрыл перед ней свое сердце?

    Черт побери, если Джек решил, что так легко от нее отделается, то он ошибается.

    — Мне нужно, чтобы ты мне ответил. Ты хочешь, чтобы я вернулась сюда?

    Избегая ее взгляда, он ворчливо бросил ей через плечо:

    — Конечно, я хотел бы, чтобы ты вернулась.

    — Джек… посмотри на меня.

    Его широкая спина и плечи, обтянутые тканью рубашки, приподнялись, когда он вздохнул. Джек медленно повернулся, потер подбородок и встретился взглядом с Мэдди.

    На его квадратной, покрытой щетиной челюсти дрогнул мускул.

    — Я не знаю наверняка, чего хочешь ты.

    Мэдди не стала раздумывать. Подойдя к Джеку, она обняла ладонями его лицо, поднялась на цыпочки и поцеловала.

    На мгновение она почувствовала прежний огонь и страсть, которыми он делился с ней прошлой ночью. Но так же внезапно, как появился, огонь страсти пропал. Измученная, Мэдди убрала руки от лица Джека и шагнула назад.

    Но прежде, чем она посмотрела в его глаза, она стерла все эмоции с лица. Она подумала о скорпионах и змеях. О бесконечных пыльных равнинах, с которыми скоро попрощается. Мэдди думала обо всем этом, чтобы не расплакаться…

    Она выдохнула, решив быть сильной.

    Он сказал, что не знает наверняка, чего она хочет.

    Тряхнув головой так, чтобы откинуть с лица волосы, она нацепила холодную улыбку и приготовилась лгать.

    — О, Джек, — начала она, — будь честен. Я лишь хочу, чтобы ты знал, как много значила прошлая ночь. Каждая девушка мечтает переспать с настоящим ковбоем. — Она игриво усмехнулась. — А ты самый настоящий ковбой. — Когда слезы начали жечь ее глаза, она улыбнулась шире и потерла нос. — Пора мне выбраться отсюда до того, как я начну чихать. — Она прошла мимо него до того, как слезы полились из ее глаз. Ни за что на свете она не расплачется перед ним!

    — Мэдди, подожди.

    Повернувшись кругом, она театральным жестом зажала нос:

    — Я искренне надеюсь, что ты не станешь просить меня вычистить стойло или почистить Герка.

    На мучительное мгновение их взгляды встретились. В ту секунду, когда Мэдди уже была готова сдаться и сказать Джеку правду, он опустил плечи.

    — Нет, я не стану просить тебя об этом. — Он прошел к стойлу. — Скажи Кейт, что я скоро приду.

    Домой Мэдди старалась возвращаться размеренной походкой. «Не думай о том, что сейчас произошло. Не смей плакать!» Однако ей не удавалось отделаться от ощущения отчаяния и потери. Прошлой ночью она доверилась Джеку Прескотту и действительно поверила в то, что он не просто высокомерный человек.

    Но он явно не намеревался продолжать с ней отношения.

    Одна ночь. Всего одна ночь.

    Джек целовал Мэдди в лунном свете, когда еще не расстался с Тарой. Нет сомнения в том, что у него были женщины помимо Тары. Кто придет на смену Мэдди? Она по-прежнему верила, что он любил свою жену, но теперь он, будучи богатым и красивым холостяком, поступает так, как поступают красивые богачи холостяки.

    Они развлекаются.

    Войдя в дом, Мэдди неторопливо пошла в детскую. Когда она открыла дверь, кровь застыла у нее в жилах. Перед ее глазами происходил самый ужасный из кошмаров.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки